Japanese names are used in Japan and in Japanese communities throughout the world. Note that depending on the Japanese characters used these names can have many other meanings besides those listed here. See also about Japanese names.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Emori江守, えもりJapanese From Japanese 江 (e) meaning "bay, inlet" and 守 (mori) meaning "watchman, keeper, caretaker".
Emori江森, えもりJapanese From Japanese 江 (e) meaning "bay, inlet" and 森 (mori) meaning "forest".
Emoto柄本, 江本, 恵本Japanese From 柄 (e, gara) meaning "pattern, hilt, stalk", 恵 (e, megumi) meaning "blessing", or 江 (e) meaning "inlet bay" combined with 本 (moto, hon) meaning "origin, root".... [more]
Enokida榎田Japanese 榎 (Enoki) means "Hackle/Chinese Nettle Berry Tree", and 田 (Da) means "Rice Paddy, Field". A notable bearer with this family name is Daiki Enokida, who is a professional baseball player.
Enomoto榎本Japanese From Japanese 榎 (enoki) meaning "hackberry, nettle tree" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Enoshima江ノ島Japanese From Japanese 江 (e) meaning "bay", ノ (no) which is a particle of possession, and 島 (shima) meaning "island". This can refer to the island in the Kanagawa prefecture.
Enshōgan焔硝岩, 㷔硝岩Japanese (Rare) From Japanese 焔 (en) meaning "blaze" and 硝岩 (shōgan), derived from 硝石 (shōseki) meaning "saltpeter" by replacing the character 石 (seki) meaning "stone" with 岩 (gan) meaning "rock".
Fudzimoto藤本Japanese (Russified) Alternate transcription of Fujimoto more commonly used by ethnic Japanese living in parts of the former Soviet Union and Sakhalin Japanese residing on Sakhalin Island in Russia.
FuenokazeJapanese Borne by character Ren Fuenokaze (笛の 風錬) in the fake visual novel adventure game 'Danganronpa 4K: Hopeless Rising', made up of the nouns 笛 (fue) meaning "flute", の (no) meaning "of the", and 風 (kaze) meaning "winds".... [more]
Fuji藤Japanese From 藤 (fuji, tou) meaning "wisteria".
FujiuraJapanese Fuji means "wisteria" and ura means "bay, beach".
Fujiwaki藤脇Japanese From 藤 (fuji) meaning "wisteria, kudzu", and 脇 (waki) meaning "flank, armpit, side, underarm, the other way, supporting role, another place".
Fukhimori藤森Japanese (Russified) Alternate transcription of Fujimori more commonly used by ethnic Japanese living in parts of the former Soviet Union and Sakhalin Japanese residing on Sakhalin Island in Russia.
Fumetsugawa不滅川, 不滅河Japanese (Rare) From japanese kanji 不滅 (fumetsu) meaning "immortal, indestructible, undying" and 河 or 川 (gawa/kawa) both meaning "river".
Funahashi舟橋, ふなはしJapanese From Japanese 舟 (funa) meaning "boat, ship" and 橋 (hashi) meaning "bridge".
Giga儀間Japanese It might mean 儀間 "ceremonial space" spelled as 儀 (gi) meaning "ceremony, rite, righteous, etiquette" with 間 (ga) meaning "pause, between, interval". It is found mostly in the Ryūkyū Islands.
GoyaJapanese (Rare) This is variously written, but is usually written with the characters meaning "Barbarian Room" or "Give Room".
Gumma群馬, 郡馬, ぐんまJapanese (Rare) From Japanese 群馬 (Gumma) meaning "Gumma", a former district in the former Japanese province of Kōzuke in present-day Gumma, Japan.... [more]
Gunji郡司, ぐんじJapanese From Japanese 郡 (gun) meaning "county, district" and 司 (ji) meaning "officer, official, boss".
Gushiken具志堅Okinawan, Japanese Means "strong-willed" from Japanese 具 (gu) meaning "tool, utensil, means", 志 (shi) meaning "intention, will", and 堅 (ken) meaning "hard, resolute, unyielding".
Gushima具島, ぐしまJapanese From 具 (gu) meaning "tool" and 島 (shima) meaning "island."
HagaJapanese Ha means "Fragrance,Aroma" and Ga means "Congratulations". It's mostly in the northeastern Japan, and most likely comes from the place name in Tochigi Prefecture.
Haga芳賀, はがJapanese From Japanese 芳 (ha) meaning "fragrant, reputable, satisfactory" and 賀 (ka) meaning "congratulate, greet, celebrate".
Hagakure葉隠Japanese From Japanese 葉 (ha) meaning "leaf" and 隠 (gakure) meaning "to disappear"
Haginaga脛永, はぎながJapanese (Rare) From Japanese 脛永 (Haginaga) meaning "Haginaga", a division in the town of Ibigawa in the district of Ibi in the prefecture of Gifu in Japan, or it being a variant spelling of 脛長 (Haginaga) meaning "Haginaga", a former large village in the same location, in the district of Ikeda in the former Japanese province of Mino in parts of present-day Gifu in Japan.
HaginoJapanese Hagi means "bush clover" and no means "field, plain, wilderness". ... [more]
Hagiwara萩原Japanese From Japanese 萩 (hagi) meaning "bush clover" and 原 (wara) meaning "field, plain".
Haida灰田Japanese From 灰 (hai) meaning "ash, gray, grayish" and 田 (da) meaning "field, rice paddy".
Haijima拝島, 灰島Japanese (Rare) Hai (拝) here means "worship", hai (灰) here means "ash", jima/shima (島) means "island".
Haimawari灰廻Japanese From Japanese 灰 (hai) meaning "ashes, puckery juice, cremate" and 廻 (mawari) meaning "round, revolve, go around, circumference"
Haiya灰屋, はいやJapanese (Rare) From Japanese 灰屋 (haiya) meaning "ash store", referring to an ash fertilizer seller or a crematory operator.
Haiya灰屋, はいやJapanese (Rare) From Japanese 灰屋 (Haiya), a clipping of 京北灰屋 (Keikokuhaiya) meaning "Keikokuhaiya", an area in the ward of Ukyō in the city of Kyōto in the prefecture of Kyōto in Japan.
Hajake羽者家, はじゃけJapanese (Rare) From Japanese 羽者 (haja), sound- and script-changed from 刃物 (hamono) meaning "blade; edged tool" and 家 (-ke), a suffix representing family, referring to a family who specialized with knives.
HajimeJapanese (Rare) From the given name Hajime meaning "beginning". A notable bearer is Japanese singer Chitose Hajime.
Hajiri羽尻, 波尻, はじりJapanese From Japanese 羽尻 (Hajiri) meaning "Hajiri", a division in the area of Hidaka in the city of Toyooka in the prefecture of Hyōgo in Japan.... [more]
Hakurei博麗Japanese From haku (博) meaning "wide" or "exposition" and rei (麗) meaning "lovely", "graceful", or "beautiful".... [more]
Hakuryū白竜, 白柳, ハクリュウJapanese (Rare) This surname combines 白 (haku, byaku, shira-, shiro, shiro.i) meaning "white" with 竜 (ryuu, ryou, rou, ise, tatsu) meaning "dragon, imperial" or 柳 (ryuu, yanagi) meaning "willow."... [more]