Yiddish Surnames

These names are used by Yiddish-speaking Jews. See also about Jewish names.
usage
Chaikin חייקין Yiddish
From a diminutive of the given name Chaya.
Mandel מאַנדל German, Yiddish
Means "almond" in German, an occupational name for a grower or seller, or a topographic name for a person who lived near an almond tree. As a Jewish name it is ornamental.
Pasternack פּאַסטערנאַק, פּסטרנק Polish (Anglicized), Yiddish
Americanized form of Pasternak.
Pasternak פּאַסטערנאַק, פּסטרנק Polish, Ukrainian, Russian, Yiddish
Means "parsnip" in various Slavic languages, ultimately from Latin pastinaca. A famous bearer was Boris Pasternak (1890-1960), author of Doctor Zhivago.
Pensak Yiddish
Variant of Penzig.
Penzak Yiddish
Variant of Penzig.
Penzig Yiddish
Denoted a person who came from Penzig, the German name for Pieńsk, a town in southwest Poland. It is derived from Polish pień meaning "stump, tree trunk".
Penzik Yiddish
Variant of Penzig.
Vang 2 Yiddish
Variant of Wang 4.
Wallach װאַלאַך, וולך Yiddish
From Middle High German walch meaning "foreigner (from a Romance country)".
Wang 4 Yiddish
Name for a Jew from Hungary, ultimately from Russian Венгрия (Vengriya) meaning "Hungary".
Weiss German, Yiddish
From Middle High German wiz or Yiddish װייַס (vais) meaning "white". This was originally a nickname for a person with white hair or skin.