Japanese Submitted Surnames

Japanese names are used in Japan and in Japanese communities throughout the world. Note that depending on the Japanese characters used these names can have many other meanings besides those listed here. See also about Japanese names.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Sakakibara 榊原 Japanese
From Japanese 榊 (sakaki) meaning "sakaki" (a type of tree) and 原 (hara) meaning "meadow, plain, field".
Sakakida 榊田 Japanese (Rare)
Sakaki (榊) means "sakaki tree", da (田) means "ricefield". Ta changes to da because of rendaku. This surname is extremely rare
Sakakihara Japanese
Sakaki refers to the "sakaki tree" and hara means "field plain".
Sakamata Japanese
Perhaps from surname of Naoya Sakamata, who was a composer of dark music.
Sakami Japanese
Salad means "slope, hill" and mi means "view".
Sakamizu 坂水, 阪水 Japanese
From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope, hill" and 水 (mizu) meaning "water".
Sakan 左官, さかん Japanese (Rare)
From Japanese 左官 (sakan) meaning "plasterer".
Sakan 佐官, 属, さかん Japanese (Rare)
From Japanese 佐官 (sakan) meaning "field officer".
Sakane 坂根, 阪根, 酒根 Japanese
From the Japanese 坂 or 阪 (saka) "slope" or 酒 (saka or sake) "alcohol" and 根 (ne) "root."
Sakano 坂野, 阪野, さかの Japanese
From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Sakashita 坂下, さかした Japanese
From Japanese 坂 (saka) meaning "slope" and 下 (shita) meaning "under, below".
Sakata 坂田, 阪田, さかた Japanese
From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Sakatani 阪谷 Japanese
阪 (Saka) means "hill, slope" and 谷 (tani) means "Valley".
Sakato 坂頭, 阪頭, さかとう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 坂頭 or 阪頭 (see Sakatō).
Sakatō 坂頭, 阪頭, さかとう Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 坂頭 or 阪頭 (see Sakagashira).
Sakatoh 坂頭, 阪頭, さかとう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 坂頭 or 阪頭 (see Sakatō).
Sakatoku 酒徳, さかとく Japanese
From Japanese 酒 (saka), the combining form of 酒 (sake) meaning "alcoholic beverage, rice wine" and 徳 (toku) meaning "benevolence, virtue", referring to a wine server.
Sakatou 坂頭, 阪頭, さかとう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 坂頭 or 阪頭 (see Sakatō).
Sakayanagi 阪柳 Japanese (Rare)
阪 (Saka) means "slope, hill" and 柳 (yanagi) means "willow". ... [more]
Sakazaki 坂崎, 阪崎 Japanese
From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Sakei Japanese
Sake means "liquor" and I means "well, mineshaft".
Saketoku 酒徳, さけとく Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 酒徳 (see Sakatoku).
Saki Japanese
Saki means "peninsula, cape, promontory".
Sakigake 魁, さきがけ Japanese
魁 (Sakigake) can be translated to (pioneer; leader; taking the initiative; forerunner; harbinger; herald; / leading an attack; charging ahead of others (towards the enemy)) It could be interpreted as a nickname for who's a leader
Sakii Japanese
Saki means "cape, promontory, peninsula" and i means "mineshaft, pit, hole".
Sakimoto 崎本 Japanese
From Japanese 崎 (saki) meaning "cape, peninsula" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Sakino Japanese
Saki means "peninsula, cape, promontory" and no means "field, wilderness, plain".
Sakiyama 崎山 Japanese
From Japanese 崎 (saki) "small peninsula, cape" and 山 (yama) "mountain".
Sakka 属, さかん Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 属 (see Sakan).
Sako 佐古, さこ Japanese
From Japanese 佐 (sa) meaning "help, aid" and 古 (ko) meaning "old".
Sakoda m Japanese
Derived from the Japanese kanji 迫 (sako) meaning "a small valley on the mountain side" and 田 (da) meaning "paddy, field".... [more]
Sakon Japanese
A notable bearer is the actor Peter Sakon Lee.
Sakota 迫田, さこた Japanese
From Japanese 迫 (sako) meaning "mountainside valley" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Sakou 佐向 Japanese
From Japanese 佐 (sa) meaning "help, aid" and 向 () meaning "facing".
Sakuma 佐久間 Japanese
From Japanese 佐 (sa) meaning "help, aid" combined with 久 (ku) meaning "long time ago" and 間 (ma) meaning "among, between".
Sakunami 斯波, さくなみ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 斯波 (see Shiba).
Sakura 佐倉, さくら Japanese
From Japanese 佐 (sa) meaning "help, aid" and 倉 (kura) meaning "warehouse, storehouse".
Sakuraba 桜庭, さくらば Japanese
From Japanese 桜 (sakura) meaning "cherry blossom" and 庭 (ba) meaning "garden".
Sakuragi 桜木, 桜樹, 櫻木, 櫻樹 Japanese, Popular Culture
From Japanese 桜, 櫻 (sakura) meaning "cherry blossom" combined with 木 (gi) meaning "tree, wood" or 樹 (gi) meaning "tree". Chloe Cerise and Professor Cerise (also known as Koharu Sakuragi and Dr... [more]
Sakurai 桜井, 櫻井, 桃井 Japanese
From the Japanese 桜 or 櫻 (sakura) "cherry blossom" or 桃 (sakura or momo) "peach" and 井 (i) "well."
Sakurai 桜井, 櫻井 Japanese
From Japanese 桜, 櫻 (sakura) meaning "cherry blossom" combined with 井 (i) meaning "well." A notable bearer of this surname is Takahiro Sakurai (櫻井 孝宏), a Japanese voice-actor who is best known for voicing Izuru Kira from Bleach, Kiyomaro Takamine from Zatch Bell, and Ja'far from the Magi series.
Sakurai 桜井, 櫻井, さくらい Japanese
From Japanese 桜 or 櫻 (sakura) meaning "cherry blossom" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Sakurajima 桜島, 櫻島, さくらじま Japanese
From Japanese 桜 or 櫻 (sakura) both meaning "cherry blossom" combined with 島 (jima) meaning "island". This surname comes from 桜島 (Sakurajima), an active stratovolcano located in Kagoshima Prefecture, Kyūshū, Japan... [more]
Sakurakaba 桜椛, さくらかば Japanese (Rare)
From Japanese 桜 (sakura) meaning "prunus serrulata" and 椛 (kaba) meaning "betula".
Sakurakōji Japanese
From Japanese 桜 (sakura) meaning "cherry blossom", 小 (kō) meaning "small" and 路 (ji) meaning "road, path, journey" or 寺 (ji) meaning "Buddhist temple". A famous bearer is Kanoko Sakurakōji (surname written 桜小路), a Japanese manga artist.
Sakuramachi Japanese
Sakura means "cherry blossom" and machi means "town".
Sakurami Japanese
Sakura means "Cherry Blossom (tree)" and Mi means "View, See, Mindset."
Sakurami 桜見, 桜実, 櫻見, 櫻実 Japanese
From Japanese 桜, 櫻 (sakura) meaning "cherry blossom" combined with 見 (mi) meaning "to see" or 実 (mi) meaning "berry, fruit, nut, real".
Sakuramiya 桜宮, 櫻宮 Japanese
From Japanese 桜, 櫻 (sakura) meaning "cherry blossom" combined with 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace".
Sakuramoto Japanese
Sakura means "cherry blossom" and moto means "origin, root, source".
Sakurano 桜野 Japanese
Means "cherry blossom field" in Japanese, from 桜 (sakura) "cherry blossom" and 野 (no) "field".
Sakurasaka Japanese
Sakura means "cherry blossom" and saka means "cape, peninsula".
Sakurasaki Japanese
Sakura means "cherry blossom" and saki means "peninsula".
Sakurashima Japanese
Sakura means "cherry blossom" and shima means "island".
Sakurayashiki 桜屋敷, 桜谷敷, 櫻屋敷, さくらやしき Japanese (Rare)
From Japanese 桜 (sakura) meaning "cherry blossom" and 屋敷 (yashiki) meaning "estate; grounds; mansion; compound; residence".... [more]
Sakurazaka Japanese (Rare)
Sakura means "cherry blossom" and zaka is a form of saka that means means "peninsula, cape". ... [more]
Sakurazaki Japanese
Variant of Sakurasaki. Sakura means "cherry blossom" and zaki is a form of saki means "peninsula".
Same 五月女 Japanese
Variant reading of 五月女 (Saotome).
Samejima 鮫島 Japanese
”鮫” (sa me) is meaning ”shark”(in ancient use, ”alligator” ) and ”島”(or ”嶋”) (shima in west Japan , jima in east Japan) is meaning "island" in Japan.... [more]
Samon 佐門, 左門, サモン Japanese (Rare)
This surname combines 左 (sa, sha, hidari) meaning "left" or 佐 (sa) meaning "assistant, help" with 門 (mon, kado, to) meaning "gate."... [more]
Samukawa Japanese
A notable bearer is Tatsukiyo Samukawa (1697-1739), the daimyo of the Zeze Domain.
Samukaze 寒風, さむかぜ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 寒風 (see Kampū).
Samunami 寒波, さむなみ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 寒波 (see Kampa).
Samune 実宗, 實宗, さむね Japanese (Rare)
From Japanese 実 (sane) meaning "fruit seed" and 宗 (mune) meaning "principle; aim; purpose; meaning; gist", referring to a land with many fruits or with rich fertility.... [more]
Samura Japanese
Sa means "support, assist" and mura "village, hamlet" or "town".
Samuraigane 侍金, さむらいがね Japanese (Rare)
From Japanese 侍 (samurai) meaning "warrior" and 金 (gane), the joining form of 金 (kane) meaning "money, metal", referring to possibly a wealthy warrior or a warrior described strong as metal.
Samusawa 寒風沢, 寒風澤, さむさわ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 寒風沢 or 寒風澤 (see Sabusawa).
Sanbe 三部, さんべ Japanese
From Japanese 三 (san) meaning "three" and 部 (be) meaning "part, section".
Sanda Japanese
Variant of Mita.
Sanemune 実宗, 實宗, さねむね Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 実宗 or 實宗 (see Samune).
Saneto 實藤 Japanese
From 實 (sane, jitsu, mino.ru, mi.chiru, mi, mame, makoto) meaning "fruit, seed, ripen, fulfill, truth, sincerity" and 藤 (to, fuji) meaning "wisteria".
Sanjo 三條, 三条 Japanese
Variant transcription of Sanjou.
Sanjoba 三條場 Japanese
Sanjou 三條, 三条 Japanese
From Japanese 三 (san) meaning "three" and 條 or 条 (jou) meaning "paragraph".
Santa Japanese
Variant of Mita.
Saotome 早乙女, 五月女 Japanese
From Japanese 早乙女 (saotome) meaning "Saotome", a former village in the former district of Shioya in the former Japanese province of Shimotsuke in present-day Tochigi, Japan. The name of the location itself is derived from Japanese 早乙女 (saotome) meaning "a woman who plants rice in the fields"... [more]
Sarada 皿田, さらだ Japanese (Rare)
From Japanese 皿 (sara), an assigned character to 更 (sara) meaning "new; unused" and 田 (da), the joining form of 田 (ta) meaning "rice paddy, cultivated field", referring to unused farmland.
Sarado 佐良土, さらど Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 佐良土 (see Sarōdo).
Saragi 蛇穴, さらぎ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 蛇穴 (see Jaana).
Sarasa 更紗 Japanese (Rare)
Means "chintz" in Japanese.
Sarata 皿田, さらた Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 皿田 (see Sarada).
Sarōdo 佐良土, さろうど Japanese (Rare)
From Japanese 佐良土 (Sarōdo) meaning "Sarōdo", a former village in the district of Nasu in the former Japanese province of Shimotsuke.
Sarodo 佐良土, さろうど Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 佐良土 (see Sarōdo).
Sarohdo 佐良土, さろうど Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 佐良土 (see Sarōdo).
Saroudo 佐良土, さろうど Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 佐良土 (see Sarōdo).
Saruta 猿田 Japanese
From Japanese 猿 (saru) meaning "monkey" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Sasaguri 笹栗 Japanese
From 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 栗 (kuri) meaning "chestnut".
Sasahara Japanese
Sasa means "bamboo" and hara means "field, plain".
Sasahara 笹原, ささはら Japanese
From Japanese 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Sasai 笹井 Japanese
From 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit"
Sasakawa 笹川, ささかわ Japanese
From Japanese 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 川 (kawa) meaning "river, stream".
Sasako Japanese
Sasa means "bamboo grass" and no means "child, first sign of the Chinese zodiac: the rat".
Sasame 左雨, ささめ Japanese (Rare)
From Japanese 左 (sa) meaning "left", -s-, used to represent epenthesis between 2 vowels or a possession marker, and 雨 (ame) meaning "rain; rainfall".
Sasano 笹野 Japanese
From 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 野 (no) meaning "field, plains". Other characters are also possible.
Sasayama 笹原 Japanese
笹 (Sasa) means "bamboo" and 山 (yama) means "mountain".
Sasori 佐曽利, サソリ Japanese (Rare)
This surname is used as 佐曽利 with 佐 (sa) meaning "assistant, help," 曽 (so, sou, zou, katsu, katsute, sunawachi) meaning "before, ever, formerly, never, once" and 利 (ri, ki.ku) meaning "advantage, benefit, profit."
Sassa 左雨, さっさ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 左雨 (see Sasame).
Sassano 颯々野, さっさの Japanese (Rare)
From Japanese 颯々 (sassa), sound- and script-changed from 颯爽 (sassō) meaning "gallant; jaunty" and 野 (no) meaning "field; plain", referring to a stately person who traveled to the fields.
Sata 佐田 Japanese
From 佐 (sa) meaning "assist" and 田 (ta) meaning "rice paddy, field".
Satake 佐竹, さたけ Japanese
From Japanese 佐 (sa) meaning "help, aid" and 竹 (take) meaning "bamboo".
Sato 砂糖 Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 砂糖 (see Satō).
Satō 砂糖, さとう Japanese (Rare)
Means "sugar" in Japanese, possibly referring to a sugar house owner.
Satoda 里田 Japanese
From Japanese 里 (sato) meaning "village" and 田 (ta) meaning "rice field"
Satoh Japanese
Variant transcription of Satō.
Satoh 砂糖, さとう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 砂糖 (see Satō).
Satoki Japanese
Sato means "village, city" and ki means "wood, tree".
Satomi Japanese
Sato means "village" and mi means "mindset, view, outlook".... [more]
Satomiya 里宮 Japanese (Rare)
From Japanese 里 (sato) meaning "village" and 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace".
Satonaka 里中, さとなか Japanese
From Japanese 里 (sato) meaning "village" and 中 (naka) meaning "middle".
Satou 砂糖, さとう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 砂糖 (see Satō).
Satoya Japanese
Sato means "village" and ya means "valley".
Satsuki 五月女 Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 五月女 (see Saotome).
Satsukijo 五月女 Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 五月女 (see Saotome).
Satsukime 五月女 Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 五月女 (see Saotome).
Satsukino 五月女 Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 五月女 (see Saotome).
Satsuma 薩摩 Japanese
From Japanese 薩摩 (Satsuma) meaning "Satsuma", a former Japanese province in parts of present-day Kagoshima, Japan.
Saudji 佐氏, さうぢ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 佐氏 (see Sauji).
Sauji 佐氏, さうじ, さうぢ Japanese (Rare)
From Japanese 佐 (sa) meaning "aid; help" and 氏 (shi) meaning "family, clan". This may also be a variant transcription of Japanese Kanji 佐氏 (see Saudji)... [more]
Sautome 早乙女, 五月女 Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 早乙女 or 五月女 (see Saotome).
Sawa Japanese
From Japanese 澤 (sawa) meaning "marsh".
Sawabe 沢部, 澤部, さわべ Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 部 (be) meaning "part, section".
Sawabe 沢辺, 澤辺, さわべ Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 辺 (be) meaning "area, place, vicinity".
Sawada 沢田, 澤田 Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Sawaguchi 沢口, 澤口, さわぐち Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 口 (kuchi) meaning "mouth, entrance".
Sawai 沢井, 澤井, さわい Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Sawai Japanese
Sawa means "marsh, swamp" and i means "mineshaft, pit, well."
Sawajiri Japanese
Sawa means "marsh, swamp" and jiri comes from shiri, meaning "rear".
Sawamura 沢村, 澤村 Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "swamp, marsh" and 村 (mura) meaning "town, village".
Sawano Japanese
Sawa means "swamp, marsh" and no means "field, plain, wilderness".
Sawaoka Japanese
Sawa means "swamp, marsh" and oka means "hill, mound".
Sawara Japanese (Rare)
Sawara (椹) is a type of cypress native to Japan
Sawara 佐原, さわら Japanese
Variant reading of Japanese Kanji 佐原 (see Sahara).
Sawaragi 椹木 Japanese (Rare)
Sawaragi (椹木) literally means "Sawara tree".
Sawasaki Japanese
Sawa means "swamp, marsh" and saki means "cape, peninsula, promontory".
Sawasaki 沢崎, 澤崎, さわさき Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Sawashiro 沢城 Japanese
From Japanese 沢 (sawa) meaning "marsh" and 城 (shiro) meaning "castle".
Sawayama 沢山, 澤山, さわやま Japanese
From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 山 (yama) meaning "mountain".
Sayto 齋藤, 斎藤 Japanese (Russified)
Alternate transcription of Saitō more commonly used by ethnic Japanese living in parts of the former Soviet Union and Sakhalin Japanese residing on Sakhalin Island in Russia.
Saytou 齋藤, 斎藤 Japanese (Russified)
Alternate transcription of Saitou more commonly used by ethnic Japanese living in parts of the former Soviet Union and Sakhalin Japanese residing on Sakhalin Island in Russia.
Saza 佐座 Japanese
From the Japanese 佐 (sa) "assistant" and 座 (za) "seat."
Sazaki Japanese
Sazaki means "wren".
Se 瀬, せ Japanese (Rare)
From Japanese 瀬 (Se) meaning "Se", a division in the area of Ei in the city of Awaji in the prefecture of Hyōgo in Japan.
Se 瀬, せ Japanese (Rare)
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids; current".
Sei 生, せい Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 生 (see Ike 2).
Seino 清野, せいの Japanese
From Japanese 清 (sei) meaning "clear, pure, clean" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Sekawa 瀬川, せかわ Japanese
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 川 (kawa) meaning "river, stream".
Sekiguchi 関口 Japanese
From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 口 (kuchi) meaning "mouth, entrance".
Sekihara Japanese
From 関 (seki) meaning "frontier pass" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Sekikawa 関川, せきかわ Japanese
From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 川 (kawa) meaning "river, stream".
Sekine 関根, せきね Japanese
From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 根 (ne) meaning "root, foundation".
Sekino 関野, せきの Japanese
From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Sekiya 関谷, せきや Japanese
From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 谷 (ya) meaning "valley".
Sekizawa 關澤 Japanese
關 translates to "connection; barrier; gateway; involve; concerning" and 澤 translates to "swamp" so it could be translated as "a connected swamp"
Semura 瀬村, せむら Japanese (Rare)
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids; current" and 村 (mura) meaning "village".
Semura 瀬村, せむら Japanese (Rare)
From Japanese 瀬村 (Semura), a clipping of 杭瀬村 (Kuinose-Mura) meaning "Semura Village", formerly in the city of Wakayama in the prefecture of Wakayama in Japan.
Semura 瀬村, せむら Japanese (Rare)
From Japanese 瀬村 (Semura), a clipping of 瀬田蔵 (Setagura-Mura) meaning "Setagura Village", formerly in the city of Tottori in the prefecture of Tottori in Japan.
Senami Japanese
Se means "ripple, current" and nami means "wave".
Senba 仙波, せんば Japanese
From Japanese 仙 (sen) meaning "immortal, transcendent, sage, hermit" and 波 (ba) meaning "wave".
Senda 千田, せんだ Japanese
From Japanese 千 (sen) meaning "thousand" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Senjū 千住, せんじゅ Japanese
From Japanese 千 (sen) meaning "thousand" and 住 (jū) meaning "abode, residence".
Seno 瀬野, せの Japanese
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
Senri 千里, センリ Japanese (Rare)
This surname is used as 千里 with 千 (sen, chi) meaning "thousand" and 里 (ri, sato) meaning "league, parent's home, ri (type of measurement), village."... [more]
Senuma 瀬沼, せぬま Japanese
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 沼 (numa) meaning "swamp, marsh".
Senzaki 先崎, せんざき Japanese
From Japanese 先 (sen) meaning "before, previous" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Sero 瀬呂 Japanese
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids" and 呂 (ro) meaning "spine"
Sesaki Japanese
Se means "ripple, current" and saki means "peninsula, cape, promontory".
Seta 瀬田 Japanese
From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Seto 瀬戸, せと Japanese
From Japanese 瀬戸 (seto) meaning "strait, channel", derived from 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 戸 (to) meaning "door".
Setoh Japanese
Variant transcription of Seto.
Setou Japanese
Variant transcription of Seto.
Setsuhara 節原 Japanese
From Japanese 節 (setsu) meaning "section, period, verse, melody" combined 原 (hara) meaning "plain, field".
Setsushi 節死 Japanese
From Japanese 節 (setsu) meaning "section, period, verse, melody" and 死 (shi) meaning "death". Other kanji combinations are possible.
Settai 摂待, 接待, せったい Japanese (Rare)
From Japanese 摂待 (Settai) meaning "Settai", a former village in the former district of Hei in the former Japanese province of Rikuchū in parts of present-day Iwate and Akita in Japan or a division in the same place, in the area of Tarō in the city of Miyako in the prefecture of Iwate in Japan.... [more]
Shama 者間, 車真 Japanese (Rare)
Combination of Kanji Characters "者" meaning "Person", and "間" meaning "Between", "While". Other Kanji Character Combinations possible.
Shiba 斯波, 紫葉, 紫波, 柴葉, しば Japanese
From Japanese 斯波 (Shiba) meaning "Shiba", a former district in the prefecture of Iwate in Japan.... [more]
Shibakawa 芝川 Japanese
From Japanese 芝 (shiba) meaning "turf, lawn, sod" and 川 (kawa) meaning "river".
Shibanami 紫波, しばなみ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 紫波 (see Shiba).
Shibasaki 柴崎 Japanese
Shiba (柴) means firewood, Saki (崎) means small peninsula.
Shibata 柴田 Japanese
From Japanese 柴 (shiba) meaning "brushwood, firewood" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Shibayama 柴山 Japanese
From Japanese 柴 (shiba) meaning "firewood" and 山 (yama) meaning "mountain, hill".
Shibazaki 柴崎, しばざき Japanese
From Japanese 柴 (shiba) meaning "firewood, brushwood" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Shibuimaru 渋井丸 Japanese
From Japanese 渋 (''shibu'') "unripe persimmon juice", 井 (''i'') "well" and 丸 (''maru'') "circle".
Shibuki Japanese
Shibu means "astringent, rough" and ki means "tree, wood".
Shibusawa 渋沢, 澁澤 Japanese
From Japanese 渋 or 澁 (shibu) meaning "astringent (taste), harsh" and 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh".
Shibutani 澁谷, 渋谷 Japanese
From Japanese 澁 or 渋 (shibu) meaning "rough" and 谷 (tani) meaning "valley".
Shichiho 七宝, 七寳, しちほう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 七宝 or 七寳 (see Shichihō).
Shichihō 七宝, 七寳, しちほう Japanese (Rare)
Variant reading of 七宝 (see Shippō) and can be also spelled 七寳.
Shichihoh 七宝, 七寳, しちほう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 七宝 or 七寳 (see Shichihō).
Shichihou 七宝, 七寳, しちほう Japanese (Rare)
Variant transcription of Japanese Kanji 七宝 or 七寳 (see Shichihō).
Shida 志田, しだ Japanese
From Japanese 志 (shi) meaning "will, purpose" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Shidehara 幣原 Japanese
Combination of the kanji 幣 (shide, of uncertain meaning) and 原 (hara, "meadow").
Shigaraki 死柄木 Japanese
From Japanese 死 (shi) meaning "death", 柄 (gara) meaning "handle, grip", and 木 (ki) meaning "tree"
Shige Japanese
Shige means "luxurious".
Shigematsu 重松, しげまつ Japanese
From Japanese 重 (shige) meaning "layers, folds" and 松 (matsu) meaning "pine tree, fir tree".
Shigemura Japanese
Shige means "luxurious" and mura means "hamlet, village" or "town".
Shigeoka 重岡 Japanese
From Japanese 重 (shige) meaning "layers, folds" and 岡 (oka) meaning "hill, ridge".
Shigesato Japanese
Shige means "luxurious" and sato means "village".
Shigeta 重田, しげた Japanese
From Japanese 重 (shige) meaning "layers, folds" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Shigusawa Japanese
Keiichi Shigusawa, professionally known as Keiichi Sigsawa, is an award winning novelist.
Shiha 斯波, しは Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 斯波 (see Shiba).
Shijou 市場, 四條, 砥上, 四条, しじょう Japanese
From Japanese 市 (shi) meaning "market, town", 四 (shi) meaning "four" or 砥 (shi) meaning "whetstone"; combined with 場 (jou) meaning "place", 條 (jou) meaning "article, twig, ray", 条 (jou) with the same meaning as the previous one, or 上 (jou) meaning "above".
Shikanai Japanese
A notable bearer is Kayleigh Shikanai.
Shikanai 鹿内, しかない Japanese
From Japanese 鹿 (shika) meaning "deer" and 内 (nai) meaning "inside".
Shikazu 志和, しかず Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese 志和 (see Shiwa).
Shima 島, しま Japanese
From Japanese 島 (shima) meaning "island".
Shimadzu 島津 Japanese
Variant transcription of Shimazu.
Shimai Japanese
Shima means "island" and i means "well, pit, mineshaft".
Shimajiri 島尻 Japanese
From 島 (shima) meaning "island" and 尻 (jiri) meaning "rear".
Shimamori 島森 Japanese
Shima (島) means "island", mori (森) means "forest"
Shimamoto 島本 Japanese
From Japanese 島 (shima) meaning "island" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Shimano Japanese
Shima means "island" and no means "field, wilderness, plain".
Shimaoka 島岡, 嶋岡 Japanese
島 (Shima) means "jsland", 岡 (oka) means "ridge, hill".
Shimazaki 島崎 Japanese
From Japanese 島 (shima) meaning "island" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
Shimazu 島津 Japanese
From Japanese 島 (shima) meaning "island" and 津 (zu) meaning "harbor".
Shimbe 新部, しんべ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 新部 (see Niibe).
Shimbu 新部, しんぶ Japanese (Rare)
Variant reading of Japanese Kanji 新部 (see Niibe).
Shime 七五三, 志免, 志馬, シメ Japanese
This surname is used as 七五三, 志免 or 志馬 with 七 (shichi, nana, nana.tsu, nano, shi) meaning "seven", 五 (go, itsu, itsu.tsu, me) meaning "five", 三 (san, zou, mi, mi'.tsu, mi.tsu) meaning "three", 志 (shi, kokorozashi, kokoroza.su, shiringu) meaning "aspire, hopes, intention, motive, plan, resolve, shilling", 免 (men, manuka.reru, manuga.reru, me) meaning "dismissal, excuse" and 馬 (ba, uma, -uma, ma, me) meaning "horse."... [more]
Shimegake 七五三掛 Japanese (Rare)
Variant reading of Shimekake.
Shimei 七五三掛 Japanese (Rare)
Variant reading of Shimekake.
Shimekake 七五三掛 Japanese (Rare)
From Japanese 七 (shichi) from 楠木七郎 (Kusunoki Shichirō), 五 (go) from 和田五郎 (Wada Gorō), 三 (san) from 三百騎 (sambyakuki) meaning "300 horses" and 掛 (kake), phonetically assigned to write 駆ける (kakeru) meaning "to run"... [more]