Amane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: アマネ(Japanese Katakana) あまね(Japanese Hiragana) 遍, 周, 吾真嶺, 彩麻音, 空満寧, 雨根, 天子, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: A-MA-NE
Personal remark: 光宮天羽 Mitsumiya Amane
From Japanese 亜 (a, ama) meaning "second, Asia", 亜 (a, ama) meaning "love, affection", 雨 (ama) meaning "rain", 周 (amane, ama) meaning "circumference, circuit, lap", 星 (ama) meaning "star", 天 (amane, ama) meaning "heavens, sky, imperial", 普 (amane) meaning "universal, wide(ly), generally", 弥 (amane) meaning "all the more, increasingly" or 和 (amane) meaning "harmony, Japanese style, peace, soften, Japan", combined with 弥 (ne) meaning "all the more, increasingly", 峰 (ne) meaning "summit, peak", 韻 (ne) meaning "rhyme, elegance, tone", 希 (ne) meaning "hope, beg, request, pray, beseech, Greece, dilute (acid), rare, few, phenomenal", 羽 (ne) meaning "feathers", 使 (ne) meaning "use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause" or 望 (ne) meaning "ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Corentin
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: ko-REHN-teen(Breton) KAW-RAHN-TEHN(French)
Personal remark: Corentin Levant
French form of the Breton name Kaourintin, possibly from korventenn meaning "hurricane, storm". Alternatively, it could be connected to the Brythonic root *karid meaning "love" (modern Breton karout). This was the name of a 5th-century bishop of Quimper in Brittany.
Danica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, English
Other Scripts: Даница(Serbian, Macedonian)
Pronounced: DA-nee-tsa(Serbian, Croatian) DA-nyee-tsa(Slovak) DAN-i-kə(English)
Personal remark: Danica Navrátilová
From a Slavic word meaning "morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-na(Romanian, German, Dutch, Latin) dee-A-nə(Catalan) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Personal remark: Migizi Animikikaa (Diana)
Means
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.
Erika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, Italian
Pronounced: eh-REE-kah(Swedish, Norwegian) EH-ree-kah(Finnish) EH-ree-ka(German, Slovak) EH-ree-kaw(Hungarian) EHR-i-kə(English)
Personal remark: Erika Hellström
Feminine form of
Erik. It also coincides with the word for
"heather" in some languages.
Eun-Ji
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 은지(Korean Hangul) 恩智, 恩地, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: UN-JEE
Personal remark: 정은지 Jeong Eun-ji
From Sino-Korean
恩 (eun) meaning "kindness, mercy, charity" combined with
智 (ji) meaning "wisdom, intellect" or
地 (ji) meaning "earth, soil, ground". Other hanja character combinations are possible.
Jasper
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: JAS-pər(American English) JAS-pə(British English) YAHS-pər(Dutch)
Personal remark: Jasper Zhou
From Latin
Gaspar, perhaps from the Biblical Hebrew word
גִּזְבָּר (gizbar) meaning
"treasurer" [1], derived from Old Persian
ganzabarah. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn
Jesus. It has occasionally been used in the English-speaking world since the Middle Ages. The name can also be given in reference to the English word for the gemstone.
Ryōsuke
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 亮介, 亮輔, 涼介, 良介, etc.(Japanese Kanji) りょうすけ(Japanese Hiragana)
Pronounced: RYO-SOO-KEH, RYO-SKEH
Personal remark: 高橋亮介 Takahashi Ryousuke
From Japanese
亮 (ryō) meaning "clear" combined with
介 (suke) meaning "help, assist". Other combinations of kanji having the same reading can also form this name.
Zhihao
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 志豪, 智豪, etc.(Chinese)
Pronounced: CHUR-KHOW
Personal remark: 龙志豪 Long Zhihao
From Chinese
志 (zhì) meaning "will, purpose, ambition" or
智 (zhì) meaning "wisdom, intellect" combined with
豪 (háo) meaning "brave, heroic, chivalrous". Many other character combinations are possible.