View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Here's a challenge: make up a name with the meaning "sea of clouds in moonlight"
With some smooshing/butchering of these languages:Mardeluna / Mardeluz (Spanish)
Hodeitsasoa Argitan (Basque)
Marilum Delaluna / Marilumde Laluna (Catalan)
Cām̐dērālōẏa Mēghēra Samudra (Bangla)
Maredenori Luminalunii (Romanian)
Okunti Awọsanma Nioṣupa (Yoruba)
Sarny Gereldüülnii Dalai (Mongolian)Could play around with condensing them further. Moonlight in Mongolian was transliterated as Sarny Gerel, and Hodei was a word name that is in BtN fyi.

This message was edited 4/1/2024, 3:50 PM

Replies

I guess it's pretty fun to experiment, huh? But this is all hypothetical, of course. (The Bangla result is my personal favorite.)

This message was edited 4/1/2024, 3:55 PM

...right? It was interesting.

This message was edited 4/1/2024, 4:10 PM