Chinese Submitted Surnames

Chinese names are used in China and in Chinese communities throughout the world. Note that depending on the Chinese characters used these names can have many other meanings besides those listed here. See also about Chinese names.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
An Chinese, Korean
From Chinese 安 (ān) meaning "peace, quiet".
Ang Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Hong.
Ao Chinese
From Chinese 敖 (áo) referring to Tai Ao, a legendary teacher who mentored the mythological emperor Zhuanxu.
Au 欧, 歐 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Ou.
Au-Yeung 歐陽 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Ouyang.
Ba Chinese
Chinese from the name of the kingdom of Ba, which existed in Sichuan during the Zhou dynasty (1122–221 bc). Descendants of some of the ruling class adopted the name of the kingdom as their surname... [more]
Bao 鲍, 鮑 Chinese
From Chinese 鲍 (bào) referring to an area called Bao that existed in the Qi state during the Zhou dynasty.
Bao Chinese
From Chinese 包 (bāo) referring to Shen Baoxu, an official from the Chu state that existed during the Zhou dynasty.
Bi Chinese
Probably from the name of a people living to the west of China in ancient times, who integrated with the Han Chinese during the Han dynasty (206 bc–220 ad). The character also means ‘finish’, ‘conclude’.
Bian 卞, 边, 扁, 弁, 汴 Chinese
Romanization of a Chinese surname, which in Pinyin may be respectively Biàn, Biān or Biǎn. The former, written with the character means "to be impatient", "to be in a hurry" or "excitable" and is by far the most common... [more]
Cai Chinese
From Chinese 蔡 (cài) referring to the ancient state of Cai that existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Cheah Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew), Chinese (Hakka)
Hokkien, Teochew and Hakka romanization of Xie.
Cheang 郑, 鄭 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zheng.
Cheng Chinese
From Chinese 程 (chéng) referring to an area named Cheng that existed during the Shang dynasty in what is now Henan province. The name was adopted by the descendants of an official who was granted control of this area.
Cheng 郑, 鄭 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zheng.
Chew Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhou.
Chiang 蒋, 蔣 Chinese
Alternate transcription of Jiang.
Chiang Chinese
Alternate transcription of Jiang 1.
Chiang Chinese
Alternate transcription of Jiang 2.
Chien Taiwanese
Alternate romanization of Jian chiefly used in Taiwan.
Chin Chinese (Hakka)
Hakka romanization of Chen.
Ching Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cheng.
Chiu 邱, 丘 Chinese
Alternate transcription of Qiu chiefly used in Taiwan.
Chiu 赵, 趙 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zhao.
Choi Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cai.
Choo Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhu.
Chow Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zhou.
Choy Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cai.
Chua Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Cai.
Chuah Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Cai.
Chui Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Xu 1.
Chung Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zhang.
Cui Chinese
From Chinese 崔 (cuī) referring to a place called Cui that existed in what is now Shandong province.
Dai Chinese
A Chinese surname meaning to wear/wore.
De Chinese
From the Chinese element de, meaning "ethics, moral, virtue".
Deng 邓, 鄧 Chinese
From Chinese 邓 (dèng) referring to the ancient state of Deng, which existed during the Shang and Zhou dynasties in what is now either Henan or Hubei province.
Din Filipino, Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Lin primarily used in the Philippines.
Dong Chinese
In Chinese, it means "east". An origin of Dong is the simplification of the surname Dongfang, which originates from Fu Xi.
Duan Chinese
From Chinese 段 (duàn) meaning "section, piece, division". According to legend, the name was adopted by the descendants of Shu Duan, a son of a Zheng duke who unsuccessfully tried to overthrow his elder brother.
Dugu 獨孤, 杜固 Chinese
Dy Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Li 1 primarily used in the Philippines.
Fang Chinese
From Chinese 方 (fāng) referring to Fang Shu, a minister and adviser to King Xuan of the Western Zhou dynasty.
Fang Chinese
From Chinese 房 (fáng) referring to the ancient state of Fang, which existed in what is now Henan province.
Feng 凤, 鳳 Chinese
From Chinese 凤 (fèng) meaning "fenghuang", referring to a phoenix-like mythical bird in Chinese legend.
Feng 风, 風 Chinese
Derived from Chinese 风 (fēng) meaning "wind".
Fok Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Huo.
Fong Chinese
Taishanese version of Kuang
Fong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Fang.
Fong Taiwanese
Taiwanese form of Feng
Foo Chinese (Hakka)
Hakka romanization of Hu.
Fung 冯, 馮 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Feng.
Gan Chinese
From Chinese 甘 (gān) of uncertain origin, possibly from the name of Shang dynasty minister Gan Pan or from the name of an ancient territory called Gan that existed in what is now Shaanxi province.
Gan 颜, 顏 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Yan.
Ge Chinese
From Chinese 葛 (gé) referring to the ancient state of Ge, which existed during the Xia dynasty in what is now Henan province.
Geh Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Ni.
Goh 吴, 吳 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Wu 1.
Heng Chinese (Teochew)
Teochew romanization of Wang 1.
Heung Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Xiang.
Hsin Taiwanese
Alternate romanization of Xin chiefly used in Taiwan.
Hu Chinese
From Chinese 虎 (hǔ) meaning "tiger".
Hua Chinese
From Chinese 华 (huá) meaning "splendid, illustrious, flowery, Chinese".
Huāwū 花屋 Chinese
From Chinese 花 (huā) meaning "flower, blossom" combined with 屋 (wū) meaning "shop".
Hui Chinese
From Chinese 惠 (huì) meaning "favour, benefit".
Hui Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Xu.
Huo Chinese
From Chinese 霍 (huò) referring to the ancient state of Huo, which existed during the Zhou dynasty in what is now the city of Huozhou in Shanxi province.
Hwang 黃, 黄 Korean, Taiwanese
Korean form of Huang, from Sino-Korean 黃 (hwang). It is also a Chinese alternate transcription of the same name chiefly used in Taiwan.
Ji 纪, 紀 Chinese
From Chinese 纪 () referring to the ancient state of Ji, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Ji Chinese
From Chinese 季 (jì) meaning "youngest brother".
Jian 簡, 简 Chinese
From Chinese 簡 (jiǎn) meaning "simple, uncomplicated".
Jiang 蒋, 蔣 Chinese
From Chinese 蒋 (jiǎng) referring to the ancient state of Jiang, which existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Kan 簡, 简 Chinese (Cantonese), Chinese (Hokkien)
Cantonese and Hokkien romanization of Jian.
Kay 凱, 凯 Chinese
From Chinese 凯 (kǎi) meaning "triumphant, victorious, triumphal".
Khoo Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Qiu.
Khor Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Xu.
Khuan 黃, 黄 Chinese (Russified)
Russified form of Huang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union.
Kong Chinese
From Chinese 孔 (kǒng) meaning "hole, opening". According to legend, this name was created by Cheng Tang, the founder and first king of the Shang dynasty. He formed it by combining the character for his family name, 子 () (his full personal name was Zi Lü), with 乙 (yǐ), the second part of his style name, Da Yi (or Tai Yi)... [more]
Kueng 鄺, 邝 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Kuang.
Kuerzi 哭儿子 Chinese
From the Chinese characters 哭儿子 (Kū érzi) meaning, "crying son." This is one of the rare multiple-character Chinese surnames.
Kuo Taiwanese
Alternate transcription of Guo chiefly used in Taiwan.
Kuyeng 鄺, 邝 Chinese (Russified)
Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
Kvon 鄺, 邝 Chinese (Russified)
Russified form of Kuang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union (based on the Cantonese romanization of the name).
Kvong 鄺, 邝 Chinese (Russified)
Alternate transcription of Kvon.
Kwek Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Guo.
Kwong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Kuang.
Lai 赖, 賴 Chinese
From Chinese 赖 (lài) meaning "rely", also referring to the ancient state of Lai that existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Lan 蓝, 藍 Chinese
From Chinese 蓝 (lán) referring to a place called Lantian that existed in what is now Shaanxi province.
Lánzé 蓝泽, 藍澤 Chinese
From Chinese 蓝, 藍 (lán) meaning "blue" combined with 澤, 泽 (zé) meaning "lake, swamp".
Law 罗, 羅 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Luo.
Leng Chinese
From Chinese 冷 (lěng), which was probably derived from 泠伦 (línglún), an ancient title used by court officials in charge of music.
Leong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Liang.
Lew Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Liu.
Lie Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Li 1.
Liem Chinese (Hokkien), Indonesian
Hokkien romanization of Lin chiefly used in Indonesia.
Lien Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Lin.
Liew Chinese (Hakka)
Hakka romanization of Liu.
Ling Chinese
From Chinese 凌 (líng) meaning "ice", originally used as an occupational name for a palace official who was in charge of storing and handling ice.
Ling Chinese (Min Dong)
Min Dong romanization of Lin.
Liong Chinese (Hakka), Chinese (Hokkien)
Hakka and Hokkien romanization of Liang.
Long 龍, 龙 Chinese
From Chinese 龍 (lóng) meaning "dragon".
Loo 罗, 羅 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Luo.
Low 刘, 劉 Chinese (Cantonese), Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Romanization of Liu chiefly used in Malaysia and Singapore.
Lu 卢, 盧 Chinese
From Chinese 卢 (lú) referring to the ancient territory of Lu, which existed in the state of Qi in what is now Shandong province.
Lu 陆, 陸 Chinese
From Chinese 陆 () referring to the ancient territory of Lu, which existed in the state of Qi in what is now Shandong province. Alternately, it may be from 陸渾 (Lù Hún), the name of an ancient nomadic tribe that established a state in the area that is now Henan province.
Lu 鲁, 魯 Chinese
From Chinese 鲁 (lǔ) referring to the ancient state of Lu, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Lum Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Lin.
Mai 麦, 麥 Chinese
From Chinese 麦 (mài) meaning "wheat, barley, oats". It was adopted as a family name by the descendants of Maiqiu, a figure from the Spring and Autumn Period, or Mai Tiezheng, a Sui dynasty military general.
Mak 麦, 麥 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Mai.
Mao Chinese
From Chinese 毛 (máo) referring to the ancient region of Mao, which existed during the Zhou dynasty in what is now the Henan province. A notable bearer of this surname was Chinese communist revolutionary Mao Zedong (1893-1976).
Meng Chinese
From Chinese 孟 (mèng) meaning "eldest brother". It was also adopted by descendants of Meng Sun, a prince from the state of Lu that existed during the Zhou dynasty.
Mo Chinese
According to a study of Mu Ying's Name record, the surname came to be when descendants of the antediluvian ruler Zhuanxu abbreviated the name of his city, Moyangcheng (莫陽城; in modern-day Pingxiang County, Hebei) and took it as their surname... [more]
Mok Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Mo.
Mou Chinese
From Chinese 牟 (móu) referring to the ancient state of Mou that existed during the Zhou dynasty (1122–221 BC).
Mu 穆, 牧, 慕, 木, 母 Chinese
Chinese : in the state of Song during the Spring and Autumn period (722–481 bc) there existed a leader who was posthumously given the name of the duke of Mu. His descendants adopted Mu as their surname... [more]
Neo Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Liang chiefly used in Singapore.
Ngai Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Wei.
Ngai Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Ni.
Ni Chinese
From Chinese 倪 (ní) referring to the ancient territory of Ni, which existed during the Zhou dynasty in what is now the Shandong province.
Niu Chinese
1 Chinese 牛: this name probably arose during the Zhou dynasty ( 1122–221 bc ) in the area of Gansu province; the details are unclear. It was borne by a person named Niu Wen, who was a descendant of the eldest brother of the last king of the Shang dynasty, Zhou Xin ( 1154–1123 bc ).... [more]
Oi 黃, 黄 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Huang.
Ooi Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Huang.
Ou 欧, 歐 Chinese
From Chinese 欧 (ōu) referring to Mount Sheng in present-day Huzhou, China. According to legend, this name (along with the compound name Ouyang containing this character) was adopted by the descendants of a prince from the Yue state who settled in the area around the mountain.
Ouyang 欧阳, 歐陽 Chinese
From Chinese 歐 (ōu) referring to Mount Sheng in present-day Huzhou, China, combined with 陽 (yáng) meaning "southern face (of a mountain)". The name supposedly originated with a prince of the Yue state that settled in the area surrounding the mountain... [more]
Ow Chinese
Variant of Ou.
Pao Chinese
Variant of Bao.
Peh Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Bai.
Peng Chinese
From Chinese 彭 (péng) referring to the ancient state of Peng that existed during the Shang dynasty.
Phua Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Pan 2.
Ping Chinese
Ping is the Mandarin pinyin romanization of the Chinese surname written 平 in Chinese character.
Piu Chinese
1 Chinese 牛: this name probably arose during the Zhou dynasty ( 1122–221 bc ) in the area of Gansu province; the details are unclear. It was borne by a person named Niu Wen, who was a descendant of the eldest brother of the last king of the Shang dynasty, Zhou Xin ( 1154–1123 bc ).... [more]
Poon Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Pan 2.
Pu Chinese
From Chinese 蒲 (pú) meaning "calamus, cattail".
Pua Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Pan 2.
Pun Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Pan 2.
Qian 錢, 钱 Chinese
From Chinese 錢 (qián) meaning "money".
Qiao Chinese
Named after a Chinese mountain, Qiao Shan, where Emperor Qin Shi Huangdi was supposedly buried. This is the 96th most common surname in China.
Qin Chinese
From Chinese 秦 (qín) referring to the ancient state of Qin, which existed from 221 BC to 206 BC in what is now the Gansu and Shaanxi provinces.
Qing Chinese
From Chinese 青 (qīng) meaning "blue, green, young".
Qiu 邱, 丘 Chinese
From Chinese 邱 or 丘 (qiū) referring to a place called Yingqiu that existed in the state of Qi in what is now Shandong province. The name was originally written with the character 丘 until its usage was prohibited during the Qing dynasty in order to avoid a taboo caused by using the character of Confucius's given name, 丘... [more]
Quán Chinese
From Chinese 泉 (quán) meaning "fountain, spring".
Quan Chinese
Of the Quan village
Quek Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Guo.
Rao Chinese
From Chinese 饒 (ráo) referring to the ancient region of Rao, which existed during the state of Zhao in what is now Shaanxi province.
Rebong Chinese (Filipinized)
Filipinized form of Ong.
Seah 谢, 謝 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Xie chiefly used in Singapore.
Shan Chinese
From the place name Shan. Cheng Wang, the second king (1115–1079 bc) of the Zhou dynasty, granted to a son the area of Shan, and the son’s descendants adopted the place name as their surname. It comes from the Chinese word meaning "mountain"... [more]
She Chinese
From Chinese 佘 (shé), which is of unknown significance.
Shen Chinese
From Chinese 沈 (shěn) referring to the ancient state of Shen, which existed during the Zhou dynasty in what is now the Henan province.
Shen Chinese
From Chinese 申 (shēn) referring to the ancient state of Shen, which existed during the Zhou dynasty.
Shen Chinese
From Chinese 慎 (shèn) meaning "cautious, acting sincerely, with care".
Shi Chinese
From Chinese 石 (shí) meaning "stone".
Shieh 謝, 石 Taiwanese
Alternate romanization of Xie or Shi chiefly used in Taiwan.
Shih Taiwanese
Alternate transcription of Shi chiefly used in Taiwan.
Shiu Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Shao.
Shum Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Shen.
Si Chinese
From Chinese 司 (sī) meaning "to take charge of, to control, to manage" or "officer, official".
Sim Chinese (Hokkien), Korean
Hokkien romanization of Shen as well as the Korean form.
Sin Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Xin.
Sing German, Chinese (Cantonese), Indian
German: probably a variant of Seng. ... [more]
Situ 司徒 Chinese
From Chinese 司徒 (sītú), which was a title for one of the highest ranking government positions in ancient China.
Siu Chinese
1 Chinese: see Xiao.... [more]
So 苏, 蘇 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Su.
Su 苏, 蘇 Chinese
From Chinese 苏 (sū) referring to an ancient minor state called Su.
Sudan 苏丹, 蘇丹 Chinese
From Chinese 苏丹 (sūdān) meaning "sultan". This is a common surname among Hui Muslims.
Sy 李, 施 Filipino, Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Li 1 or Shi chiefly used in the Philippines.
Szeto 司徒 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Situ.
Tae 鄭, 郑 Taiwanese, Chinese (Hokkien)
Min Nan and Hokkien romanization of Zheng.
Tai Chinese
Variant of Dai.
Tan 谭, 譚 Chinese
From Chinese 谭 (tán) referring to the state of Tan that existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Tang Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Deng.
Tao Chinese
From Chinese 陶 (táo) meaning "pottery, ceramics".
Tay 郑, 鄭 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zheng.
Tee 郑, 鄭 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Zheng.
Teh 郑, 鄭 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zheng.
Teng Chinese
From Chinese 滕 (téng) referring to the ancient state of Teng, which existed during the Zhou dynasty in what is now Shandong province.
Teng 邓, 鄧 Chinese
Alternate transcription of Deng as well as the Hokkien and Teochew romanization of the name.
Téngyuán 藤原 Chinese
From Chinese 藤 (téng) meaning "wisteria" combined with 原 (yuán) meaning "origin, source".
Teo 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Teoh 张, 張 Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Zhang.
Tham 谭, 譚 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Tan.
Tian Chinese
From Chinese 田 (tián) meaning "field, farmland".
Tiao 張, 张 Taiwanese, Chinese (Hokkien)
Min Nan and Hokkien romanization of Zhang.
Tom 汤姆 Chinese
Common Chinese name
Tsai Taiwanese
Alternate romanization of Cai chiefly used in Taiwan.
Tsang Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zeng.
Tseng Taiwanese
Alternate romanization of Zeng chiefly used in Taiwan.
Tso Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cao.
Tsoi Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Cai.
Tsui Chinese
Alternate transcription of Cui.
Tu Chinese
From the ancient city of Zoutu.
Ueng 黃, 黄 Chinese (Hakka)
Hakka romanization of Huang.
Uy Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Huang primarily used in the Philippines.
Van Chinese (Russified)
Russified form of Wang 1 used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union.
Vong 黃, 黄, 王 Chinese (Russified)
Alternate transcription of Khuan or Van (based on the Cantonese romanization of the names).
Wan 万, 萬 Chinese
From Chinese 万 (wàn) referring to a city that existed during the Zhou dynasty in what is now Shaanxi province.
Wan 温, 溫 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Wen.
Wei Chinese
From Chinese 魏 (wèi) referring to the ancient state of Wei, which existed from the 5th to 3rd centuries BC in what is now the Henan, Hebei, Shanxi, and Shandong provinces.
Wen 温, 溫 Chinese
From Chinese 温 (wēn) meaning "warm", also referring to any of several territories that were called Wen, namely an ancient state that existed during the Zhou dynasty.
Woo Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Hu.
Xi Chinese
From Chinese 习 (xí) referring to an ancient territory named Xi, which existed during the Zhou dynasty in the Qin state in what is now Shangxian County, Shaanxi province. A notable berarer is Xi Jinping (1953-), the current president of China.
Xia Chinese
From Chinese 夏 (xià) referring to the Xia dynasty, the first dynasty in Chinese history that is believed to have existed from 2070 to 1600 BC. According to legend, this name was adopted by the descendants of Yu the Great (who was also known as Xia Yu), a legendary king who supposedly founded the Xia dynasty.
Xiang Chinese
From Chinese 向 (xiàng) referring to the ancient state of Xiang, which existed during the Spring and Autumn period in what is now the Shandong province.
Xiao Chinese (Wu)
From the name of a fiefdom or territory called Xiao (in present-day Anhui province) that existed during the Zhou dynasty (1122–221 bc). A descendant of the ruler of the state of Song was granted this fiefdom and subsequently his descendants adopted the place name as their surname.
Xin Chinese
From the name of a state of Xin that existed during the Xia dynasty. King Qi (2197–2188 bc) granted this state to one of his sons, whose descendants adopted a modified form of the character for Xin as their surname.
Xing Chinese
From the name of an area called Xing, which existed during in the Zhou dynasty (1122–221 bc). Descendants of the ruling family of this area adopted Xing as their surname. Another account of the origin derives it from an area named Pingxing.
Xiong Chinese
From Chinese 熊 (xióng) meaning "bear".
Xue Chinese
From the area of Xue, in present-day Shandong province. During the Xia dynasty (2205–1766 bc) an official with the title ‘chief of carts’ was granted this area. Much later, in the state of Qi during the Warring States period (403–221 bc) the same area was granted to a prince... [more]
Xūwáng 須王 Chinese
A Chinese surname taken from combining 須 (xū) meaning "must, necessary" with 王 (wáng) meaning "king, monarch". It is the Chinese reading of the Japanese surname Suō.
Yan 楊, 杨 Chinese (Russified)
Russified form of Yang used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union.
Yanqi Chinese
Yanqi is/ was a county of China. It is also the surname of Mao Yanqi, also known as VAVA.
Yao Chinese
From Chinese 姚 (yáo) meaning "handsome, elegant".
Yap Chinese (Hakka), Chinese (Hokkien)
Hakka and Hokkien romanization of Ye.
Yaw Irish, English, Chinese
Irish: reduced and altered Anglicized form of Gaelic Mac Eochadha Chinese : Cantonese variant of Qiu.
Ye Chinese
From Chinese 葉 (yè) meaning "leaf".
Yeh 葉, 叶 Chinese
Variant romanization of Ye.
Yeo 杨, 楊 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Yang.
Yeoh 杨, 楊 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Yang.
Yew 尤, 游 Chinese (?)
Yick Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Yi.
Yin Chinese
Transferred from the given name Yin.
Yíng Chinese (Rare)
From the name of the royal house of the Qin Dynasty from the ancient Chinese state also known as Qin.
Ying 应, 應 Chinese
From Chinese 应 (yīng) referring to the ancient state of Ying, which existed during the Zhou dynasty in what is now Henan province.
Yip Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Ye.
Yiu Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Yao.
Yong Chinese (Hakka)
Hakka romanization of Yang.
You Chinese
From Chinese 尤 (yóu) meaning "especially, particularly".
Yow 姚, 饒 Chinese (Hokkien)
Hokkien romanization of Yao or Rao.
Yueh Taiwanese
Alternate romanization of Yue chiefly used in Taiwan.
Yung 容, 翁, 揚 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Rong or Weng.
Zeng Chinese
From Chinese 曾 (zēng) which is another name for the ancient state of Kuai, which existed during the Xia dynasty (2205-1766 BC).
Zhuan Chinese (Russified)
Russified form of Ruan used by ethnic Chinese living in parts of the former Soviet Union.
Zhuan 庄, 莊 Chinese
Alternate transcription of Zhuang.
Zhuang Chinese
From Chinese 莊 (zhuāng), the posthumous name of Xiong Lü, a king of the state of Chu that existed during the Zhou dynasty.
Zhuge 諸葛 Chinese
One of the rare Chinese double character surnames. It is ranked 314th in the Hundred Family Surnames. The first character can be read as "all, these, various" and the second character as meaning "vine, vines"... [more]
Zong Chinese
From Chinese 棕 (zōng) meaning "brown".
Zong Chinese
From Chinese 宗 (zōng) meaning "lineage, ancestry". Perhaps it originally denoted a person who was a geneaolgist.