Abkhaz Submitted Surnames
are used by Abkhaz
speakers in Abkhazia, a disputed region in Georgia.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Most likely from the given name Adlei
, itself derived from Arabic عَادِل (ʿādil)
meaning "fair, just", combined with Abkhaz аҧа (āpā)
meaning "son". Alternatively, it could be from a Georgian word denoting a measure of length equal to approximately one metre, which would therefore have made it a nickname for a short person.
Most likely derived from Abkhaz агыруа (ā́gər-uā)
meaning "Mingrelian, farm labourer, serf", historically used to refer to the Mingrelians, an ethic sub-group of the Georgians. Alternatively, it could be from Abkhaz агара (āgārā)
meaning "to take" or "to bring"... [more]
Derived from Abkhaz akhba
meaning "elder" or аб (āb)
Means "son of silver" from Abkhaz араʒны (ārāʒnə)
"silver" and аҧа (āpā)
Mingrelian form of the Abkhaz name Арстаа (Arstaa)
ultimately derived from the Ancient Greek personal name Aristarchus
Most likely from a contracted form of Arabic أَرْشَد (ʾaršad)
meaning "most sensible, most reasonable" or Persian ارشد (arshad)
"senior, superior, eldest" combined with Abkhaz аԥа (āpā)
Possibly from Abkhaz ашә (āš°)
meaning "cheese" or "beech" or ашәа (āš°ā)
From Georgian ავი (avi)
meaning "currish, severe, sullen" combined with ძე (dze)
"son" and Abkhaz аԥа (āpā)
"son". The name was most likely borne by Georgians under the spelling Avidze, which was modified with the Abkhaz suffix -ba
after migration to Abkhazia.
Mingrelian form of the Abkhaz name Дзуг-ипа (Dzug-ipa)
meaning “son of Dzug
”, itself derived from Kabardian дзыгъуэ (ʒəġ°ă)
meaning “mouse”. During the reign of Stalin, the original Abkhaz spelling was changed to the Mingrelian variant.
Of unknown meaning. A notable bearer is Raul
Khajimba (1958-), the current President of Abkhazia.
There are several theories on the origin of the name. It could be derived from Arabic حَارِس (ḥāris)
meaning "guard, guardian, defender", from a contraction of a Hebrew term, or from the Abkhaz word ҳара (ḥārā́)
meaning "we, ours" combined with the Abkhaz suffix -ya
Either derived from Abkhaz ахацə (āxācə)
meaning "stone" or алашара (ālāšārā)
Mingrelian form of the Abkhaz surname Куартаа (Kuartaa)
of unknown meaning. During the reign of Stalin, the original Abkhaz spelling, Kuartaa, was changed to the Mingrelian variant.
Mingrelian form of the Abkhaz surname Куцниа (Kutsnia)
; the Abkhaz name was replaced by the Mingrelian spelling during the era of Joseph Stalin. It is most likely derived from Abkhaz икуцны иааз (ikutsny iaaz)
meaning "one who migrates", though the word квици (kvitsi)
has no real meaning in Abkhaz... [more]
Abkhaz name derived from Arabic لَاحَظَ (lāḥaẓa)
meaning "to notice, to look" combined with بَهِيجَة (bahīja)
meaning "delightful, joyous" (see Bahija
). The spellings were altered by historical changes in the Abkhaz language, and the name was traditionally used to refer to descendants of ancestors named "Lavahiz" and "Bahija".
Mingrelian form of the Abkhaz aristocratic family name Lakrba
possibly from Abkhaz а-лакра (a-lakra)
meaning "in thickets, to catch in thickets" or "to rank, to include". It was most likely used to refer to a hunter or a member of a large group of peasants.
Mingrelian form of the Abkhaz surname Шакар-ипа (Shakar-ipa)
meaning "son of Shakar
". The name itself may be derived from Persian شکر (šakar)
meaning "sugar" or from Arabic شَكَرَ (šakara)
meaning "to be thankful, to be grateful".