Re: Palin; Bayless
Bayless is English.This is what I found on Palin:
Welsh: Anglicized form of the Welsh patronymic ap Heilyn ‘son of Heilyn’, which is probably a derivative of a word meaning ‘to serve at table’.English: habitational name from Palling in Norfolk or Poling in Sussex. These were named in Old English with the personal names Palli and Pâl respectively, meaning ‘followers of’, ‘dependants of’.French: unexplained.Does that help any?

This message was edited 11/7/2007, 11:42 AM

vote up1vote down

Messages

Palin; Bayless  ·  Elinor  ·  11/7/2007, 5:59 AM
Re: Palin; Bayless  ·  Megan  ·  11/7/2007, 11:41 AM
Re: Palin; Bayless  ·  Jim Young  ·  11/9/2007, 6:34 AM