There are only two people named Fignora and none named Phignora in the indexes to US census records on Ancestry Library. One of the two is a man in Puerto
Rico and looking at the original census record shows that's probably a mistake for the Spanish surname Figueroa.
The other person in the 1900 and 1910 censuses is a Black girl named Fignora
King living in Texas.
This is just a guess, but when you Google "Fignora" you get several references to what turns out to be the Italian title "Signora" written in old-style script where the capital "S" looks like an "F" to most modern people. So there is an outside chance the Fignora was originally a mistake when someone saw Signora written in that script and thought it as a name starting with "F" instead of the title. Then Phignora would just have developed as a spelling variation of Fignora.
Here's a link to an example of "Signora" written in this old typeface that makes it look like "Fignora":
http://www.pbm.com/~lindahl/negri/facsimile/0041.pdf