SalaItalian, Spanish, Catalan, Portuguese, Romanian Occupational name for a worker at a manor house, from the Romance word sala meaning "hall, large room", of Germanic origin.
SalamancaSpanish Originally indicated a person from Salamanca, a city in western Spain that is of unknown meaning.
SalazarBasque, Spanish From Spanish sala meaning "hall" and Basque zahar meaning "old". It can also refer to the town of Salazar in Burgos, Spain, which is of the same origin.
SalcedoSpanish Derived from Latin salix meaning "willow tree". The name was originally given to one who lived near a willow tree.
SalinasSpanish Occupational name for a salt worker or someone who lived bear a salt works, from Spanish salina"salt works, salt mine", ultimately from Latin sal "salt".
SantanaSpanish, Portuguese From any of the numerous places named after Saint Anna. A famous bearer is the Mexican-American musician Carlos Santana (1947-).
SepúlvedaSpanish Derived from the name of the Sepúlveda Valley in the mountains of Segovia, and was originally used to denote people from that region. It is possibly derived from Spanish sepultar "to bury".
TerrazasSpanish Originally a name for a person from Terrazas in the Spanish city of Burgos, a place name meaning "terraces".
ToledanoSpanish Derived from the name of the city of Toledo in Spain, which was from Latin Toletum, which may have been derived from a Celtic word meaning "hill".
TorresSpanish, Portuguese Name for a person who lived in or near a tower, ultimately from Latin turris.
ValienteSpanish From a nickname derived from Spanish valiente meaning "brave".
VarelaSpanish Derived from Spanish vara"stick". It may have originally been given to one who used a stick in his line of work, for example an animal herder.
VargasSpanish, Portuguese Means "slope, flooded field, pastureland" or "hut", from the Spanish and Portuguese dialectal word varga.
VicarioSpanish, Italian Means "vicar" in Spanish and Italian, an ecclesiastic title used to denote a representative of a bishop. It is derived from Latin vicarius meaning "substitute, deputy".
VillaItalian, Spanish Means "town" in Italian and Spanish, from Latin. It was originally given to a person who came from a town, as opposed to the countryside.
VillalbaSpanish Denoted a person from one of the various Spanish places by this name. It is derived from Spanish villa "town" and alba "white".
VillalobosSpanish Habitational name for a person from the town of Villalobos, Spain, which is derived from Spanish villa "town" and lobo "wolf".
VillanuevaSpanish Originally denoted someone who came from one of the various Spanish towns by this name, derived from villa "town" and nueva "new".