Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the usage is Chinese; and the first letter is T.
usage
letter
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Tae 鄭, 郑 Taiwanese, Chinese (Hokkien)
Min Nan and Hokkien romanization of Zheng.
Tai Chinese
Variant of Dai.
Tam 谭, 譚 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Tan.
Tam 谈, 談 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Tan.
Tan 谭, 譚 Chinese
From Chinese 谭 (tán) referring to the state of Tan that existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Tan 谈, 談 Chinese
From Chinese 谈 (tán) referring to the ancient vassal state of Tan, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Tanchoco Chinese (Filipino)
Meaning uncertain, of Hokkien origin.
Tancinco Chinese (Filipino)
Meaning uncertain, of Hokkien origin.
Tang 汤, 湯 Chinese
From Chinese 汤 (tāng) meaning "hot water, soup, broth", originally derived from the name of Cheng Tang, the first king of the Shang dynasty.
Tao Chinese
From Chinese 陶 (táo) meaning "pottery, ceramics", used to denote someone who was responsible for making pottery.
Tay 郑, 鄭 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zheng.
Tee 郑, 鄭 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Zheng.
Teh 郑, 鄭 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zheng.
Teng Chinese
From Chinese 滕 (téng) referring to the ancient state of Teng, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Teng 邓, 鄧 Chinese
Alternate transcription of Deng as well as the Hokkien and Teochew romanization of the name.
Tenggara Chinese (Indonesian)
Indonesianized form of Chinese surnames such as Deng (鄧), Ding (丁) or Tang 1 (唐)... [more]
Téngyuán 藤原 Chinese
From Chinese 藤 (téng) meaning "wisteria" combined with 原 (yuán) meaning "origin, source".
Teo 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Teoh 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Tham 谭, 譚 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Tan.
Theo 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Thio 张, 張 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Zhang used by Chinese Indonesians.
Tiao Chinese
Alternate transcription of Chinese 刁 (see Diao).
Tiao 張, 张 Taiwanese, Chinese (Hokkien)
Min Nan and Hokkien romanization of Zhang.
Tin Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Tian.
Ting Chinese
Alternate transcription of Chinese 丁 (see Ding).
Ting 陈, 陳 Chinese (Min Dong)
Min Dong romanization of Chen.
Tio 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Tjan Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Zeng used by Chinese Indonesians.
Tjandra Chinese (Indonesian)
Older spelling of Chandra influenced by Dutch orthography.
Tjeng 郑, 鄭 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Zheng used by Chinese Indonesians.
Tjhai Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Cai used by Chinese Indonesians.
Tjhia 谢, 謝 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Xie used by Chinese Indonesians.
Tjhie Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Xu 1 used by Chinese Indonesians.
Tjhie 纪, 紀 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Ji used by Chinese Indonesians.
Tjhin 陈, 陳 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Chen used by Chinese Indonesians.
Tjia 谢, 謝 Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Xie used by Chinese Indonesians.
Tjoa Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Cai used by Chinese Indonesians.
Tju Chinese (Indonesian)
Dutch-influenced romanization of Zhu used by Chinese Indonesians.
Toh Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhuo.
Toh Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Du.
Tok Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Zhuo.
Tom 汤姆 Chinese
Common Chinese name
Tong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanized of Tang.
Toy Chinese
From Chinese (coi), meaning "applause, cheer" or "luck, fortune"
Tsai Taiwanese
Alternate romanization of Cai chiefly used in Taiwan.
Tseng Taiwanese
Alternate romanization of Zeng chiefly used in Taiwan.
Tsoi Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cai.
Tsou Taiwanese
Tsou is a last name commonly found in Taiwan among its Chinese community. It is the transliteration of a Chinese surname meaning: vassal state during the Zhou Dynasty (1046-256 BC) in the southeast of Shandong Province.
Tsui Chinese
Alternate transcription of Cui.
Tu 屠, 涂 Chinese
From the ancient city of Zoutu.
Tu Chinese
From Chinese 屠 (tú) referring either to Zou Tu, an ancient country that may have existed in what is now Shandong province, or the ancient fief of Tu, which existed during the Shang dynasty in what is now Shaanxi province.
Tu Chinese
From Chinese 涂 (tú), the old name for the Chu River that runs through the present-day provinces of Anhui and Jiangsu.
Tuazon Chinese (Filipino)
From Hokkien 大孫 (tōa-sun) meaning "eldest grandson".
Tung Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Dong.
Tze 谢, 謝 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Xie.