[Facts] Re: Can Anyone Tell Me?...Jathan
in reply to a message by Cleveland Kent Evans
Googling araound a bit, I found this:
The International Standard Bible Encyclopedia
JATHAN
ja'-than (Iathan; Nathan):
For "Jonathas" in the King James Version, which is the Latin form for the Hebrew "Jonathan." Jonathan was brother of Ananias and "son of that great Sammaias" (Tobit 5:13).
http://arabic.studylight.org/enc/isb/view.cgi?number=T4872
http://www.bible-history.com/isbe/J/JATHAN/
So JATHAN seems to be a contraction of JONATHAN, maybe influenced by king JOTHAM who is sometimes spelled JOTHAN. JA and JO are to some degree interchangeable with Hebrew names. But this last bit is just a vague theory.
I have tried to find the name Jathan in the verse mentioned above - but without success. Neither in the Septuagint (which has two parallel texts) nor in Vulgate. So I cannot really back it up that way.
The International Standard Bible Encyclopedia
JATHAN
ja'-than (Iathan; Nathan):
For "Jonathas" in the King James Version, which is the Latin form for the Hebrew "Jonathan." Jonathan was brother of Ananias and "son of that great Sammaias" (Tobit 5:13).
http://arabic.studylight.org/enc/isb/view.cgi?number=T4872
http://www.bible-history.com/isbe/J/JATHAN/
So JATHAN seems to be a contraction of JONATHAN, maybe influenced by king JOTHAM who is sometimes spelled JOTHAN. JA and JO are to some degree interchangeable with Hebrew names. But this last bit is just a vague theory.
I have tried to find the name Jathan in the verse mentioned above - but without success. Neither in the Septuagint (which has two parallel texts) nor in Vulgate. So I cannot really back it up that way.
Replies
thanks a bunch
Checking my New Revised Standard Version, it has the last sentence in verse 14, Chapter 5 of Tobit as:
For I knew Hananiah and Nathan.
There is a footnote on "Nathan", and the footnote reads:
"Other ancient authorities read Jathan or Nathamiah."
So this is a place where translators get to take their choice, and there must be some translations that use Jathan instead of Nathan in that verse.
For I knew Hananiah and Nathan.
There is a footnote on "Nathan", and the footnote reads:
"Other ancient authorities read Jathan or Nathamiah."
So this is a place where translators get to take their choice, and there must be some translations that use Jathan instead of Nathan in that verse.
Thank you so much.