View Message

[Opinions] Tiana
What do you think of the name Tiana? Is it too strongly associated with the Disney princess in your opinion?
Also, does anyone know it’s meaning, if it has its own one? Here it says that it’s an English short form of Tatiana and Christiana, ultimately making its meaning ‘a Christian’. However, when I googled it I was told it’s Russian, Slavic and Greek, meaning ‘princess’, and according to Nameberry it’s Slavic and means ‘fairy queen’. Does anyone have any more insight? I feel like here would be the most reliable source, but I’d like to know more.
Thank you :)

This message was edited 1/26/2024, 8:49 AM

vote up2

Replies

Very Princess and the Frog, yes. As a child, I thought it was very regal, because it reminded me of tiaras. I don't much like it.
vote up1
Tiana seems to have been used occasionally in Oklahoma as a Cherokee language form of Diana, so Diana's origin could possibly be thought of as a third "meaning" of Tiana.
vote up4
There's a young Tiana in my family, and we are Cherokee. I can't be sure but I was told at the time that Tiana was an actual Cherokee name, not a form of Diana, but again, my memory may be off.
vote up1
When I google it in relation to "Cherokee", the main/famous result is Tiana Rogers (born c. 1799 in Tennessee, her mother was Cherokee; her father was from Scotland). Her name on her supposed gravestone is Talahina (though this seems controversial?), and her name in government records is sometimes listed as Diana. Her name was never recorded in Cherokee syllabary. She was called Tiana (and it seems people don't know if it was Cherokee or just Diana pronounced differently or some combo). Her brother was named William.There's also a place in Oklahoma called Talihina? Wikipedia says it's from a couple Choctaw words meaning "iron road" refering to the railroad...I don't know if that'd be related.

This message was edited 1/26/2024, 4:04 PM

vote up2
Thank you for the comment! Diana has a really nice meaning in my opinion so it’s nice to hear that Tiana could have the same
vote up1
Tiana does remind me of the princess, but she's pretty iconic, so I don't think that's a bad thing!Nameberry and other name websites are generally not regarded as reliable sources. If the information is published here, it's been verified.

This message was edited 1/26/2024, 9:09 AM

vote up3
Thank you for the response! I agree, the information here is generally the most accurate, I’m not sure why other sites seem to try and change information so much
vote up2
The fairy princess / queen association comes from Titania, which is unrelated to Tiana but has a cooler meaning so the baby name websites use it instead of the real ones (short form of Tatiana or Christiana).I’ve never seen the Disney film so I don’t have any associations with it.
vote up4
Ohhh that makes sense, thank you. It’s a bit frustrating when some sites alter the meanings of names, it makes it hard to figure out what’s accurate!
vote up2
Even though I think of the character, I still think it’s totally usable.
vote up1
I like the name a lot. It does sound very princessy - but not in a snooty way. I do think of The Princess and the Frog but Tiana was a good character in a good movie; I'm not worried. The Christian meaning is not very fortunate for me, though. Ironically, I love the name Christian. I always have. But I am just now remembering that Tiana could come from Christiana or Tatiana. They sound very regal, too!
vote up1
That is ironic.I guess one could say it comes from Sebastiana, Gratiana, Gentiana, but it doesn't really mean Christian even if it comes from Christiana; the only part of it that connects to "annointed" is the T which seems tenuous so basically it's a generic suffix...like, I wouldn't really think Tina means "just" even though it's a NN for Justina...Though I think it'd be cooler to say it's a version of Diana (it's somewhat plausible? D and T crossover in some languages I think including Vietnamese? so why not).

This message was edited 1/26/2024, 1:40 PM

vote up2
Not really. It was used for the Disney character because it'd been sort of trendy already. It's ok, doesn't stand out to me.Being an American millennial, it seems in the group/trend of Tia, Tara, Tiara, Tanisha, Briana, Kiana, Liana, Liliana, Juliana, Eliana, Lia, Mia, Kia... I guess also Christiana and Tatiana show up in the same popularity window, but honestly, I've met more Tiaras, while Tatiana mostly calls to mind European athletes, and I mostly remember Christiana from choosing it as my name for 1st year Latin.Claiming "princess" as a Russian/Slavic/Greek meaning seems madeup (perhaps using Tiara + Tatiana as inspiration), and as someone else said, if they're claiming "fairy queen" it seems they're relating it to Titania (I don't think they're very alike, but whatever, people can get it from that if they want). The likely "official" etymology seems like Christiana to me, although I think overall trends might ultimately have been why it was used, so there's an argument that it's not really "from" Christiana just coincides with it. I guess there's arguably some overlap with various names like Tiên, Dian, Diana, Tina considering BtN says a Vietnamese-American namesake born in the 1950s influenced its use.

This message was edited 1/26/2024, 12:47 PM

vote up3
I’ve studied Russian and don’t understand those imputed meanings. I’d assume Tiana is an invented name.I hate it, sorry. It sounds very bratty to me.
vote up2