This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Nyswonger, Sivard and Jeakins
Jeakins a diminutive of Jak, which is probably James, French Jacques, though it might be a double diminutive of John (-> Jak -> Jakin -> Jeakins).
The Ny- beginning gives Nyswonger a Swedish look, but there is no W in Swedish. Maybe an altered spelling of a Swedish name, or maybe not Swedish at all. A convoluted way of saying I haven't a clue.
Sivard too could be Swedish. It is a Swedish forename, the same as Siward, Sigurd , Sieghart in other languages. But then why not Sivardsson, the patronymic form favoured by Swedes? That's another "don't know".
vote up1vote down


Both Sivard and Nywonger are close on the family tree. I'll ask my grandma if she knows anything(sivard being her maiden name and nyswonger being her mother's maiden name).
vote up1vote down