Maltese Submitted Surnames
are used on the island of Malta.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Derived from Arabic عَجُوز (ʿajūz)
meaning "old (person), elderly".
Possibly derived from the Hebrew term סְפָרַדִּי (s'faradí)
used to refer to Jews originating from Iberia (called Sephardim or Sephardic Jews). It may also be of Greek origin from a word meaning "black, Mauritanian" or "soldier" with a connection to Middle Persian spʿh
"army" used to refer to a person of African descent or someone who worked as a mercenary... [more]
Derived from Arabic بُرْج (burj)
meaning "castle, citadel, (stone) tower".
Possibly derived from Maltese abjad
meaning "white", ultimately from Arabic أَبْيَض (ʾabyaḍ)
Means "father of rocks" from Arabic أَبُو (ʾabū)
meaning "father of" and حِجَارَة (ḥijāra)
Derived from Arabic كتكوت (katkūt)
meaning "(newborn) chick, young chicken".
(Definitely doesn't come from the word meaning " a child of one's uncle or aunt".
(Warning: Whatever you do, don't look up the coat of arms, if you're squeamish. Take me seriously.)
Derived from Maltese falz
meaning "false, fraudulent", used as a nickname for someone who was known for lying or being false.
Derived from Maltese farruġ
meaning "chicken, cockerel", ultimately from Arabic فُرُوج (furūj)
. It was used as a nickname for someone who fed chickens.
Derived from Maltese fenek
meaning "rabbit", ultimately from Arabic فَنَكْ (fanak)
meaning "fennec fox".
Derived from Maltese Għawdex
through Arabic غودش (ġawdeš)
which refers to the island of Gozo in the Maltese archipelago. The name itself is of Phoenician origin (through a Greek borrowing) possibly meaning "turn around"... [more]
Not to be confused with the German surname of the same spelling.
A bearer of this surname is Anthony Mamo (1909 - 2008), the first president of Malta.
Derived from Maltese basla
meaning "onion", ultimately from Arabic بَصَل (baṣal)
From Syriac ܨܠܝܒܐ (ṣalībā)
or Arabic صَلِيب (ṣalīb)
both meaning "crucifix, cross", a reference to the crucifixion of Jesus Christ
. The Saliba are a predominantly Christian family of Lebanon, the Levant, and Malta.
Meaning disputed; it could be derived from Sicilian sciarra
meaning "fight, brawl", Arabic شَرّ (šarr)
meaning "evil, cruel", or a word meaning "anger".
Not to be confused with the Catalan and Occitan surname of the same spelling.
Most likely derived from Arabic ثُوم (ṯūm)
meaning "garlic", used in reference to someone who grew garlic or owned a garlic field. Alternatively, it may also be from تَوْأَم (tawʾam)
meaning "twin, double".
Possibly means "noble", of Semitic origin transmitted to Central Europe. Alternatively, it may be derived from Arabic شَارِب (šārib)
meaning "drinker, drinking" or "moustache", used as a nickname for an alcoholic or someone with distinctive facial hair.
Derived from Arabic زَرَافَة (zarāfa)
meaning "giraffe" or ظَرِيف (ẓarīf)
meaning "charming, elegant, graceful".