Clockwork's Personal Name List

Wilhelm
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Germanic [1]
Pronounced: VIL-helm(German) VEEL-khelm(Polish)
German cognate of William. This was the name of two German emperors. It was also the middle name of several philosophers from Germany: Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900), and Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716), who was also a notable mathematician. Another famous bearer was the physicist Wilhelm Röntgen (1845-1923).
Wilfrid
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-frəd
Variant of Wilfred.
Wesley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS-lee, WEHZ-lee
From an English surname that was derived from a place name, itself meaning "west meadow" from Old English west "west" and leah "woodland, clearing". It has been sometimes given in honour of John Wesley (1703-1791), the founder of Methodism.
Walter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Italian, Germanic [1]
Pronounced: WAWL-tər(English) VAL-tu(German) VAL-tehr(Swedish, Italian)
From the Germanic name Waltheri meaning "power of the army", from the elements walt "power, authority" and heri "army". In medieval German tales (notably Waltharius by Ekkehard of Saint Gall) Walter of Aquitaine is a heroic king of the Visigoths. The name was also borne by an 11th-century French saint, Walter of Pontoise. The Normans brought it to England, where it replaced the Old English cognate Wealdhere.

A famous bearer of the name was the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618). It was also borne by Walter Scott (1771-1832), a Scottish novelist who wrote Ivanhoe and other notable works.

Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.

This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).

Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Trygve
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Pronounced: TRUYG-və
Derived from Old Norse tryggr meaning "trustworthy".
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Cycle
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Probably from the Celtic name Drustan, a diminutive of Drust, which occurs as Drystan in a few Welsh sources. As Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Tove
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: TOO-veh(Norwegian, Swedish) TO-və(Danish)
Modern form of the Old Norse name Tófa, a short form of Þórfríðr.
Torvald
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
From the Old Norse name Þórvaldr, which meant "Thor's ruler" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with valdr "ruler".
Tierney
Gender: Masculine
Usage: Irish
Anglicized form of Tighearnach.
Þórsteinn
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1][2]
Old Norse form of Torsten.
Sophie
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: SAW-FEE(French) SO-fee(English) zo-FEE(German) so-FEE(Dutch)
French form of Sophia.
Sinclair
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sin-KLEHR
From a Scottish surname that was derived from a Norman French town called "Saint Clair". A notable bearer was the American author Sinclair Lewis (1885-1951).
Silas
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Danish, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
The name of a companion of Saint Paul in the New Testament. It is probably a short form of Silvanus, a name that Paul calls him by in the epistles. It is possible that Silvanus and Silas were Latin and Greek forms of the Hebrew name Saul (via Aramaic).

As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).

Sigurd
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Norse Mythology
Pronounced: SEE-gurd(Swedish)
From the Old Norse name Sigurðr, which was derived from the elements sigr "victory" and vǫrðr "guard, guardian". Sigurd was the hero of the Norse epic the Völsungasaga, which tells how his foster father Regin sent him to recover a hoard of gold guarded by the dragon Fafnir. After slaying the dragon Sigurd tasted some of its blood, enabling him to understand the language of birds, who told him that Regin was planning to betray him. In a later adventure, Sigurd disguised himself as Gunnar (his wife Gudrun's brother) and rescued the maiden Brynhildr from a ring of fire, with the result that Gunnar and Brynhildr were married. When the truth eventually came out, Brynhildr took revenge upon Sigurd. The stories of the German hero Siegfried were in part based on him.
Signe
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Swedish, Estonian, Latvian
Pronounced: SEE-neh(Danish) SEENG-neh(Norwegian) SING-neh(Swedish)
Modern Scandinavian form of Signý.
Septimus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: SEHP-tee-moos
Roman praenomen, or given name, which meant "seventh" in Latin.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Rupert
Gender: Masculine
Usage: German, English
Pronounced: ROO-pehrt(German) ROO-pərt(English)
German variant form of Robert, from the Old German variant Hrodperht. It was borne by the 7th century Saint Rupert of Salzburg and the 8th-century Saint Rupert of Bingen. The military commander Prince Rupert of the Rhine, a nephew of Charles I, introduced this name to England in the 17th century. A notable bearer is the Australian-American businessman Rupert Murdoch (1931-).
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Ross
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: RAWS(English)
From a Scottish and English surname that originally indicated a person from a place called Ross (such as the region of Ross in northern Scotland), derived from Gaelic ros meaning "promontory, headland". A famous bearer of the surname was James Clark Ross (1800-1862), an Antarctic explorer.
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rodion
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Родион(Russian)
Pronounced: rə-dyi-ON
Russian form of Ῥοδίων (Rhodion), a short form of Herodion, referring to Saint Herodion of Patras.
Ragnar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese, Estonian
Pronounced: RAHNG-nahr(Swedish) RAK-nar(Icelandic)
Modern Scandinavian form of Ragnarr.
Prudence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: PROO-dəns(English) PRUY-DAHNS(French)
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Phineas
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: פִּיןְחָס(Ancient Hebrew)
Pronounced: FIN-ee-əs(English)
Variant of Phinehas used in some English versions of the Old Testament.
Percival
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle, English
Pronounced: PUR-si-vəl(English)
Created by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his poem Perceval, the Story of the Grail. Chrétien may have derived the name from Old French perce val "pierce the valley", or he may have based it loosely on the Welsh name Peredur [1]. In the poem Perceval is a boy from Wales who hopes to become a knight under King Arthur. Setting out to prove himself, he eventually comes to the castle of the Fisher King and is given a glimpse of the Grail.
Patience
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAY-shəns
From the English word patience, ultimately from Latin patientia, a derivative of pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the Puritans in the 17th century. It is now most commonly used in African countries where English is widely understood, such as Nigeria and Ghana.
Ólafur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: O-la-vuyr
Icelandic form of Olaf.
Nathaniel
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Variant of Nathanael. It has been regularly used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. This has been the most popular spelling, even though the spelling Nathanael is found in most versions of the New Testament. The American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of The Scarlet Letter, was a famous bearer of this name.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Michaela
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English, Czech, Slovak, Greek
Other Scripts: Μιχαέλα(Greek)
Pronounced: mi-kha-EH-la(German) mi-KAY-lə(English) MI-kha-eh-la(Czech) MEE-kha-eh-la(Slovak)
Feminine form of Michael.
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Marmaduke
Gender: Masculine
Usage: English (British, Rare)
Pronounced: MAH-mə-dook
Possibly derived from the Old Irish name Máel Máedóc. This name has been traditionally used in the Yorkshire area of Britain.
Marian 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-ee-ən, MAR-ee-ən
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.

This name spiked in popularity in several places around the world in 1954 after Pope Pius declared it to be a Marian year, in honour of the Virgin Mary. A similar declaration in 1987 did not have as marked an effect.

Margaret
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-grit, MAHR-gə-rit
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.

As an English name it has been very popular since the Middle Ages. It was the top name for girls in England and Wales in the 1920s, 30s and 40s, but it declined in the latter half of the 20th century.

Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of Gone with the Wind, and Canadian writer Margaret Atwood (1939-). Others include American anthropologist Margaret Mead (1901-1978) and British prime minister Margaret Thatcher (1925-2013).

Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
English form of Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Lucretia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: loo-KREH-tee-a(Latin) loo-KREE-shə(English)
Feminine form of the Roman family name Lucretius, possibly from Latin lucrum meaning "profit, wealth". According Roman legend Lucretia was a maiden who was raped by the son of the king of Rome. This caused a great uproar among the Roman citizens, and the monarchy was overthrown. This name was also borne by a 4th-century saint and martyr from Mérida, Spain.
Linus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Swedish, Norwegian, Danish, German
Other Scripts: Λίνος(Ancient Greek)
Pronounced: LIE-nəs(English) LEE-nuys(Swedish) LEE-nuws(German)
From the Greek name Λίνος (Linos) meaning "flax". In Greek legend he was the son of the god Apollo, who accidentally killed him in a contest. Another son of Apollo by this name was the music teacher of Herakles. The name was also borne by the second pope, serving after Saint Peter in the 1st century. In modern times this was the name of a character in Charles Schulz's comic strip Peanuts.
Linnet
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: li-NEHT, LIN-it
Either a variant of Lynette or else from the name of the small bird, a type of finch.
Lindsay
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
From an English and Scottish surname that was originally derived from the name of the eastern English region of Lindsey, which means "Lincoln island" in Old English. As a given name it was typically masculine until the 1960s (in Britain) and 70s (in America) when it became popular for girls, probably due to its similarity to Linda and because of American actress Lindsay Wagner (1949-) [1].
Leslie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LEHZ-lee, LEHS-lee
From a Scottish surname that was derived from a place in Aberdeenshire, probably from Gaelic leas celyn meaning "garden of holly". It has been used as a given name since the 19th century. In America it was more common as a feminine name after the 1940s.
Lenore
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-NAWR
Short form of Eleanor. This is the name of the departed love of the narrator in Edgar Allan Poe's poem The Raven (1845).
Leif
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LAYF
From the Old Norse name Leifr meaning "descendant, heir". Leif Eriksson was a Norse explorer who reached North America in the early 11th century. He was the son of Erik the Red.
Lawrence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əns
Variant of Laurence 1. This spelling of the name is now more common than Laurence in the English-speaking world, probably because Lawrence is the usual spelling of the surname. The surname was borne by the author and poet D. H. Lawrence (1885-1930), as well as the revolutionary T. E. Lawrence (1888-1935), who was known as Lawrence of Arabia.
Lars
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, German
Pronounced: LAHSH(Swedish, Norwegian) LAHS(Danish) LAHRS(Finnish, Dutch) LARS(German)
Scandinavian form of Laurence 1.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Jolyon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Medieval form of Julian. The author John Galsworthy used it for a character in his Forsyte Saga novels (published between 1906 and 1922).
Johanna
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Pronounced: yo-HA-na(German) yuw-HAN-na(Swedish) yo-HAHN-nah(Danish) yo-HAH-na(Dutch) YO-hawn-naw(Hungarian) YO-hahn-nah(Finnish) jo-HAN-ə(English) jo-AN-ə(English)
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Jeremy
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JEHR-ə-mee(English) JEHR-mee(English)
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jacqueline
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHAK-LEEN(French) JAK-ə-lin(English) JAK-wə-lin(English) JAK-ə-leen(English)
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
The name of the daughter of King Cymbeline in the play Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but it was printed incorrectly and never emended. Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Iestyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Justin. This was the name of a 6th-century Welsh saint.
Ichabod
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אִי־כָבוֹד(Ancient Hebrew)
Pronounced: IK-ə-bahd(English)
Means "no glory" in Hebrew, from the roots אִי (ʾi) meaning "not" and כָּבַד (kavaḏ) meaning "to be glorious". In the Old Testament this is the grandson of Eli and the son of Phinehas. He was named this because his mother despaired that "the glory has departed from Israel" (1 Samuel 4:21).

This name was used by Washington Irving for Ichabod Crane, the main character in his short story The Legend of Sleepy Hollow (1820).

Hubert
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, French, Polish, Czech, Germanic [1]
Pronounced: HYOO-bərt(English) HOO-behrt(German) HUY-bərt(Dutch) UY-BEHR(French) KHOO-behrt(Polish)
Means "bright heart", derived from the Old German elements hugu "mind, thought, spirit" and beraht "bright". Saint Hubert was an 8th-century bishop of Maastricht who is considered the patron saint of hunters. The Normans brought the name to England, where it replaced an Old English cognate Hygebeorht. It died out during the Middle Ages but was revived in the 19th century [2].
Hjördís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: KHUUR-tees
Icelandic form of Hjördis.
Hjalmar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: YAL-mar(Swedish)
From the Old Norse name Hjálmarr meaning "helmeted warrior" from the element hjalmr "helmet" combined with herr "army, warrior".
Hilary
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HIL-ə-ree
Medieval English form of Hilarius or Hilaria. During the Middle Ages it was primarily a masculine name. It was revived in Britain at the beginning of the 20th century as a predominantly feminine name. In America, this name and the variant Hillary seemed to drop in popularity after Hillary Clinton (1947-) became the first lady in 1993. Famous bearers include American actresses Hilary Swank (1974-) and Hilary Duff (1987-).
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
English form of Henriette, and thus a feminine form of Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Harald
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, German
Pronounced: HAH-rahl(Norwegian, Danish) HA-ralt(German)
Scandinavian and German cognate of Harold, from the Old Norse elements herr and valdr and the Old German elements heri and walt. This was the name of several kings of Norway and Denmark.
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Possibly means "staff of the Geats", derived from the Old Norse elements gautr meaning "Geat" and stafr meaning "staff". However, the root name Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name Gostislav.

This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).

Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(English) jawr-jee-AN-ə(English)
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Geoffrey
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JEHF-ree(English) ZHAW-FREH(French)
From a Norman French form of a Frankish name. The second element is Old German fridu "peace", while the first element could be *gautaz "Geat" (a North Germanic tribe), gawi "territory" or walah "foreigner". It is possible that two or more names merged into a single form. In the later Middle Ages Geoffrey was further confused with the distinct name Godfrey.

The Normans introduced this name to England where it became common among the nobility. Famous medieval literary bearers include the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth and the 14th-century poet Geoffrey Chaucer, writer of The Canterbury Tales. By the end of the Middle Ages it had become uncommon, but it was revived in the 20th century, often in the spelling Jeffrey.

Frederick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FREHD-ə-rik, FREHD-rik
English form of an Old German name meaning "peaceful ruler", derived from fridu "peace" and rih "ruler, king". This name has long been common in continental Germanic-speaking regions, being borne by rulers of the Holy Roman Empire, Germany, Austria, Scandinavia, and Prussia. Notables among these rulers include the 12th-century Holy Roman emperor and crusader Frederick I Barbarossa, the 13th-century emperor and patron of the arts Frederick II, and the 18th-century Frederick II of Prussia, known as Frederick the Great.

The Normans brought the name to England in the 11th century but it quickly died out. It was reintroduced by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century. A famous bearer was Frederick Douglass (1818-1895), an American ex-slave who became a leading advocate of abolition.

Florence
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Finnian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Derived from Old Irish finn "white, blessed". This was the name of several Irish saints, including the founders of monasteries at Clonard and Movilla (both 6th century).
Finley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: FIN-lee
Variant of Finlay. This is by far the preferred spelling in the United States, where it has lately been more common as a feminine name.
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Eysteinn
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1][2], Icelandic
Derived from the Old Norse elements ey meaning "island" or "good fortune" and steinn meaning "stone".
Evelyn
Gender: Masculine
Usage: English, German
Pronounced: EHV-ə-lin(English) EEV-lin(British English) EEV-ə-lin(British English) EH-və-leen(German)
From an English surname that was derived from the given name Aveline. In the 17th century when it was first used as a given name it was more common for boys, but it is now regarded as almost entirely feminine, probably in part because of its similarity to Eve and Evelina.

This name was popular throughout the English-speaking world in the early 20th century. It staged a comeback in the early 21st century, returning to the American top ten in 2017.

Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Eustace
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: YOO-stis
English form of Eustachius or Eustathius, two names of Greek origin that have been conflated in the post-classical period. Saint Eustace, who is known under both spellings, was a 2nd-century Roman general who became a Christian after seeing a vision of a cross between the antlers of a stag he was hunting. He was burned to death for refusing to worship the Roman gods and is now regarded as the patron saint of hunters. Due to him, this name was common in England during the Middle Ages, though it is presently rare.
Euphemia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], English (Archaic)
Other Scripts: Εὐφημία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FEE-mee-ə(English) yoo-FEH-mee-ə(English)
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Eugene
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: YOO-jeen, yoo-JEEN
English form of Eugenius, the Latin form of the Greek name Εὐγένιος (Eugenios), which was derived from the Greek word εὐγενής (eugenes) meaning "well born". It is composed of the elements εὖ (eu) meaning "good" and γενής (genes) meaning "born". This was the name of several saints and four popes.

This name was not particularly common in Western Europe during the Middle Ages. It became more popular in part due to the fame of Prince Eugene of Savoy (1663-1736), a French-born general who served the Austrian Empire. A notable bearer was the American playwright Eugene O'Neill (1888-1953).

Ernest
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Pronounced: UR-nist(English) EHR-NEST(French) ər-NEST(Catalan) EHR-nest(Polish)
Derived from Old High German ernust meaning "serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy The Importance of Being Earnest (1895).
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elinor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Variant of Eleanor.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Einar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Icelandic, Swedish, Danish, Estonian
Pronounced: IE-nahr(Norwegian) AY-nar(Icelandic, Swedish)
From the Old Norse name Einarr, derived from the elements einn "one, alone" and herr "army, warrior". This name shares the same roots as einherjar, the word for the slain warriors in Valhalla.
Eileen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Edward
Gender: Masculine
Usage: English, Polish
Pronounced: EHD-wərd(English) EHD-vart(Polish)
Means "rich guard", derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and weard "guard". This was the name of several Anglo-Saxon kings, the last being Saint Edward the Confessor shortly before the Norman Conquest in the 11th century. He was known as a just ruler, and because of his popularity his name remained in use after the conquest when most other Old English names were replaced by Norman ones. The 13th-century Plantagenet king Henry III named his son and successor after the saint, and seven subsequent kings of England were also named Edward.

This is one of the few Old English names to be used throughout Europe (in various spellings). A famous bearer was the British composer Edward Elgar (1857-1934). It was also used by author Charlotte Brontë for the character Edward Rochester, the main love interest of the title character in her novel Jane Eyre (1847).

Edmund
Gender: Masculine
Usage: English, German, Polish
Pronounced: EHD-mənd(English) EHT-muwnt(German) EHD-moont(Polish)
Means "rich protection", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and mund "protection". This was the name of two Anglo-Saxon kings of England. It was also borne by two saints, including a 9th-century king of East Anglia who, according to tradition, was shot to death with arrows after refusing to divide his Christian kingdom with an invading pagan Danish leader. This Old English name remained in use after the Norman Conquest (even being used by King Henry III for one of his sons), though it became less common after the 15th century.

Famous bearers of the name include the English poet Edmund Spenser (1552-1599), the German-Czech philosopher Edmund Husserl (1859-1938) and New Zealand mountaineer Edmund Hillary (1919-2008), the first person to climb Mount Everest.

Edgar
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, German
Pronounced: EHD-gər(English) EHD-GAR(French)
Derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and gar "spear". This was the name of a 10th-century English king, Edgar the Peaceful. The name did not survive long after the Norman Conquest, but it was revived in the 18th century, in part due to a character by this name in Walter Scott's novel The Bride of Lammermoor (1819), which tells of the tragic love between Edgar Ravenswood and Lucy Ashton [1]. Famous bearers include author and poet Edgar Allan Poe (1809-1849), French impressionist painter Edgar Degas (1834-1917), and author Edgar Rice Burroughs (1875-1950).
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German) dawr-ə-THEE-ə(English)
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Desmond
Gender: Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: DEHZ-mənd(English)
Anglicized form of Irish Deasmhumhain meaning "south Munster", referring to the region of Desmond in southern Ireland, formerly a kingdom. It can also come from the related surname (an Anglicized form of Ó Deasmhumhnaigh), which indicated a person who came from that region. A famous bearer is the South African archbishop and activist Desmond Tutu (1931-2021).
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Constance
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Christopher
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tə-fər
From the Late Greek name Χριστόφορος (Christophoros) meaning "bearing Christ", derived from Χριστός (Christos) combined with φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.

As an English given name, Christopher has been in general use since the 15th century. It became very popular in the second half of the 20th century, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1980s, and nearing it in the United States.

In Denmark this name was borne by three kings (their names are usually spelled Christoffer), including the 15th-century Christopher of Bavaria who also ruled Norway and Sweden. Other famous bearers include Italian explorer Christopher Columbus (1451-1506), English playwright Christopher Marlowe (1564-1593), English architect Christopher Wren (1632-1723) and the fictional character Christopher Robin from A. A. Milne's Winnie-the-Pooh books.

Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Blythe
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIEDH
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Bertram
Gender: Masculine
Usage: English, German, Germanic [1]
Pronounced: BUR-trəm(English) BEHR-tram(German)
Means "bright raven", derived from the Old German element beraht "bright" combined with hram "raven". This name has long been conflated with Bertrand. The Normans introduced it to England, and Shakespeare used it in his play All's Well That Ends Well (1603).
Benjamin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Slovene, Croatian, Biblical
Other Scripts: בִּןְיָמִין(Ancient Hebrew)
Pronounced: BEHN-jə-min(English) BEHN-ZHA-MEHN(French) BEHN-ya-meen(German) BEHN-ya-min(Dutch)
From the Hebrew name בִּןְיָמִין (Binyamin) meaning "son of the south" or "son of the right hand", from the roots בֵּן (ben) meaning "son" and יָמִין (yamin) meaning "right hand, south". Benjamin in the Old Testament was the twelfth and youngest son of Jacob and the founder of one of the southern tribes of the Hebrews. He was originally named בֶּן־אוֹנִי (Ben-ʾoni) meaning "son of my sorrow" by his mother Rachel, who died shortly after childbirth, but it was later changed by his father (see Genesis 35:18).

As an English name, Benjamin came into general use after the Protestant Reformation. A famous bearer was Benjamin Franklin (1706-1790), an American statesman, inventor, scientist and philosopher.

Beatrix
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Dutch, English, Late Roman
Pronounced: beh-A-triks(German) BEH-a-triks(German) BEH-aw-treeks(Hungarian) BEH-ya-triks(Dutch) BEE-ə-triks(English) BEE-triks(English)
Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.

In England the name became rare after the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, more commonly in the spelling Beatrice. Famous bearers include the British author and illustrator Beatrix Potter (1866-1943), the creator of Peter Rabbit, and Queen Beatrix of the Netherlands (1938-).

Aubrey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AWB-ree
From Auberi, an Old French form of Alberich brought to England by the Normans. It was common in the Middle Ages, and was revived in the 19th century. Since the mid-1970s it has more frequently been given to girls, due to Bread's 1972 song Aubrey along with its similarity to the established feminine name Audrey.
Auberon
Gender: Masculine
Usage: Carolingian Cycle
Pronounced: AW-bər-ahn(English) O-bər-ahn(English)
From a diminutive form of Auberi, an Old French form of Alberich. It is the name of the fairy king in the 13th-century epic Huon de Bordeaux.
Ashley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ASH-lee
From an English surname that was originally derived from place names meaning "ash tree clearing", from a combination of Old English æsc and leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Arvid
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AR-vid(Swedish)
From the Old Norse name Arnviðr, derived from the elements ǫrn "eagle" and viðr "tree".
Arthur
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: AHR-thər(English) AR-TUYR(French) AR-tuwr(German) AHR-tuyr(Dutch)
The meaning of this name is unknown. It could be derived from the Celtic elements *artos "bear" (Old Welsh arth) combined with *wiros "man" (Old Welsh gur) or *rīxs "king" (Old Welsh ri). Alternatively it could be related to an obscure Roman family name Artorius.

Arthur is the name of the central character in Arthurian legend, a 6th-century king of the Britons who resisted Saxon invaders. He may or may not have been based on a real person. He first appears in Welsh poems and chronicles (perhaps briefly in the 7th-century poem Y Gododdin and more definitively and extensively in the 9th-century History of the Britons [1]). However, his character was not developed until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth [2]. His tales were later taken up and expanded by French and English writers.

The name came into general use in England in the Middle Ages due to the prevalence of Arthurian romances, and it enjoyed a surge of popularity in the 19th century. Famous bearers include German philosopher Arthur Schopenhauer (1788-1860), mystery author and Sherlock Holmes creator Arthur Conan Doyle (1859-1930), and science-fiction author Arthur C. Clarke (1917-2008).

Angela
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Romanian, Slovene, Slovak, Russian, Macedonian, Greek, Late Roman
Other Scripts: Ангела(Russian, Macedonian) Άντζελα(Greek)
Pronounced: AN-jəl-ə(English) AN-jeh-la(Italian) ANG-geh-la(German) ANG-gə-la(German) AN-gyi-lə(Russian)
Feminine form of Angelus (see Angel). As an English name, it came into use in the 18th century. A notable bearer is the former German chancellor Angela Merkel (1954-).
Andrew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: AN-droo(English)
English form of the Greek name Ἀνδρέας (Andreas), which was derived from ἀνδρεῖος (andreios) meaning "manly, masculine", a derivative of ἀνήρ (aner) meaning "man". In the New Testament the apostle Andrew, the first disciple to join Jesus, is the brother of Simon Peter. According to tradition, he later preached in the Black Sea region, with some legends saying he was crucified on an X-shaped cross. Andrew, being a Greek name, was probably only a nickname or a translation of his real Hebrew name, which is not known.

This name has been common (in various spellings) throughout the Christian world, and it became very popular in the Middle Ages. Saint Andrew is regarded as the patron of Scotland, Russia, Greece and Romania. The name has been borne by three kings of Hungary, American president Andrew Jackson (1767-1845), and, more recently, English composer Andrew Lloyd Webber (1948-).

Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024