[Opinions] Re: Wdyt: French feminine combined names
in reply to a message by Miranda
They're so .. long. Real mouthfuls. Very pretty on paper, though. I guess people don't say the whole thing to address the woman?
Eve-Renée is about right; I like it. It flows very nicely.
Jeanne-Luce ~ like Jean-Luc, sort of ?!
- chazda
Eve-Renée is about right; I like it. It flows very nicely.
Jeanne-Luce ~ like Jean-Luc, sort of ?!
- chazda
Replies
You got it! :-D
Jeanne-Luce is the feminine form of Jean-Luc, as in Picard.
I came across a fanfic a while back where Q transformed Jean-Luc into a woman. (I never finished it, and don't intend to anytime soon: it was NC-17, and Q/P isn't a NC-17 pairing I like to read, lol.) Well, Jean-Luc was renamed Jeanne in the story, and as soon as I read that, I thought, "What?! It should be Jeanne-Luce!"
If you reread my post, you'll see another Star Trek name in there, albeit disguised. A hint is provided in the above paragraph, but you probably have to be a Trekkie to pick up on the hint.
Miranda
Jeanne-Luce is the feminine form of Jean-Luc, as in Picard.
I came across a fanfic a while back where Q transformed Jean-Luc into a woman. (I never finished it, and don't intend to anytime soon: it was NC-17, and Q/P isn't a NC-17 pairing I like to read, lol.) Well, Jean-Luc was renamed Jeanne in the story, and as soon as I read that, I thought, "What?! It should be Jeanne-Luce!"
If you reread my post, you'll see another Star Trek name in there, albeit disguised. A hint is provided in the above paragraph, but you probably have to be a Trekkie to pick up on the hint.
Miranda