yeohye's Personal Name List

Zoya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Зоя(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian)
Pronounced: ZO-yə(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
Russian, Ukrainian, Belarusian and Bulgarian form of Zoe.
Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνός (Zenos) meaning "of Zeus" and βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zella
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly an invented name. It arose in the 19th century.
Yoel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Spanish, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יוֹאֵל(Hebrew)
Pronounced: yo-EHL(Hebrew) gyo-EHL(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Hebrew form of Joel, as well as a Spanish variant.
Ye-na
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 예나(Korean Hangul)
Pronounced: YE-NAH
Rating: 100% based on 1 vote
From Sino-Korean 藝 "art; talent, ability" and 娜 "elegant, graceful, delicate".
Winona
Gender: Feminine
Usage: English, Sioux
Pronounced: wi-NO-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "firstborn daughter" in Dakota or Lakota. According to folklore, this was the name of a daughter of a Dakota chief (possibly Wapasha III) who leapt from a cliff to her death rather than marry a man she hated. Numerous places in the United States have been named after her. The actress Winona Ryder (1971-) was named after the city in Minnesota where she was born.
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Walter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Italian, Germanic [1]
Pronounced: WAWL-tər(English) VAL-tu(German) VAL-tehr(Swedish, Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Germanic name Waltheri meaning "power of the army", from the elements walt "power, authority" and heri "army". In medieval German tales (notably Waltharius by Ekkehard of Saint Gall) Walter of Aquitaine is a heroic king of the Visigoths. The name was also borne by an 11th-century French saint, Walter of Pontoise. The Normans brought it to England, where it replaced the Old English cognate Wealdhere.

A famous bearer of the name was the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618). It was also borne by Walter Scott (1771-1832), a Scottish novelist who wrote Ivanhoe and other notable works.

Vittorio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TAW-ryo
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of Victorius.
Vitale
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: vee-TA-leh
Rating: 0% based on 1 vote
Italian form of the Late Latin name Vitalis, which was derived from Latin vitalis meaning "of life, vital". Vitalis was the name of several early saints and martyrs.
Vinnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: VIN-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Vincent and other names containing vin.
Vincent
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Danish, Swedish, Slovak
Pronounced: VIN-sənt(English, Dutch) VEHN-SAHN(French) VIN-sent(Dutch) VEEN-tsent(Slovak)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Roman name Vincentius, which was derived from Latin vincere meaning "to conquer". This name was popular among early Christians, and it was borne by many saints. As an English name, Vincent has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until the 19th century. Famous bearers include the French priest Saint Vincent de Paul (1581-1660) and the Dutch post-impressionist painter Vincent van Gogh (1853-1890).
Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian) VIK-tawr(Dutch)
Roman name meaning "victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Verus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Derived from the Latin adjective verus meaning "true, genuine" as well as "right, just".
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Vanya
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ваня(Russian)
Pronounced: VA-nyə
Diminutive of Ivan.
Valerie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Czech
Pronounced: VAL-ə-ree(English) VA-lə-ree(German)
English and German form of Valeria, as well as a Czech variant of Valérie.
Valentine 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VAL-in-tien
From the Roman cognomen Valentinus, which was itself a derivative of the cognomen Valens meaning "strong, vigorous, healthy" in Latin. Saint Valentine was a 3rd-century martyr. His feast day was the same as the Roman fertility festival of Lupercalia, which resulted in the association between Valentine's Day and love.

As an English name, it has been used occasionally since the 12th century. It is the name of a central character in Shakespeare's play The Two Gentlemen of Verona (1594).

Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Uju
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "fullness, plenty" in Igbo.
Tyrone
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: tie-RON(English)
From the name of a county in Northern Ireland, which is derived from Irish Gaelic Tir Eoghain meaning "land of Eoghan". This name was popularized by American actor Tyrone Power (1914-1958), who was named after his great-grandfather, an Irish actor.
Tyler
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TIE-lər
From an English surname meaning "tiler of roofs", derived from Old English tigele "tile". The surname was borne by American president John Tyler (1790-1862).
Tui
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori
Pronounced: Too-ee
Tui is the Maori name for the bird (Prosthemadera novaeseelandiae), which are easily identified for their small tuft of white feathers at the neck.

In my experience Tui is solely a feminine name, although it could be equally masculine.

Thisbe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Θίσβη(Ancient Greek)
Pronounced: TEEZ-BEH(Classical Greek) THIZ-bee(English) TEES-beh(Latin)
From the name of an ancient Greek town in Boeotia, itself supposedly named after a nymph. In a Greek legend (the oldest surviving version appearing in Latin in Ovid's Metamorphoses) this is the name of a young woman from Babylon. Believing her to be dead, her lover Pyramus kills himself, after which she does the same to herself. The splashes of blood from their suicides is the reason mulberry fruit are red.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
From the Greek name Θάλεια (Thaleia), derived from θάλλω (thallo) meaning "to blossom". In Greek mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Tavi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Yiddish
Pronounced: ta-vi(Yiddish)
Feminine diminutive of David. Diminutive of Octavia. Variation of Tavish.

A notable bearer is fashion blogger Tavi Gevinson.

Tanya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, English
Other Scripts: Таня(Russian, Bulgarian)
Pronounced: TAHN-yə(English) TAN-yə(English)
Russian diminutive of Tatiana. It began to be used in the English-speaking world during the 1930s.
Tamsyn
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Variant of Tamsin.
Tamera
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Tamara.
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) ta-MA-ra(Polish, Dutch, Spanish, Italian) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) tu-mu-RU(Lithuanian)
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Takaya
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Pronounced: TAH-KUH-YAH
Taichi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 太一, etc.(Japanese Kanji) たいち(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-EE-CHEE
From Japanese (ta) meaning "thick, big, great" and (ichi) meaning "one", in addition to other combinations of kanji that are pronounced the same way.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Surya
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Hindi, Marathi, Nepali, Indonesian
Other Scripts: सूर्य(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) సూర్య(Telugu) ಸೂರ್ಯ(Kannada) சூர்யா(Tamil) സൂര്യ(Malayalam)
Pronounced: SOOR-yu(Sanskrit) SOOR-ya(Indonesian)
Means "sun" in Sanskrit. This is the name of the Vedic Hindu god of the sun who rides a chariot across the sky.
Suri
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: שרה(Yiddish)
Yiddish form of Sarah.
Stephanie
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: STEHF-ə-nee(English) SHTEH-fa-nee(German)
Feminine form of Stephen.
Sorrel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAWR-əl
From the name of the sour tasting plant, derived from Old French sur "sour", a word of Frankish origin.
Sora
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 空, 昊, etc.(Japanese Kanji) そら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SO-RA
From Japanese (sora) or (sora) both meaning "sky". Other kanji with the same pronunciations can also form this name.
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian diminutive of Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1869, English translation 1886).
Sonja
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Соња(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ZAWN-ya(German) SAWN-ya(Dutch) SON-yah(Finnish)
Form of Sonya in various languages.
Sirin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ศิรินทร์(Thai)
Variant form of Siri.
Síomha
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: SHEE-wə, SHEE-və
Modern Irish form of Síthmaith.
Simone 1
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Danish, Portuguese
Pronounced: SEE-MAWN(French) sə-MON(English) zee-MO-nə(German) see-MO-nə(Dutch)
French feminine form of Simon 1. A famous bearer was Simone de Beauvoir (1908-1986), a French feminist and philosopher.
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Means "singing" in Hebrew.
Shiloh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שִׁלוֹ, שִׁילֹה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SHIE-lo(English)
From an Old Testament place name possibly meaning "tranquil" in Hebrew. It is also used prophetically in the Old Testament to refer to a person, often understood to be the Messiah (see Genesis 49:10). This may in fact be a mistranslation.

This name was brought to public attention after actors Angelina Jolie and Brad Pitt gave it to their daughter in 2006.

Shia
Gender: Masculine
Usage: English (Modern), Various
Pronounced: SHIE-ə(English)
In the case of American actor Shia LaBeouf (1986-), it is derived from Hebrew שַׁי יָהּ (shai yah) meaning "gift of Yahweh".
Shari
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAR-ee, SHEHR-ee
Diminutive of Sharon or a variant of Sherry.
Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Either a variant of Sarah or a short form of Seraphina.
Seneca
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: SEH-neh-ka(Latin) SEHN-ə-kə(English)
From a Roman cognomen derived from Latin senectus meaning "old". This was the name of both a Roman orator (born in Spain) and also of his son, a philosopher and statesman.

This name also coincides with that of the Seneca, a Native American tribe that lived near the Great Lakes, whose name meant "place of stones".

Selma 2
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Turkish form of Salma.
Selima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سليمة(Arabic)
Pronounced: sa-LEE-ma
Alternate transcription of Arabic سليمة (see Salima).
Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English) si-LEEN(English)
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Saraswati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: सरस्वती(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Pronounced: sə-RUS-və-tee(Hindi)
Means "possessing water" from Sanskrit सरस् (saras) meaning "fluid, water, lake" and वती (vatī) meaning "having". This is the name of a Hindu river goddess, also associated with learning and the arts, who is the wife of Brahma. She appears in the Vedas.
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Sanjay
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Odia, Gujarati, Kannada, Malayalam, Telugu, Tamil, Nepali
Other Scripts: संजय(Hindi, Marathi) সঞ্জয়(Bengali) ସଂଜୟ(Odia) સંજય(Gujarati) ಸಂಜಯ್(Kannada) സഞ്ജയ്(Malayalam) సంజయ్(Telugu) சஞ்சய்(Tamil) सञ्जय(Nepali)
Modern form of Sanjaya.
Samuel
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Jewish, Amharic, Biblical
Other Scripts: שְׁמוּאֵל(Hebrew) ሳሙኤል(Amharic)
Pronounced: SAM-yoo-əl(English) SAM-yəl(English) SA-MWEHL(French) ZA-mwehl(German) SA-muy-ehl(Dutch) sa-MWEHL(Spanish) su-moo-EHL(European Portuguese) sa-moo-EW(Brazilian Portuguese) sa-MOO-ehl(Polish) SA-moo-ehl(Czech, Slovak, Swedish) SAH-moo-ehl(Finnish)
From the Hebrew name שְׁמוּאֵל (Shemuʾel) meaning "name of God", from the roots שֵׁם (shem) meaning "name" and אֵל (ʾel) meaning "God". Other interpretations have the first root being שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" leading to a meaning of "God has heard". As told in the Books of Samuel in the Old Testament, Samuel was the last of the ruling judges. He led the Israelites during a period of domination by the Philistines, who were ultimately defeated in battle at Mizpah. Later he anointed Saul to be the first king of Israel, and even later anointed his successor David.

As a Christian name, Samuel came into common use after the Protestant Reformation. It has been consistently popular in the English-speaking world, ranking yearly in the top 100 names in the United States (as recorded since 1880) and performing similarly well in the United Kingdom.

Famous bearers include English poet Samuel Taylor Coleridge (1772-1834), American inventor Samuel Morse (1791-1872), Irish writer Samuel Beckett (1906-1989), and American actor Samuel L. Jackson (1948-). This was also the real name, Samuel Clemens, of the American author Mark Twain (1835-1910).

Samirah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: سميرة(Arabic)
Pronounced: sa-MEE-ra(Arabic) sa-MEE-rah(Indonesian)
Alternate transcription of Arabic سميرة (see Samira 1), as well as an Indonesian and Malay variant.
Samia 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: سامية(Arabic) সামিয়া(Bengali)
Pronounced: SA-mee-ya(Arabic)
Alternate transcription of Arabic سامية (see Samiya), as well as the usual Bengali transcription.
Sami 2
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Albanian
Other Scripts: سامي(Arabic)
Pronounced: SA-mee(Arabic)
Means "elevated, sublime, supreme" in Arabic, from the root سما (samā) meaning "to be high".
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Salka
Gender: Feminine
Usage: Jewish
Diminutive of Salome. Austrian actress and writer Salka Viertel (1889-1978) was born Salomea Sara Steuermann.
Salem 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: سالم(Arabic)
Pronounced: SA-leem
Alternate transcription of Arabic سالم (see Salim).
Safa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Persian, Turkish, Arabic
Other Scripts: صفا(Persian) صفا, صفاء(Arabic)
Pronounced: sa-FAW(Persian) sa-FA(Arabic) SA-fa(Arabic)
Persian and Turkish form of Safaa or Safaa', as well as an alternate Arabic transcription of either of those names.
Sadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Diminutive of Sarah.
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Rosaline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zə-leen, RAHZ-ə-lin, RAHZ-ə-lien
Medieval variant of Rosalind. This is the name of characters in Shakespeare's Love's Labour's Lost (1594) and Romeo and Juliet (1596).
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosalie
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: RAW-ZA-LEE(French) ro-za-LEE(German, Dutch) RO-sa-lee(Dutch) ro-sa-LEE(Dutch) RO-za-lee(Dutch) RO-zə-lee(English)
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Roland
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Dutch, Hungarian, Polish, Slovak, Albanian, Georgian, Carolingian Cycle
Other Scripts: როლანდ(Georgian)
Pronounced: RO-lənd(English) RAW-LAHN(French) RO-lant(German) RO-lahnt(Dutch) RO-lawnd(Hungarian) RAW-lant(Polish)
From the Old German elements hruod meaning "fame" and lant meaning "land", though some theories hold that the second element was originally nand meaning "brave" [1].

Roland was an 8th-century military commander, serving under Charlemagne, who was killed by the Basques at the Battle of Roncevaux. His name was recorded in Latin as Hruodlandus. His tale was greatly embellished in the 11th-century French epic La Chanson de Roland, in which he is a nephew of Charlemagne killed after being ambushed by the Saracens. The Normans introduced the name to England.

Robin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish, Czech
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English) RAW-BEHN(French) RAW-bin(Dutch) RO-bin(Czech)
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
River
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIV-ər
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Renata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, German, Polish, Czech, Lithuanian, Croatian, Slovene, Romanian, Late Roman
Pronounced: reh-NA-ta(Italian, Spanish, German, Polish) REH-na-ta(Czech)
Feminine form of Renatus.
Reina 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: RAY-na
Means "queen" in Spanish.
Reina 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: ריינאַ(Yiddish)
Derived from Yiddish ריין (rein) meaning "clean, pure".
Raymond
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: RAY-mənd(English) REH-MAWN(French)
From the Germanic name Raginmund, composed of the elements regin "advice, counsel, decision" and munt "protection". The Normans introduced this name to England in the form Reimund. It was borne by several medieval (mostly Spanish) saints, including Saint Raymond Nonnatus, the patron of midwives and expectant mothers, and Saint Raymond of Peñafort, the patron of canonists.
Raya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ريا, راية(Arabic)
Pronounced: ra-YA, RA-yah
Derived either from Arabic ريا (raya) meaning "aroma, fragrance, perfume" or راية (rayah) meaning "flag, banner, ensign".
Ravi
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Odia, Gujarati, Telugu, Tamil, Kannada, Bengali, Nepali
Other Scripts: रवि(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) ରବି(Odia) રવિ(Gujarati) రవి(Telugu) ரவி(Tamil) ರವಿ(Kannada) রবি(Bengali)
Pronounced: RU-vee(Sanskrit) RAH-vee(English) rə-VEE(Hindi) RU-vi(Gujarati) RAW-bee(Bengali)
Means "sun" in Sanskrit. Ravi is a Hindu god of the sun, sometimes equated with Surya. A famous bearer was the musician Ravi Shankar (1920-2012).
Ramone
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: rə-MON
Anglicized form of Ramón. Possibly transferred use of the surname Ramone in homage to the American punk rock band the Ramones, which was inspired by Paul McCartney's use of the pseudonym Paul Ramon during his Silver Beatles days.
Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Raleigh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAW-lee, RAH-lee
From an English surname that was derived from a place name meaning either "red clearing" or "roe deer clearing" in Old English. A city in North Carolina bears this name, after the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618).
Primrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PRIM-roz
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998 [1].
Phoenix
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FEE-niks
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Penny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHN-ee
Diminutive of Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English penning.
Padma
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Tamil, Kannada, Telugu
Other Scripts: पद्म, पद्मा(Sanskrit, Hindi) பத்மா(Tamil) ಪದ್ಮಾ(Kannada) పద్మా(Telugu)
Pronounced: pəd-MA(Hindi)
Means "lotus" in Sanskrit. This is a transcription of both the feminine form पद्मा and the masculine form पद्म.

According to some Hindu traditions a lotus holding the god Brahma arose from the navel of the god Vishnu. The name Padma is used in Hindu texts to refer to several characters, including the goddess Lakshmi and the hero Rama.

Ozma
Gender: Feminine
Usage: Literature
Princess Ozma of Oz is a fictional character created by L. Frank Baum.
Owen 1
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: O-in(English)
Anglicized form of Owain.
Owain
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: O-wien(Welsh)
From an Old Welsh name (Ougein, Eugein and other spellings), which was possibly from the Latin name Eugenius. Other theories connect it to the Celtic roots *owi- "sheep", *wesu- "good" or *awi- "desire" combined with the Old Welsh suffix gen "born of". This is the name of several figures from British history, including Owain mab Urien, a 6th-century prince of Rheged who fought against the Angles. The 12th-century French poet Chrétien de Troyes adapted him into Yvain for his Arthurian romance Yvain, the Knight of the Lion. Regarded as one of the Knights of the Round Table, Yvain or Owain has since appeared in many other Arthurian tales, typically being the son of King Urien of Gore, and the errant husband of Laudine, the Lady of the Fountain.

Other notable bearers include Owain the Great, a 12th-century king of Gwynedd, and Owain Glyndwr, a 14th-century leader of the Welsh resistance to English rule.

Ottessa
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Feminine diminutive form of Otto.
Otello
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: o-TEHL-lo
Italian form of Othello. This was the name of an 1887 opera by Giuseppe Verdi, based on Shakespeare's play.
Orli
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרְלִי(Hebrew)
Means "light for me" in Hebrew.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Olivia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: o-LIV-ee-ə(English) ə-LIV-ee-ə(English) o-LEE-vya(Italian, German) o-LEE-bya(Spanish) AW-LEE-VYA(French) O-lee-vee-ah(Finnish) o-LEE-vee-ya(Dutch)
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time [1] that may have been based on Oliva or Oliver, or directly on the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.

Olivia has been used in the English-speaking world since the 18th century, though it did not become overly popular until the last half of the 20th century. Its rise in popularity in the 1970s may have been inspired by a character on the television series The Waltons (1972-1982) [2] or the singer Olivia Newton-John (1948-2022). In 1989 it was borne by a young character on The Cosby Show, which likely accelerated its growth. It reached the top rank in England and Wales by 2008 and in the United States by 2019.

A famous bearer was the British-American actress Olivia de Havilland (1916-2020).

Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
From Old French Olivier, which was possibly derived from Latin oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse Áleifr (see Olaf) or Frankish Alawar (see Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero Roland.

In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.

Oisín
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: aw-SHEEN(Irish) o-SHEEN(English)
Means "little deer", derived from Old Irish oss "deer, stag" combined with a diminutive suffix. In Irish legend Oisín was a warrior hero and a poet, the son of Fionn mac Cumhaill and the narrator in many of his tales.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
From the Hebrew name נֹחַ (Noaḥ) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuaḥ). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

Nisa
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Indonesian
From Arabic نساء (nisāʾ) meaning "women". This is the name of the fourth chapter of the Quran (surah an-Nisa).
Nis
Gender: Masculine
Usage: Danish
Contracted form of Nils or Niels 1.
Niobe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νιόβη(Ancient Greek)
Pronounced: NEE-O-BEH(Classical Greek) NIE-o-bee(English)
Meaning unknown. In Greek mythology Niobe was the daughter of Tantalos, a king of Asia Minor. Because she boasted that she was superior to Leto, Leto's children Apollo and Artemis killed her 14 children with poison arrows. In grief, Niobe was turned to stone by Zeus.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEW(Irish) NYEEV(Irish)
Means "bright" in Irish. She was the daughter of the sea god Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet Oisín, the son of Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nia 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: NEE-a
Welsh form of Niamh. The Welsh poet T. Gwynn Jones used it in his long poem Tir na n-Óg (1916), referring to the lover of Oisín.
Neha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Kannada, Punjabi, Gujarati, Bengali, Telugu
Other Scripts: नेहा(Hindi, Marathi) നേഹ(Malayalam) ನೇಹಾ(Kannada) ਨੇਹਾ(Gurmukhi) નેહા(Gujarati) নেহা(Bengali) నేహా(Telugu)
Possibly from Sanskrit स्नेह (sneha) meaning "love, tenderness".
Nathi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: นาที(Thai)
Pronounced: na-TEE
Means "minute" in Thai.
Natalya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Наталья(Russian)
Pronounced: nu-TA-lyə
Russian form of Natalia (see Natalie).
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German, Dutch)
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Nashwa
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نشوى(Arabic)
Pronounced: NASH-wa
Means "ecstasy, elation" in Arabic.
Naru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean (Modern)
Other Scripts: 나루(Korean Hangul)
Pronounced: NA-ROO
From native Korean 나루 (naru) meaning "(river) port, ferry crossing."
Nara
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean (Modern)
Other Scripts: 나라(Korean Hangul)
Pronounced: NA-RA
From native Korean 나라 (nara) meaning "country, nation, state, kingdom."

A famous bearer is South Korean singer, record producer and actress Jang Na-ra (1981-).

Naoise
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NEE-shə(Irish)
Meaning unknown, presumably of Irish origin. In Irish legend he was the young man who fled to Scotland with Deirdre, who was due to marry Conchobar the king of Ulster. Conchobar eventually succeeded in capturing Deirdre and killing Naoise, which caused Deirdre to die of grief.
Nami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 波, 奈美, 成実, 菜美(Japanese Kanji) なみ(Japanese Hiragana) ナミ(Japanese Katakana)
Pronounced: NAH-MEE
From Japanese 波 (nami) meaning "wave". It can also be given as a combination of 奈 (na), a phonetic kanji, 菜 (na) meaning "vegetable, greens" or 成 (na) meaning "to become" and 美 (mi) meaning "beautiful".
Nalini
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Malayalam, Tamil, Hindi
Other Scripts: ನಳಿನಿ(Kannada) നളിനി(Malayalam) நளினி(Tamil) नलिनी(Hindi)
From Sanskrit नलिनी (nalinī) meaning "lotus".
Naja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Danish
From Greenlandic najaa meaning "his younger sister" [1]. It was popularized in Denmark by the writer B. S. Ingemann, who used it in his novel Kunnuk and Naja, or the Greenlanders (1842).
Naheed
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: ناهید(Persian)
Pronounced: naw-HEED
Alternate transcription of Persian ناهید (see Nahid).
Nadine
Gender: Feminine
Usage: French, German, English, Dutch
Pronounced: NA-DEEN(French) na-DEE-nə(German, Dutch) na-DEEN(German, Dutch) nay-DEEN(English)
French diminutive of Nadia 1.
Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NA-dya(Italian) NA-dhya(Spanish) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century [1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-) [2].
Nabuliu
Gender: Masculine
Usage: Corsican (Rare, Archaic)
Myrtle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-təl
Simply from the English word myrtle for the evergreen shrub, ultimately from Greek μύρτος (myrtos). It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
Myroslava
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Мирослава(Ukrainian)
Ukrainian feminine form of Miroslav.
Myra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIE-rə
Created by the 17th-century poet Fulke Greville. He possibly based it on Latin myrra meaning "myrrh" (a fragrant resin obtained from a tree). Otherwise, he may have simply rearranged the letters from the name Mary. Although unrelated etymologically, this is also the name of an ancient city of Anatolia.
Myesha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare)
Variant of Myisha.
Muriel
Gender: Feminine
Usage: English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Pronounced: MYUWR-ee-əl(English) MUY-RYEHL(French)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Muire
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 100% based on 1 vote
Irish form of Maria (see Mary). This form is typically reserved for the Virgin Mary, with Máire used as a given name.
Mtendere
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mtehn-DAY-ray
Rating: 100% based on 1 vote
Means "peace" in Chewa.
Mowgli
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: MOW-glee(English) MO-glee(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Created by Rudyard Kipling for a character in The Jungle Book (1894) and its sequel (1895), in which Mowgli is a feral boy who was raised by wolves in the jungle of central India. His name, given to him by his adopted wolf parents, is said to mean "frog" in the stories, though Kipling admitted the name was made up.
Morgan 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English, French
Pronounced: MAWR-gən(English) MAWR-GAN(French)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Welsh masculine name Morcant, which was possibly derived from Welsh mor "sea" and cant "circle". Since the 1980s in America Morgan has been more common for girls than boys, perhaps due to stories of Morgan le Fay or the fame of actress Morgan Fairchild (1950-).
Mordecai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מָרְדֳּכַי, מָרְדְּכַי(Hebrew)
Pronounced: MAWR-də-kie(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "servant of Marduk" in Persian. In the Old Testament Mordecai is the cousin and foster father of Esther. He thwarted a plot to kill the Persian king, though he made an enemy of the king's chief advisor Haman.
Mokosh
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from the Old Slavic root mok meaning "wet, moist". Mokosh was a Slavic goddess associated with weaving, women, water and fertility.
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Miyabi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: みやび(Japanese Hiragana) 雅, 美夜火(Japanese Kanji)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "elegance, courtliness" in Japanese, derived from 宮 (miya) "palace, imperial court" and ぶ (bu), a verb-forming suffix meaning "to seem like, to have the quality of". Other combinations of kanji characters may be possible, and this name is popularly claimed on the internet to mean "beautiful night fire", which would make it a compound of Japanese 美 (mi) "beautiful", 夜 (ya) "night" and‎ 火 (hi) "fire" (note that the hi changes to bi as an instance of rendaku (連濁)). This was the former stage name of the male musician Miyavi (1981-).
Mitra 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: मित्र, मित्रा(Sanskrit, Hindi)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "friend" in Sanskrit, a cognate of Mithra. This is the name of a Vedic god (मित्र) who is associated with friendship and contracts and is frequently paired with the god Varuna. The feminine form मित्रा (spelled with a final long vowel) is also transcribed as Mitra.
Miruna
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from the Slavic word mir meaning "peace" or Romanian mira meaning "to wonder, to astound".
Mirembe
Gender: Feminine
Usage: Ganda
Rating: 100% based on 1 vote
Means "peace" in Luganda.
Mirela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Croatian, Albanian
Rating: 100% based on 1 vote
Romanian, Croatian and Albanian form of Mireille.
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Minnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Wilhelmina. This name was used by Walt Disney for the cartoon character Minnie Mouse, introduced 1928.
Mindy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-dee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Melinda.
Mina 3
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: مینا(Persian)
Pronounced: mee-NAW
Rating: 100% based on 1 vote
Means "azure, enamel" in Persian.
Miles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MIELZ
Rating: 100% based on 1 vote
From the Germanic name Milo, introduced by the Normans to England in the form Miles. The meaning is not known for certain. It is possibly connected to the Slavic name element milŭ meaning "gracious, dear". From an early date it was associated with Latin miles meaning "soldier".

A notable bearer was the American musician Miles Davis (1926-1991). In Scotland this name was historically used to Anglicize Maoilios.

Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Milan
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Dutch (Modern), German (Modern), French (Modern)
Other Scripts: Милан(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MI-lan(Czech) MEE-lan(Slovak, Serbian, Croatian) MEE-lahn(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names that began with that element. It was originally used in Czech, Slovak, and the South Slavic languages, though it has recently become popular elsewhere in Europe.

A city in Italy bears this name, though in this case it originates from Latin Mediolanum, perhaps ultimately of Celtic origin meaning "middle of the plain". In some cases the city name may be an influence on the use of the given name.

Mila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мила(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Russian) Міла(Ukrainian)
Pronounced: MYEE-lə(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names containing that element.
Mikula
Gender: Masculine
Usage: Czech (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Czech form of Nicholas.
Miette
Gender: Feminine
Usage: French (Archaic), French (Belgian, Rare), Flemish (Rare)
Pronounced: MYEHT(French, Belgian French) myeht(Flemish)
Rating: 100% based on 1 vote
Obsolete diminutive of Marguerite. In this day and age the name coincides with the French word miette "crumb" (which is also used as a term of endearment for children).
Mieko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美恵子, etc.(Japanese Kanji) みえこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-EH-KO
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (e) meaning "favour, benefit" and (ko) meaning "child". Other kanji can also combine to form this name.
Mie
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美枝, 美江, 美恵, 美栄, 三枝, 三重, 実枝, 未恵, etc.(Japanese Kanji) みえ(Japanese Hiragana) ミエ(Japanese Katakana)
Pronounced: MYEE-EH
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of a mi kanji, like 美 meaning "beauty," 三 meaning "three," 実 meaning "seed; fruit" or 未, referring to the sign of the Sheep, and an e kanji, such as 枝 meaning "branch, bough," 江 meaning "inlet, bay," 恵 meaning "wisdom," 栄 meaning "glory, prosperity" or 重, normally used as a counter for layers in the hito-futa-mi counting system as seen in the combination 三重 meaning "triple, threefold, three-ply."

Bearers of this name include figure skating coach and former competitor Mie Hamada (濱田 美栄) (1959-), actress, voice actress and singer Mie Sonozaki (園崎 未恵) (1973-) and former actress Mie Hama (浜 美枝) (1943-).

Meyer
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מֵאִיר(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew מֵאִיר (see Meir). It also coincides with a German surname meaning "mayor, leader".
Meryl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-əl
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Muriel. A famous bearer is American actress Meryl Streep (1949-), whose real name is Mary Louise Streep.
Mervyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MUR-vin(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Welsh variant of Merfyn, as well as the usual Anglicized form.
Meru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indian, Hinduism
Rating: 0% based on 1 vote
Merilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Marilyn.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mera
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Pronounced: ME-ru
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Tupi mãra meaning "war".
Menahem
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: םְנַחֵם(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name םְנַחֵם (Menaḥem) meaning "comforter", a derivative of נָחַם (naḥam) meaning "to comfort". This was the name of a king of Israel, appearing in the Old Testament. His reign was noted for its brutality.
Melinoe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μηλινόη(Ancient Greek)
Pronounced: mi-LIN-o-ee(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly from Greek μήλινος (melinos) meaning "quince-coloured, yellow", a derivative of μῆλον (melon) meaning "fruit, apple". According to Greek mythology she was a chthonic nymph or goddess, often described as a daughter of Persephone and Zeus.
Maybelle
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Mabel.
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Maude
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: MAWD(English) MOD(French)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Maud.
Marthe
Gender: Feminine
Usage: French, Norwegian
Pronounced: MART(French)
Rating: 100% based on 1 vote
French and Norwegian form of Martha.
Marlene
Gender: Feminine
Usage: German, English
Pronounced: mar-LEH-nə(German) MAHR-leen(English) mahr-LEEN(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Blend of Maria and Magdalene. It refers, therefore, to Mary Magdalene, a character in the New Testament. The name was popularized by the German actress and singer Marlene Dietrich (1901-1992), whose real name was Maria Magdalene Dietrich.
Marla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-lə
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Marlene using the suffix la.
Marisol
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-SOL
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of María Soledad. It is sometimes considered a combination of María and Sol 1, or from Spanish mar y sol "sea and sun".
Marisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ma-REE-za(Italian) ma-REE-sa(Spanish) mə-RIS-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Marietta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, Hungarian, German, Polish
Other Scripts: Μαριέττα(Greek)
Pronounced: MAW-ree-eht-taw(Hungarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Maria.
Mariella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ma-RYEHL-la
Rating: 100% based on 1 vote
Italian diminutive of Maria.
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
Rating: 0% based on 1 vote
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marian 2
Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech, Romanian
Pronounced: MA-ryan(Polish) MA-ri-yan(Czech) ma-ree-AN(Romanian)
Rating: 100% based on 1 vote
Polish, Czech and Romanian form of Marianus. It is sometimes used as a masculine form of Maria.
Mariam
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek [1], Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Other Scripts: Μαριάμ(Ancient Greek) მარიამ(Georgian) Մարիամ(Armenian) مريم(Arabic)
Pronounced: MA-REE-AM(Georgian) mah-ree-AHM(Armenian) MAR-yam(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Maria used in the Greek Old Testament. In the Greek New Testament both this spelling and Μαρία (Maria) are used. It is also the Georgian, Armenian and Malay form, as well as an alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam).
Margot
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Rating: 100% based on 1 vote
French short form of Margaret.
Maren
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: MAH-rehn(Danish)
Rating: 0% based on 1 vote
Danish diminutive of Marina or Maria.
Marcy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-see
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Marcia.
Marceline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SU-LEEN
Rating: 100% based on 1 vote
French feminine form of Marcellinus.
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1], Italian, Spanish, Portuguese
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English) MA-ra(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Malle
Gender: Feminine
Usage: Estonian, Medieval English
Rating: 100% based on 1 vote
Estonian diminutive of Maria or Maarja, now used independently. This was also a medieval English diminutive of Mary.
Malka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַלְכָּה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "queen" in Hebrew.
Malcolm
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAL-kəm(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of Scottish Gaelic Máel Coluim, which means "disciple of Saint Columba". This was the name of four kings of Scotland starting in the 10th century, including Malcolm III, who became king after killing Macbeth, the usurper who had defeated his father Duncan. The character Malcolm in Shakespeare's tragedy Macbeth (1606) is loosely based on him. Another famous bearer was Malcolm X (1925-1965), an American civil rights leader.
Máire
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: MA-ryə
Rating: 100% based on 1 vote
Irish form of Maria (see Mary). The form Muire is used to refer to the Virgin Mary.
Maira
Gender: Feminine
Usage: Estonian (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Maire.
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
Rating: 100% based on 2 votes
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Mahi
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
Rating: 100% based on 1 vote
Recorded 28 times in Paris of 1292.
Mahalia
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Mahala.
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Maelyn
Gender: Feminine
Usage: English (African, Modern, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Mae and the popular name suffix lyn.
Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
Rating: 100% based on 1 vote
English form of Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Madara
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latvian name for a type of flowering plant, known as cleavers or bedstraw in English.
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval feminine form of Amabilis. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Rating: 0% based on 1 vote
Means "snow" in Finnish.
Luma
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 100% based on 1 vote
Luke
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: LOOK(English)
Rating: 0% based on 1 vote
English form of Latin Lucas, from the Greek name Λουκᾶς (Loukas), probably a shortened form of Λουκανός (Loukanos) meaning "from Lucania", Lucania being a region in southern Italy. Luke was a doctor who travelled in the company of the apostle Paul. According to tradition, he was the author of the third gospel and Acts in the New Testament. He was probably of Greek ethnicity. He is considered a saint by many Christian denominations.

Due to the saint's renown, the name became common in the Christian world (in various spellings). As an English name, Luke has been in use since the 12th century alongside the Latin form Lucas. Both forms became popular throughout the English-speaking world towards the end of the 20th century. A famous fictional bearer was the hero Luke Skywalker from the Star Wars movies, beginning in 1977.

Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lorraine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-RAYN
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a region in eastern France, originally meaning "kingdom of Lothar". Lothar was a Frankish king, the great-grandson of Charlemagne, whose realm was in the part of France that is now called Lorraine, or in German Lothringen (from Latin Lothari regnum). As a given name, it has been used in the English-speaking world since the late 19th century, perhaps due to its similar sound with Laura. It became popular after World War I when the region was in the news, as it was contested between Germany and France.
Lise
Gender: Feminine
Usage: French, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: LEEZ(French, English) LEE-seh(Swedish, Norwegian, Danish) LEES(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Elisabeth or Elizabeth.
Liliya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Лилия(Russian, Bulgarian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LYEE-lyi-yə(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Russian, Ukrainian and Bulgarian cognate of Lily.
Leyre
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LAY-reh
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a mountain in Navarre in northern Spain, the site of the old monastery of San Salvador of Leyre. It is from Basque Leire, possibly derived from Latin legionarius meaning "pertaining to a legion".
Lena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, Armenian
Other Scripts: Лена(Russian, Ukrainian) Λένα(Greek) ლენა(Georgian) Լենա(Armenian)
Pronounced: LEH-na(Swedish, German, Dutch, Polish, Italian) LYEH-nə(Russian) LEE-nə(English) LEH-NA(Georgian) leh-NAH(Armenian)
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of names ending in lena, such as Helena, Magdalena or Yelena. It is often used independently.
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Layla, and the usual Persian transcription.

This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

Leif
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LAYF
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Norse name Leifr meaning "descendant, heir". Leif Eriksson was a Norse explorer who reached North America in the early 11th century. He was the son of Erik the Red.
Lauma
Gender: Feminine
Usage: Latvian, Baltic Mythology
Pronounced: LOW-ma(Latvian)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown. In Latvian mythology this is the name of a forest spirit sometimes associated with childbirth and weaving.
LaRae
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: lə-RAY(American English)
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of the popular prefix la with the name Rae, possibly influenced by Lorraine.
Laiba
Gender: Feminine
Usage: Muslim, Pakistani
Pronounced: Lie bah(Muslim)
Rating: 100% based on 1 vote
Kyoya
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Pronounced: Kee-yo-yah
Rating: 100% based on 1 vote
Name of the character 'Kyoya Otori' from the popular Japanese manga/anime 'Ouran High School Host Club'. The manga/anime is about a group of host's at Ouran Academy called 'The Ouran Host Club', the club functions just like a host club in Japan(male hosts entertain ladies, ect.). Kyoya is considered the 'The cool type' by Tamaki, the unquestioned/selfproclamed leader of the host club.
Kyami
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kee-a-mi
Rating: 100% based on 1 vote
Kolya
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Коля(Russian)
Pronounced: KO-lyə
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Nikolai.
Kimya
Gender: Feminine
Usage: Persian
Pronounced: kee-mee-ya
Rating: 50% based on 2 votes
Variant transcription of Kimiya.
Kiki
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek
Other Scripts: Κική(Greek)
Pronounced: KEE-kee(English) kee-KEE(Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of names beginning with or containing the sound K.
Ketevan
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ქეთევან(Georgian)
Rating: 100% based on 1 vote
Georgian form of Katayoun. It is sometimes used as a Georgian form of Katherine.
Keoni
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Rating: 100% based on 1 vote
Hawaiian form of John.
Keita
Gender: Masculine
Usage: Eastern African
Rating: 100% based on 1 vote
"Worshipper" in Eastern African, specific country unknown
Keahi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: keh-A-hee
Rating: 30% based on 1 vote
Means "the fire" from Hawaiian ke, a definite article, and ahi "fire".
Katya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tyə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian diminutive of Yekaterina.
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 67% based on 3 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Kamani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American), Hawaiian
Pronounced: KAH-maw-nee(American English)
Rating: 30% based on 1 vote
Transferred use of the surname Kamani.
Kaiti
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Καίτη(Greek)
Pronounced: KEH-tee
Rating: 30% based on 1 vote
Alternate transcription of Greek Καίτη (see Keti 2).
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Juliet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: joo-lee-EHT, JOOL-yət
Rating: 87% based on 3 votes
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

Judy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOO-dee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Judith. A well-known bearer of this name was the American singer and actress Judy Garland (1922-1969).
Judith
Gender: Feminine
Usage: English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
Other Scripts: יְהוּדִית(Hebrew)
Pronounced: JOO-dith(English) YOO-dit(German) YUY-dit(Dutch) khoo-DHEET(Spanish) ZHUY-DEET(French)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.

As an English name it did not become common until after the Protestant Reformation, despite a handful of early examples during the Middle Ages. It was however used earlier on the European continent, being borne by several European royals, such as the 9th-century Judith of Bavaria.

Judi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOO-dee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Judith.
Jude 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JOOD(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Judas. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.
Joyce
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: JOIS
Rating: 40% based on 1 vote
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Joy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOI
Rating: 50% based on 1 vote
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 40% based on 1 vote
English, German and Dutch form of Joséphine.
Jolene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jo-LEEN
Rating: 40% based on 1 vote
Formed from Jo and the common name suffix lene. This name was created in the early 20th century. It received a boost in popularity after the release of Dolly Parton's 1973 song Jolene.
Joie
Gender: Feminine
Usage: Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French
Pronounced: zhwa
Rating: 50% based on 1 vote
Derived from Old French joie "joy", ultimately from Late Latin gaudia and Classical Latin gaudium. This name was occasionally used as a translation of Simcha.
Joan 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JON
Rating: 20% based on 1 vote
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see Joanna). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.

This name (in various spellings) has been common among European royalty, being borne by ruling queens of Naples, Navarre and Castile. Another famous bearer was Joan of Arc, a patron saint of France (where she is known as Jeanne d'Arc). She was a 15th-century peasant girl who, after claiming she heard messages from God, was given leadership of the French army. She defeated the English in the battle of Orléans but was eventually captured and burned at the stake.

Other notable bearers include the actress Joan Crawford (1904-1977) and the comedian Joan Rivers (1933-2014), both Americans.

Ji-Eun
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 지은(Korean Hangul) 枝恩, 知恩, 志恩, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: CHEE-UN
Rating: 20% based on 1 vote
From Sino-Korean (ji) meaning "branch, limb", (ji) meaning "know, perceive, comprehend" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (eun) meaning "kindness, mercy, charity". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Ji-A
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 지아(Korean Hangul) 智雅, 志娥, 智娥, 志雅, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: CHEE-A
Rating: 40% based on 1 vote
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (a) meaning "elegant, graceful, refined" or (a) meaning "good, beautiful". Other combinations of hanja characters can also form this name.
Jezebel
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אִיזֶבֶל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHZ-ə-behl(English)
Rating: 20% based on 1 vote
From Hebrew אִיזֶבֶל (ʾIzevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced [1].

According to the Old Testament Jezebel was the Phoenician wife of Ahab, a king of Israel. She is portrayed as an evil figure because she encouraged the worship of the god Ba'al. After she was thrown from a window to her death her body was eaten by dogs, fulfilling Elijah's prophecy.

Jehan
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
Rating: 40% based on 1 vote
Old French form of Iohannes (see John).
Jayden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAY-dən
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Jaden. This spelling continued to rapidly rise in popularity in the United States past 2003, unlike Jaden, which stalled. It peaked at the fourth rank for boys in 2010, showing tremendous growth over only two decades. It has since declined.
Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jami 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-mee
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Jamie.
Jack
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAK
Rating: 63% based on 3 votes
Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of John [1]. There could be some early influence from the unrelated French name Jacques [2]. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man", as seen in the terms jack-o'-lantern, jack-in-the-box, lumberjack and so on. It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as Jack and the Beanstalk, Jack and Jill, Little Jack Horner, and Jack Sprat.

American writers Jack London (1876-1916) and Jack Kerouac (1922-1969) were two famous bearers of this name. It is also borne by the actor Jack Nicholson (1937-) and the golfer Jack Nicklaus (1940-). Apart from Nicklaus, none of these famous bearers were given the name Jack at birth.

In the United Kingdom this form has been bestowed more frequently than John since the 1990s, being the most popular name for boys from 1996 to 2008.

Ivanka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovene
Other Scripts: Иванка(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: I-vang-ka(Czech)
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Ivana.
Itzel
Gender: Feminine
Usage: Mayan
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly from Classic Maya itz meaning "resin, nectar, dew, liquid, enchanted". Otherwise, it might be a variant of Ixchel.
Israel
Gender: Masculine
Usage: Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: יִשְׂרָאֵל(Hebrew) Ἰσραήλ(Ancient Greek)
Pronounced: IZ-ray-əl(English) IZ-ree-əl(English) eez-ra-EHL(Spanish)
Rating: 10% based on 2 votes
From the Hebrew name יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning "God contends", from the roots שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, Israel (who was formerly named Jacob; see Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Rating: 40% based on 1 vote
Means "nocturnal journey" in Arabic, derived from سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet Muhammad.
Ismaïla
Gender: Masculine
Usage: Western African
Rating: 40% based on 1 vote
Western African form of Ismail (see Ishmael).
Isleen
Gender: Feminine
Usage: Irish (Anglicized, Rare, Archaic)
Rating: 40% based on 1 vote
Of uncertain origin and meaning. Theories include an Anglicization of Aisling.
Iskandar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: إسكندر(Arabic)
Pronounced: ees-KAN-dar(Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Arabic, Indonesian and Malay form of Alexander.
Isidore
Gender: Masculine
Usage: English, French, Georgian (Rare), Jewish
Other Scripts: ისიდორე(Georgian)
Pronounced: IZ-ə-dawr(English) EE-ZEE-DAWR(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Greek name Ἰσίδωρος (Isidoros) meaning "gift of Isis", derived from the name of the Egyptian goddess Isis combined with Greek δῶρον (doron) meaning "gift". Saint Isidore of Seville was a 6th-century archbishop, historian and theologian.

Though it has never been popular in the English-speaking world among Christians, it has historically been a common name for Jews, who have used it as an Americanized form of names such as Isaac, Israel and Isaiah.

Ishtar
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈹, 𒌋𒁯(Akkadian Cuneiform)
Pronounced: ISH-tahr(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Semitic root ʿṯtr, which possibly relates to the Evening Star. Ishtar was an Akkadian, Assyrian and Babylonian goddess who presided over love, war and fertility. She was cognate with the Canaanite and Phoenician Ashtoreth, and she was also identified with the Sumerian goddess Inanna. Her name in Akkadian cuneiform 𒀭𒈹 was the same as the Sumerian cuneiform for Inanna.
Ishmael
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִשְׁמָעֵאל(Ancient Hebrew)
Pronounced: ISH-may-əl(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Hebrew name יִשְׁמָעֵאל (Yishmaʿel) meaning "God will hear", from the roots שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this is the name of a son of Abraham. He is the traditional ancestor of the Arab people. Also in the Old Testament, it is borne by a man who assassinates Gedaliah the governor of Judah. The author Herman Melville later used this name for the narrator in his novel Moby-Dick (1851).
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Irja
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: EER-yah
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly a Finnish diminutive of Irina.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 90% based on 2 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irena
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Slovene, Croatian, Serbian, Albanian, Bulgarian, Slovak, Lithuanian
Other Scripts: Ирена(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: ee-REH-na(Polish) I-reh-na(Czech) EE-reh-na(Slovak) i-ryeh-NU(Lithuanian)
Rating: 60% based on 1 vote
Form of Irene in several languages.
Irakli
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ირაკლი(Georgian)
Pronounced: EE-RAH-KLEE
Rating: 40% based on 1 vote
Georgian form of Herakles.
Iqra
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: اقرا(Urdu)
Rating: 40% based on 1 vote
From Arabic اقْرأ (iqraʾ) meaning "read, recite, confess". This is another name of the 96th chapter of the Quran.
Ionia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Other Scripts: Ἰωνία, Ἰωνίη(Ancient Greek)
Pronounced: ee-aw-NEE-ah(American English) ie-O-nee-ə(American English) ie-AHN-yə(American English)
Rating: 30% based on 1 vote
Name of an ancient coastal region of Anatolia, from the name of the ancient Greek Ionians.
Used rarely as a name in the US in the 20th century
Iola
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 40% based on 1 vote
Probably a variant of Iole.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Inanna
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈹(Sumerian Cuneiform)
Pronounced: i-NAH-nə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly derived from Sumerian nin-an-a(k) meaning "lady of the heavens", from 𒎏 (nin) meaning "lady" and the genitive form of 𒀭 (an) meaning "heaven, sky". Inanna was the Sumerian goddess of love, fertility and war. She descended into the underworld where the ruler of that place, her sister Ereshkigal, had her killed. The god Enki interceded, and Inanna was allowed to leave the underworld as long as her husband Dumuzi took her place.

Inanna was later conflated with the Semitic (Akkadian, Assyrian and Babylonian) deity Ishtar.

Imran
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Punjabi, Malay, Indonesian, Bengali
Other Scripts: عمران(Arabic, Urdu, Shahmukhi) ইমরান(Bengali)
Pronounced: ‘eem-RAN(Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this is also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to the Christian Joachim).
Imani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Swahili, African American
Rating: 40% based on 1 vote
Means "faith" in Swahili, ultimately from Arabic إيمان (ʾīmān).
Ilya
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian
Other Scripts: Илья(Russian) Ілья(Belarusian)
Pronounced: i-LYA(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian and Belarusian form of Elijah.
Ilona
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, German, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Czech
Pronounced: EE-lo-naw(Hungarian) ee-LO-na(German) EE-lo-na(German) EE-lo-nah(Finnish) ee-LAW-na(Polish) I-lo-na(Czech)
Rating: 40% based on 1 vote
Old Hungarian form of Helen, possibly via a Slavic form. In Finland it is associated with the word ilona, a derivative of ilo "joy".
Iira
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: EE:-rah
Rating: 30% based on 1 vote
A Finnish diminutive of Ida and a variant of Ira and Irina.
Iera
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Jera.
Idris 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: إدريس(Arabic)
Pronounced: eed-REES(Arabic) EE-drees(Malay, Indonesian)
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly means "interpreter, teacher" in Arabic, related to the root درس (darasa) meaning "to study, to learn". According to the Quran this was the name of an ancient prophet. He is traditionally equated with the Hebrew prophet Enoch.
Ianthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνθη(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "violet flower", derived from Greek ἴον (ion) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This was the name of an ocean nymph in Greek mythology.
Iann
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EE-an
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Ian.
Hoda
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic
Other Scripts: هدی(Persian) هدى(Arabic)
Pronounced: HOO-da(Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Persian form of Huda, as well as an alternate Arabic transcription.
Hjalmar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: YAL-mar(Swedish)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Norse name Hjálmarr meaning "helmeted warrior" from the element hjalmr "helmet" combined with herr "army, warrior".
Hermione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑρμιόνη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHR-MEE-O-NEH(Classical Greek) hər-MIE-ə-nee(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the name of the Greek messenger god Hermes. In Greek myth Hermione was the daughter of Menelaus and Helen. This is also the name of the wife of Leontes in Shakespeare's play The Winter's Tale (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the Harry Potter series of books, first released in 1997.
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Hayato
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 隼人, etc.(Japanese Kanji) はやと(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-YA-TO
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese (haya) meaning "falcon" (using a nanori reading) and (to) meaning "person". Other kanji combinations can also make up this name.
Haruki
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 晴輝, 陽生, 春樹, etc.(Japanese Kanji) はるき(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-ROO-KYEE
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese (haru) meaning "clear weather" or (haru) meaning "light, sun, male" combined with (ki) meaning "brightness" or (ki) meaning "living". Other kanji combinations are possible.
Harper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-pər
Rating: 87% based on 3 votes
From an English surname that originally belonged to a person who played or made harps (Old English hearpe). A notable bearer was the American author Harper Lee (1926-2016), who wrote To Kill a Mockingbird. It rapidly gained popularity in the 2000s and 2010s, entering the American top ten for girls in 2015.
Harlow
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-lo
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname derived from a place name, itself derived from Old English hær "rock, heap of stones" or here "army", combined with hlaw "hill". As a name for girls, it received some attention in 2008 when the American celebrity Nicole Richie used it for her daughter.
Haku
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese, Popular Culture
Other Scripts: 白, 伯, 魄(Japanese Kanji) はく(Japanese Hiragana) ハク(Japanese Katakana)
Pronounced: HA-KOO(Japanese)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Japanese kanji 白 (haku) meaning "white" or 伯 (haku) meaning "count; eldest brother; chief official" or 魄 (haku) meaning "soul".

Other kanji combinations are possible.

Famous bearers are fictional characters Haku in 'Naruto' and 'Haku' (a.k.a. Kohaku) in 'Spirited Away'.

Hadi
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Turkish, Indonesian
Other Scripts: هادي(Arabic) هادی(Persian)
Pronounced: HA-dee(Arabic, Indonesian)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "leader, guide" in Arabic, from the root هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Gwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWEHN
Rating: 20% based on 1 vote
From Welsh gwen, the feminine form of gwyn meaning "white, blessed". It can also be a short form of Gwendolen, Gwenllian and other names beginning with Gwen.
Gladys
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, French, Spanish
Pronounced: GLAD-is(English) GLA-DEES(French) GLA-dhees(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Old Welsh name Gwladus, probably derived from gwlad meaning "country". Alternatively, it may have been adopted as a Welsh form of Claudia. Saint Gwladus or Gwladys was the mother of Saint Cadoc. She was one of the daughters of Brychan Brycheiniog. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel Puck (1870).
Giulia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JOO-lya
Rating: 40% based on 1 vote
Italian feminine form of Julius.
Giselle
Gender: Feminine
Usage: French, English (Modern)
Pronounced: ZHEE-ZEHL(French) ji-ZEHL(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the Old German element gisal meaning "hostage, pledge" (Proto-Germanic *gīslaz). This name may have originally been a descriptive nickname for a child given as a pledge to a foreign court. This was the name of both a sister and daughter of Charlemagne. It was also borne by a daughter of the French king Charles III who married the Norman leader Rollo in the 10th century. Another notable bearer was the 11th-century Gisela of Swabia, wife of the Holy Roman emperor Conrad II.

The name was popular in France during the Middle Ages (the more common French form is Gisèle). Though it became known in the English-speaking world due to Adolphe Adam's ballet Giselle (1841), it was not regularly used until the 20th century.

Giovanni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-nee
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Iohannes (see John). This name has been very common in Italy since the late Middle Ages, as with other equivalents of John in Europe. The Renaissance writer Giovanni Boccaccio (1313-1375), the painter Giovanni Bellini (1430-1516) and the painter and sculptor Giovanni Lorenzo Bernini (1598-1680) were famous bearers of the name.
Giannis
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Γιάννης(Greek)
Pronounced: YA-nees
Rating: 50% based on 1 vote
Modern Greek variant of Ioannes (see John).
Gianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, English (Modern)
Other Scripts: Γιάννα(Greek)
Pronounced: JAN-na(Italian) YA-na(Greek) jee-AHN-ə(English) JAHN-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Italian short form of Giovanna and a Modern Greek variant of Ioanna.

Its use in America started increasing in the late 20th century. It spiked in popularity in 2020 after the death of Gianna Bryant and her father, the basketball player Kobe Bryant, in a helicopter crash.

Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Rating: 40% based on 1 vote
English form of Geneviève.
Genesis
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHN-ə-sis
Rating: 50% based on 1 vote
Means "birth, origin" in Greek. This is the name of the first book of the Old Testament in the Bible. It tells of the creation of the world, the expulsion of Adam and Eve, Noah and the great flood, and the three patriarchs.
Gawain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: gə-WAYN(English) GAH-win(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning uncertain, from the Latin form Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as Walganus, Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from Gwalchmai or a misreading of it.

Gawain was a popular hero in medieval tales such as those by Chrétien de Troyes, where his name appears in the French form Gauvain or Gauvains. He is the main character of the 14th-century anonymous poem Sir Gawain and the Green Knight, in which he accepts a potentially fatal challenge from the mysterious Green Knight.

Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAH-bree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 87% based on 3 votes
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Rating: 40% based on 1 vote
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Frances
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRAN-sis
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century [1]. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 70% based on 1 vote
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Farrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فرح(Arabic)
Pronounced: FA-rah
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Arabic فرح (see Farah).
Fallon
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 30% based on 1 vote
From an Irish surname that was an Anglicized form of the Irish Gaelic Ó Fallamháin, itself derived from the given name Fallamhán meaning "leader". It was popularized in the 1980s by a character on the soap opera Dynasty.
Ezra
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Evy
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EH-vee(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Eva or Evelina.
Evie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-vee, EHV-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Eve or Evelyn.
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Rating: 30% based on 1 vote
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Evander 2
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Iomhar.
Evan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: EHV-ən(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Anglicized form of Ifan, a Welsh form of John.
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Rating: 50% based on 1 vote
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Eulalie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: UU-LA-LEE
Rating: 40% based on 1 vote
French form of Eulalia.
Eugene
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: YOO-jeen, yoo-JEEN
Rating: 40% based on 1 vote
English form of Eugenius, the Latin form of the Greek name Εὐγένιος (Eugenios), which was derived from the Greek word εὐγενής (eugenes) meaning "well born". It is composed of the elements εὖ (eu) meaning "good" and γενής (genes) meaning "born". This was the name of several saints and four popes.

This name was not particularly common in Western Europe during the Middle Ages. It became more popular in part due to the fame of Prince Eugene of Savoy (1663-1736), a French-born general who served the Austrian Empire. A notable bearer was the American playwright Eugene O'Neill (1888-1953).

Etta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHT-ə
Rating: 20% based on 1 vote
Short form of Henrietta and other names that end with etta. A famous bearer was the American singer Etta James (1938-2012), who took her stage name from her real given name Jamesetta.
Etika
Gender: Feminine
Usage: Sanskrit
Other Scripts: एतिका(Sanskrit)
Pronounced: etikaa
Rating: 40% based on 1 vote
MEANING - rushing, darting, shining, brilliant, doe (of variegated colour)
ORIGIN - SANSKRIT
Usage - Sanskrit, Indian, Tamil, Telugu, Nepali, Sinhala, Sikh, Buddhist, Hindi
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Esterina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Judeo-Anglo-Norman
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Ester.
Ester
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Hebrew
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew)
Pronounced: ehs-TEHR(Spanish) əs-TEHR(Catalan) EHS-tehr(Czech, Finnish)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Esther used in several languages.
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Esmond
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHZ-mənd
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the Old English elements est "grace" and mund "protection". This Old English name was rarely used after the Norman Conquest. It was occasionally revived in the 19th century.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esmé
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 30% based on 1 vote
Means "esteemed" or "loved" in Old French. It was first recorded in Scotland, being borne by the first Duke of Lennox in the 16th century. It is now more common as a feminine name.
Esin
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 40% based on 1 vote
Means "inspiration" in Turkish.
Esi
Gender: Feminine
Usage: Akan
Rating: 50% based on 1 vote
Means "born on Sunday" in Akan.
Esau
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: עֵשָׂו(Ancient Hebrew) Ἠσαῦ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-saw(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name עֵשָׂו (ʿEsaw), which possibly meant "hairy". In the Old Testament Esau is the elder of the twin sons of Isaac and Rebecca. Once when he was very hungry he sold his birthright to his twin Jacob for a bowl of stew. Later Jacob disguised himself as Esau and received the elder son's blessing from the blind Isaac. Esau, also called Edom, was the ancestor of the Edomites.
Ernest
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Pronounced: UR-nist(English) EHR-NEST(French) ər-NEST(Catalan) EHR-nest(Polish)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Old High German ernust meaning "serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy The Importance of Being Earnest (1895).
Eris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἔρις(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-is(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "strife, discord" in Greek. In Greek mythology Eris was the goddess of discord. She was the sister and companion of Ares.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
Rating: 40% based on 1 vote
English form of Éponine.
Enya
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EHN-yə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Eithne.
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
Rating: 40% based on 1 vote
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Emilio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: eh-MEE-lyo
Rating: 40% based on 1 vote
Italian and Spanish form of Aemilius (see Emil).
Emalie
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Rating: 50% based on 1 vote
Variant of Emily.
Elyse
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Elizabeth. It was popularized in the early 1980s by a character from the television comedy Family Ties.
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Elizabeth.
Elpis
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Ἐλπίς(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "hope" in Greek. In Greek mythology Elpis was the personification of hope. She was the last spirit to remain in the jar after Pandora unleashed the evils that were in it.
Elmira 1
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehl-MIE-rə(English) ehl-MEER-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly a shortened form of Edelmira. It appears in the play Tartuffe (1664) by the French playwright Molière (often spelled in the French style Elmire).
Elliot
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Rating: 70% based on 2 votes
From a surname that was a variant of Elliott.
Ella 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə
Rating: 93% based on 3 votes
Norman name, originally a short form of Germanic names containing the element alles meaning "other" (Proto-Germanic *aljaz). It was introduced to England by the Normans and used until the 14th century, and it was later revived in the 19th century. A famous bearer was the American singer Ella Fitzgerald (1917-1996).
Elissa 1
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly Phoenician in origin. This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.
Elisheva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אֱלִישֶׁבַע(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Hebrew form of Elizabeth.
Elise
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: eh-LEE-zə(German) eh-LEE-seh(Norwegian, Danish, Swedish) i-LEES(English) EE-lees(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Elizabeth.
Elisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: eh-LEE-za-beht(German) eh-LEE-sa-beht(Dutch, Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 85% based on 2 votes
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Elisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἐλισάβετ(Ancient Greek)
Pronounced: eh-LEE-sa-beht(Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) EH-lee-sah-beht(Finnish) eh-lee-sa-BEHT(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Eliora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹרָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Elior.
Elior
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹר(Hebrew)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "my God is my light" in Hebrew.
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English) EH-lee-yahs(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament, as well as some English translations.
Eliana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֶלִיעַנָה(Hebrew)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "my God has answered" in Hebrew.
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Eldina
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Rating: 30% based on 1 vote
Elaboration of Elda.
Elda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 40% based on 1 vote
Italian form of Hilda.
Elaine
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: i-LAYN(English) ee-LAYN(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From an Old French form of Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of Pelles, the lover of Lancelot, and the mother of Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic Idylls of the King (1859).
Ekaterini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αικατερίνη(Greek)
Pronounced: eh-ka-teh-REE-nee
Rating: 40% based on 1 vote
Modern Greek form of Katherine.
Ekaterina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Russian
Other Scripts: Екатерина(Bulgarian, Macedonian, Russian)
Pronounced: yi-kə-tyi-RYEE-nə(Russian) i-kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Bulgarian and Macedonian form of Katherine, and an alternate transcription of Russian Екатерина (see Yekaterina).
Eitan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֵיתָן(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Ethan.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Rating: 65% based on 2 votes
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eileen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Efemena
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "here is my wealth" in Urhobo.
Edwin
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: EHD-win(English) EHT-vin(Dutch)
Rating: 65% based on 2 votes
Means "rich friend", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and wine "friend". This was the name of a 7th-century Northumbrian king, regarded as a saint. After the Norman Conquest the name was not popular, but it was eventually revived in the 19th century. A notable bearer was the astronaut Edwin Aldrin (1930-), also known as Buzz, the second man to walk on the moon.
Edmund
Gender: Masculine
Usage: English, German, Polish
Pronounced: EHD-mənd(English) EHT-muwnt(German) EHD-moont(Polish)
Rating: 80% based on 3 votes
Means "rich protection", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and mund "protection". This was the name of two Anglo-Saxon kings of England. It was also borne by two saints, including a 9th-century king of East Anglia who, according to tradition, was shot to death with arrows after refusing to divide his Christian kingdom with an invading pagan Danish leader. This Old English name remained in use after the Norman Conquest (even being used by King Henry III for one of his sons), though it became less common after the 15th century.

Famous bearers of the name include the English poet Edmund Spenser (1552-1599), the German-Czech philosopher Edmund Husserl (1859-1938) and New Zealand mountaineer Edmund Hillary (1919-2008), the first person to climb Mount Everest.

Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
Rating: 93% based on 3 votes
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Dorothy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWR-ə-thee, DAWR-thee
Rating: 50% based on 1 vote
Usual English form of Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German) dawr-ə-THEE-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dorofei
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Дорофей(Russian)
Pronounced: də-ru-FYAY
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Russian Дорофей (see Dorofey).
Dina 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Latvian, Russian, Dutch, Italian, Spanish, Biblical Hebrew [1], Biblical Greek, Biblical Latin
Other Scripts: Дина(Russian) דִּינָה(Ancient Hebrew) Δίνα(Ancient Greek)
Pronounced: DYEE-nə(Russian) DEE-nah(Dutch) DEE-na(Italian, Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Dinah in several languages, as well as the form in the Hebrew, Greek and Latin Old Testament.
Dima 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ديمة(Arabic)
Pronounced: DEE-ma
Rating: 30% based on 1 vote
Means "downpour" in Arabic.
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-nə(Catalan) dee-A-na(German, Dutch, Latin) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Rating: 90% based on 2 votes
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Devin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHV-in
Rating: 40% based on 1 vote
From a surname, either the Irish surname Devin 1 or the English surname Devin 2.
Devi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Tamil
Other Scripts: देवी(Sanskrit, Hindi) தேவி(Tamil)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Sanskrit देवी (devī) meaning "goddess". This name can be used to refer to Mahadevi.
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Derived from Greek δυσδαίμων (dysdaimon) meaning "ill-fated". This is the name of the wife of Othello in Shakespeare's play Othello (1603).
Deryn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly from the Welsh word deryn, a variant of aderyn meaning "bird".
Denzel
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: dehn-ZEHL
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly a variant of Denzil. This spelling of the name was popularized by American actor Denzel Washington (1954-), who was named after his father.
Della
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Adela or Adelaide. A famous bearer was American actress and singer Della Reese (1931-2017).
Deina
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Δείνα(Ancient Greek)
Rating: 30% based on 1 vote
Form of Dinah used in some versions of the Greek Old Testament.
Dawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWN
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word dawn, ultimately derived from Old English dagung.
David
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: דָּוִד(Hebrew) Давид(Russian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: DAY-vid(English) da-VEED(Hebrew, Brazilian Portuguese) DA-VEED(French) da-BEEDH(Spanish) du-VEED(European Portuguese) də-BEET(Catalan) DA-vit(German, Dutch, Czech) DAH-vid(Swedish, Norwegian) du-VYEET(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name דָּוִד (Dawiḏ), which was derived from דּוֹד (doḏ) meaning "beloved" or "uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.

This name has been used in Britain since the Middle Ages. It has been especially popular in Wales, where it is used in honour of the 5th-century patron saint of Wales (also called Dewi), as well as in Scotland, where it was borne by two kings. Over the last century it has been one of the English-speaking world's most consistently popular names, never leaving the top 30 names for boys in the United States, and reaching the top rank in England and Wales during the 1950s and 60s. In Spain it was the most popular name for boys during the 1970s and 80s.

Famous bearers include empiricist philosopher David Hume (1711-1776), explorer David Livingstone (1813-1873), musician David Bowie (1947-2016), and soccer player David Beckham (1975-). This is also the name of the hero of Charles Dickens' semi-autobiographical novel David Copperfield (1850).

Darlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dahr-LEEN
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word darling combined with the common name suffix lene. This name has been in use since the beginning of the 20th century.
Darla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-lə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Darlene using the suffix la.
Darcy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
Rating: 50% based on 1 vote
From an English surname that was derived from Norman French d'Arcy, originally denoting one who came from the town of Arcy in La Manche, France. This is the surname of a character, Fitzwilliam Darcy, in Jane Austen's novel Pride and Prejudice (1813).
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Danya 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּןְיָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Dan 1. It can also be considered a compound meaning "judgement from God", using the element יָהּ (yah) referring to the Hebrew God.
Dalia 3
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּלְיָה(Hebrew)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "hanging branch" in Hebrew.
Dakota
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: də-KO-tə
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the Native American people of the northern Mississippi Valley, or from the two American states that were named for them: North and South Dakota (until 1889 unified as the Dakota Territory). The tribal name means "allies, friends" in the Dakota language.

It was rare as an American given name before 1975. In the mid-1980s it began growing in popularity for boys after a character by this name began appearing on the soap opera Ryan's Hope. It is now more common as a feminine name, probably due to the fame of the actress Dakota Fanning (1994-).

Cyrus
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Old Persian (Latinized)
Other Scripts: Κῦρος(Ancient Greek) 𐎤𐎢𐎽𐎢𐏁(Old Persian)
Pronounced: SIE-rəs(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Latin form of Greek Κῦρος (Kyros), from the Old Persian name 𐎤𐎢𐎽𐎢𐏁 (Kuruš), possibly meaning "young" or "humiliator (of the enemy)" [1]. Alternatively it could be of Elamite origin. The name has sometimes been associated with Greek κύριος (kyrios) meaning "lord".

The most notable bearer of the name was Cyrus the Great, the founder of the Achaemenid Persian Empire in the 6th century BC. He is famous in the Old Testament for freeing the captive Jews and allowing them to return to Israel after his conquest of Babylon. As an English name, it first came into use among the Puritans after the Protestant Reformation.

Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
Rating: 50% based on 1 vote
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Rating: 45% based on 2 votes
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Connie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHN-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Constance and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of Cornelius or Conrad.
Cody
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KO-dee
Rating: 40% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of both Irish Gaelic Ó Cuidighthigh meaning "descendant of the helpful one" and Mac Óda meaning "son of Odo". A famous bearer of the surname was the American frontiersman and showman Buffalo Bill Cody (1846-1917).
Clancy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KLAN-see
Rating: 40% based on 1 vote
From an Irish surname (Anglicized from Mac Fhlannchaidh), derived from the given name Flannchadh meaning "red warrior".
Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
Rating: 35% based on 2 votes
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Cillian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Rating: 40% based on 1 vote
Probably from Old Irish cell meaning "church" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint who evangelized in Franconia. He was martyred in Würzburg.
Christian
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: KRIS-chən(English) KRISH-chən(English) KREES-TYAHN(French) KRIS-tee-an(German) KRIS-ti-an(Swedish) KRIS-ti-ahn(Norwegian) KREHS-dyan(Danish)
Rating: 47% based on 3 votes
From the medieval Latin name Christianus meaning "a Christian" (see Christos 1 for further etymology). In England it has been in use since the Middle Ages, during which time it was used by both males and females, but it did not become common until the 17th century. In Denmark the name has been borne by ten kings since the 15th century.

This was a top-ten name in France for most of the 1940s and 50s, while in Germany it was the most popular name for several years in the 1970s and 80s. In the United States it peaked in the late 1990s and early 2000s. Famous bearers include Hans Christian Andersen (1805-1875), the Danish author of such fairy tales as The Ugly Duckling and The Emperor's New Clothes, and the French fashion designer Christian Dior (1905-1957).

Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Chaya
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַיָה(Hebrew)
Pronounced: KHA-ya
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Hebrew חָיָה (ḥaya) meaning "living", considered a feminine form of Chaim.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 67% based on 3 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Chanda
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: चण्ड, चण्डा(Sanskrit) चण्डा(Hindi)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "fierce, hot, passionate" in Sanskrit. This is a transcription of both the feminine form चण्डा (an epithet of the Hindu goddess Durga) and the masculine form चण्ड (the name of a demon).
Celyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh
Rating: 40% based on 1 vote
Means "holly" in Welsh. It appears briefly in the Welsh tale Culhwch and Olwen [1], belonging to a son of Caw, but was not typically used as a given name until the 20th century.
Celia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: SEEL-yə(English) SEE-lee-ə(English) THEHL-ya(European Spanish) SEHL-ya(Latin American Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of the Roman family name Caelius. Shakespeare used it in his play As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of Cecilia.
Cateline
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval French form of Katherine.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German, Dutch) ka-ro-LEEN(Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
French feminine form of Carolus.
Callie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAL-ee
Rating: 50% based on 1 vote
Diminutive of Caroline, or sometimes of names beginning with Cal.
Caitlin
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KAYT-lin(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Caitlín.
Caishen
Gender: Masculine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 财神(Chinese) 財神(Traditional Chinese)
Pronounced: TSIE-SHUN(Chinese)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "god of wealth", from Chinese (cái) meaning "wealth, riches" and (shén) meaning "god". This is the name of a Chinese god of wealth.
Bryn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English (Modern)
Pronounced: BRIN(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "hill, mound" in Welsh. In Wales it is almost always a masculine name, though elsewhere in the English-speaking world it can be unisex (see Brynn).
Brandy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRAN-dee
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word brandy for the alcoholic drink. It is ultimately from Dutch brandewijn "burnt wine". It has been in use as a given name since the 1960s.
Bran 1
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: BRAN(Irish)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "raven" in Irish. In Irish legend Bran mac Febail was a mariner who was involved in several adventures on his quest to find the Otherworld.
Blaine
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BLAYN
Rating: 30% based on 1 vote
From a Scottish surname that was derived from the Old Irish given name Bláán.
Beth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Elizabeth, or sometimes Bethany.
Benaya
Gender: Masculine
Usage: Hebrew (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Benaiah.
Azula
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, Spanish (Modern, Rare)
Pronounced: ah-ZOO-luh
Rating: 40% based on 1 vote
Fictional name meant to be derived from Portuguese, Galician, and Spanish azul meaning "blue" (of Persian origin). This is the name of a main antagonist in the television series 'Avatar: The Last Airbender'.
Auster
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: OWS-tehr(Latin)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "south" in Latin (descended from the Indo-European root *hews- meaning "dawn", making it related to the English word east). Auster was the Roman god of the south wind.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Aurelius.
Arwen
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 100% based on 1 vote
Means "noble maiden" in the fictional language Sindarin. In The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of Elrond and the lover of Aragorn.
Arturo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ar-TOO-ro
Rating: 40% based on 1 vote
Italian and Spanish form of Arthur.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Ari 3
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Արի(Armenian)
Pronounced: ah-REE
Rating: 40% based on 1 vote
Means "brave" in Armenian.
Areia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀρεία(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Greek ἀρεία (areia) meaning "warlike, martial", literally "of Ares, devoted to Ares", the feminine form of ἄρειος (areios) (see Areios). This was an epithet of the goddesses Aphrodite and Athena. In some Greek myths this name was also borne by the mother of Miletus, founder of the ancient city of Miletus.
Ara
Gender: Masculine
Usage: Armenian, Armenian Mythology
Other Scripts: Արա(Armenian)
Pronounced: ah-RAH(Armenian)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly of Sumerian origin. In Armenian legend this was the name of an Armenian king who was so handsome that the Assyrian queen Semiramis went to war to capture him. During the war Ara was slain.
Aoide
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀοιδή(Ancient Greek)
Pronounced: ay-EE-dee(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "song" in Greek. In Greek mythology she was one of the original three muses, the muse of song.
Aoi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 葵, 碧, etc.(Japanese Kanji) あおい(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-O-EE
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese (aoi) meaning "hollyhock, althea" or an adjectival form of (ao) meaning "green, blue". Other kanji with the same reading can form this name as well.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə(Russian) AN-yə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian diminutive of Anna.
Ania
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nya(Polish)
Rating: 40% based on 1 vote
Polish diminutive of Anna, and an alternate transcription of Russian Аня (see Anya).
Anatolia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀνατολία(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Anatolius. This was the name of a 3rd-century Italian saint and martyr. This is also a place name (from the same Greek origin) referring to the large peninsula that makes up the majority of Turkey.
Amata
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Amatus.
Amare
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: ə-MAHR-ay(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Amari. This name is borne by basketball player Amar'e Stoudemire (1982-).
Alodia
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized)
Rating: 50% based on 1 vote
Possibly from a Visigothic name, maybe from Gothic elements such as alls "all" or aljis "other" combined with auds "riches, wealth". Saint Alodia was a 9th-century Spanish martyr with her sister Nunilo.
Almira 2
Gender: Feminine
Usage: Bosnian
Rating: 40% based on 1 vote
Bosnian feminine form of Al-Amir.
Almir 2
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Rating: 100% based on 1 vote
Bosnian form of Al-Amir.
Aliona
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Алёна(Russian) Альона(Ukrainian)
Pronounced: u-LYUY-nə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Russian Алёна or Ukrainian Альона (see Alyona).
Aldi
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Rating: 40% based on 1 vote
Estonian form of Aldo.
Akachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "the hand of God" in Igbo.
Airi 1
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛莉, 愛梨, etc.(Japanese Kanji) あいり(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-EE-REE
Rating: 70% based on 2 votes
From Japanese (ai) meaning "love, affection" combined with (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "pear". Other combinations of kanji characters are possible.
Aina 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: IE-nah(Finnish) IE-na(Swedish)
Rating: 70% based on 2 votes
Variant of Aino. It also means "always" in Finnish.
Aina 5
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Айна(Kazakh)
Pronounced: ie-NAH
Rating: 70% based on 2 votes
Means "mirror" in Kazakh, ultimately from Persian آینه (āyneh).
Adora
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-DHO-ra
Rating: 70% based on 2 votes
Short form of Adoración.
Adonis
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄδωνις(Ancient Greek)
Pronounced: A-DAW-NEES(Classical Greek) ə-DAHN-is(English) ə-DO-nis(English)
Rating: 70% based on 2 votes
From Phoenician 𐤀𐤃𐤍 (ʾadon) meaning "lord, master". In Greek myth Adonis was a handsome young shepherd killed while hunting a wild boar. The anemone flower is said to have sprung from his blood. Because he was loved by Aphrodite, Zeus allowed him to be restored to life for part of each year. The Greeks borrowed this character from Semitic traditions, originally Sumerian (see Dumuzi).
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024