by Ivan (guest)
3/15/2008, 7:51 PM
I think it should be Sertucha, Zertucha, Sertutxa, Zertutxa, (these are some of the spellings found in Spain)and it is basque, from Gatica (Gatika) in Vizcaya (Bizkaia). It means a wood or copse made up by holly oaks (also known as holm or evergreen oaks). In other words it is equivalent to Hollywood. Fancy that! Also one Francisco de Sertucha Basaldua went from Spain to America in the beginning of the 18th century as captain of the dragoons of the presidio in Veracruz, Mexico.