Japanese names are used in Japan and in Japanese communities throughout the world. Note that depending on the Japanese characters used these names can have many other meanings besides those listed here. See also about Japanese names.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Homma本間Japanese From 本 (hon, moto) meaning "origin, source, root" and 間 (ma) meaning "pause, between, while".
Homura保村, 甫村, 穂村, ホムラJapanese This surname is used as 保村, 甫村 or 穂村 with 保 (ho, hou, tamo.tsu) meaning "guarantee, keep, preserve, protect, support, sustain", 甫 (fu, ho, haji.mete, suke) meaning "for the first time, not until", 穂 (sui, ho) meaning "crest (of wave), ear, ear (of grain), head" and 村 (son, mura) meaning "town, village."... [more]
Hoshina保科, 星奈Japanese It can be spelled with 星 (hoshi) meaning "star, mark, dot" and 奈 (na) meaning "name, noted, distinguished, reputation", or 保 (ho) meaning "protect", combined with 科 (shina, ka) meaning "department, technology".
Hoshizora星空Japanese (Rare) Hoshi (星) means "star", sora/zora (空) means "sky", this name literally means "starry sky". Sora changes to zora due to rendaku
Hosoda細田Japanese From 細 (hoso) meaning "fine, thin, slender, narrow" and 田 (ta) meaning "rice paddy, field".
Hosoda細田, ほそだJapanese From Japanese 細 (hoso) meaning "thin, fine, slender" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Hosodaki細滝Japanese (Rare) Hoso (細) means "fine/thin", Daki (滝) means "waterfall". Daki is a variant of Taki and it changed the T to D due to rendaku. See also Hosotaki
Hotei布袋Japanese, Japanese Mythology This surname literally means "cloth bag". It is spelled with 布 (ho, fu, furu) meaning "linen, cloth, rag, fabric" and 袋 (tei, dai, fukuru, bukuru) meaning "bag, sack, pouch".... [more]
Hotohara蛍原Japanese From 蛍 (hoto, hotaru) meaning "firefly" and 原 (hara) meaning "plain, field".
Ibuka井深Japanese From Japanese 井 (i) meaning "well" and 深 (fuka) meaning "depth". A notable bearer of this surname was the Japanese industrialist Masaru Ibuka who is known for have been a co-founder of Japanese electronics conglomerate Sony (1908 – 1997).
Ibuki伊吹Japanese It is written as 伊 (I) meaning "that one" and 吹 (buki) meaning "blow into".... [more]
Ichibangase一番ヶ瀬, 一番合戦, いちばんがせJapanese (Rare) From Japanese 一番ヶ瀬 (Ichibangase), a clipping of 一番ヶ瀬上 (Ichibangasekami) or 一番ヶ瀬下 (Ichibangaseshimo), both divisions in the division of Haramaki in the area of Sefuri in the city of Kanzaki in the prefecture of Saga in Japan.... [more]
Ichijo一条, いちじょうJapanese Alternate transcription of Japanese Kanji 一条 (see Ichijō).
Ichijō一条, いちじょうJapanese From Japanese 一条 (ichijō) meaning "line, streak", derived from 一 (ichi) meaning "one" and 条 (jō), a counter for thin, long objects.
IchimuraJapanese Ichi can mean "one" or "market" and mura means "hamlet, village".
Ichimura市村, いちむらJapanese From Japanese 市 (ichi) meaning "market" and 村 (mura) meaning "town, village".
Ichimura一村, いちむらJapanese From Japanese 一 (ichi) meaning "one" and 村 (mura) meaning "town, village".
IchinoJapanese Ichi can mean "market", or "one", and no means "wilderness, rice paddy, field". ... [more]
Ichinoe一之江Japanese From 一 (ichi, kazu) meaning "one", 之 (no) meaning "of", and 江 (e) meaning "river, bay, inlet". This is not spelled the same as the town named Ichinohe.
Ichinohe一戸Japanese This is the name of a town in Iwate prefecture. It is spelled with 一 (ichi) meaning "one" and 戸 (he) meaning "door". It is not spelled the same as Ichinoe, the name of a district in Edogawa.
Ichinomiya一宮, 一之宮, 市之宮, 一ノ宮, イチノミヤJapanese This surname is used as 一宮, 一の宮, 一ノ宮, 一之宮 or 市之宮 with 一 (ichi, itsu, hito, hito.tsu) meaning "one," 市 (shi, ichi) meaning "city, market, town," 之 (shi, oite, kono, kore, no, yuku) meaning "of, this" or 宮 (kyuu, ku, kuu, guu, miya) meaning "constellations, palace, princess."... [more]
Ichinose市瀬, 一之瀬, 市ノ瀬, 一ノ瀬Japanese From japanese 市 (ichi) meaning "city", 一 (ichi) meaning "one", 之 (no) as in the particle の, and 瀬 (se) meaning "rapids,current". ... [more]
Ichinose市瀬, 市ノ瀬, いちのせJapanese From Japanese 市 (ichi) meaning "market", an unwritten possessive marker ノ (no), and 瀬 (se) meaning "rapids, current".
Ichinose一瀬, 一ノ瀬, いちのせJapanese From Japanese 一 (ichi) meaning "one", an unwritten possessive marker ノ (no), and 瀬 (se) meaning "rapids, current".
Ichinoshime一住連, いちのしめJapanese (Rare) From Japanese 一住連 (Ichinoshime), from 一住連門 (Ichinoshimemon) a name of a group of several households in the Kadowari System that took place in the Edo Period in the former Japanese province of Satsuma in parts of present-day Kagoshima, Japan.
Ichioka一岡Japanese From Japanese 一 (ichi) meaning "one" and 岡 (oka) meaning "hill".
Ichitomi市富, 市冨, 一富, 一冨, いちとみJapanese (Rare) From either 市 (ichi) meaning "market, fair" or 一 (ichi) meaning "one" combined with 富/冨 (tomi) meaning "riches, wealth, fortune."... [more]
Ido井門, いどJapanese From Japanese 井門 (Ido) meaning "Ido", a former township in the former district of Ukena in the former Japanese province of Iyo in present-day Ehime, Japan.
Ikari碇Japanese Means "anchor" in Japanese. When written in different kanji, it can also mean anger.
Ikari五十里, いかりJapanese (Rare) From Japanese 五十里 (Ikari) meaning "Ikari", a division in the town of Nyūzen in the district of Shimoniikawa in the prefecture of Toyama in Japan or an area in the city of Takaoka in the prefecture of Toyama in Japan.
Ike生, いけJapanese (Rare) From Japanese 生 (Ike), a clipping of 生勝 (Ikegachi) meaning "Ikegachi", an area in the village of Uken in the district of Ōshima in the prefecture of Kagoshima in Japan.
Imanishi今西Japanese From Japanese 今 (ima) meaning "now, present" and 西 (nishi) meaning "west".
ImanoJapanese Ima means "now, present" and no means "field, wilderness, plain".
Imaoka今岡Japanese From Japanese 今 (ima) meaning "now, present" and 岡 (oka) meaning "hill, ridge".
Imari今利, 伊万里, 伊萬里, イマリJapanese (Rare) This surname is used as 今利, 伊万里 or 伊萬里 with 今 (kon, kin, ima) meaning "now", 利 (ri, ki.ku) meaning "advantage, benefit, profit", 伊 (i, kare) meaning "Italy, that one", 万/萬 (ban, man, yorozu, ma) meaning "ten thousand/10,000" and 里 (ri, sato) meaning "league, parent's home, ri (unit of distance - equal to 3.927 km), village."... [more]
ImaruokaJapanese I means "that one, Italy", maru means "round, circle", and oka means "hill, ridge".
ImasekiJapanese Ima means "present, now" and seki means "frontier pass".
Imashiro今城Japanese From 今 (ima) meaning "now, present" and 城 (shiro) meaning "castle".
ImataJapanese Ima means "now" and da means "field, rice paddy".