Polish Submitted Surnames

Polish names are used in the country of Poland in central Europe. See also about Polish names.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Wonskolaser Yiddish, Polish
An uncommon Yiddish surname currently known mostly as the basis for Wonka.
Woytek Czech, Slovak, Polish
Eastern European surname of unknown meaning. A variant of Vojtek.
Wozniak Polish (Expatriate)
Unaccented form of Woźniak primarily used outside of Poland.
Woźniakowa Polish (Archaic), Jewish
Archaic feminine spelling of Woźniak.
Wrbanek Polish
Polish, Czech (Urbánek), and Sorbian: from a pet form of the personal name Urban . The surname is also established in Germany.
Wrobleski Polish
from Polish "wroble" wren.
Wrzesień Polish
Derived from Polish wresień "September (month)".
Wrzesiński Polish
Name for someone from a place called Września, Wrzesina or Wrzesiny, all derived from Polish wrzos meaning "heather".
Wujcik Polish
Variant of Wójcik.
Wujek Polish
It literally means "uncle" in Polish but it could possibly refer to the Polesian village of the same name.
Wysokiński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Wysokin.
Wyszyński Polish
It indicates familial origin within any of several Podlachian villages named ''Wyszonki''.
Yankovic Slovene, Slovak, Serbian, Croatian, Polish
Americanized form of Janković, or perhaps Jankowicz.
Yurchak Polish (Anglicized)
Americanized spelling of Polish Jurczak.
Yurovsky Russian, Jewish, Polish (Anglicized)
Habitational name from Yurovo, or anglicization of Polish cognate Jurowski.
Zagórowski Polish
This indicates familial origin within either the Lesser Polish village of Zagórowa or the Greater Polish town of Zagórów.
Zagurski Polish
Derived from the Polish places Zagórz and Zagórze. Also given to those who lived on the side of a hill opposite a main settlement - za means "beyond" and góra means "hill".
Zajączkowski Polish
A habitational name that was given to someone from any of the various places named Zajączki, Zajączkowo, or Zajączków (which were named for 'zajączek', a diminutive of the Polish word 'zając', meaning ‘hare’.)
Zak Polish
A nickname given to youthful or studious people. Comes from the Polish zak, meaning "student" or "schoolboy". It originally meant "novice" or "candidate for the priesthood", and so in some cases it is perhaps a nickname for someone who had been destined for holy orders.
Zakowski Polish
a Polish surname which is most frequent in the cities of Warszawa, Płońsk and Bydgoszcz in central Poland and is also to be found as Zakowski among the Polish diaspora.
Zale English, Polish (Anglicized)
Possibly from a Polish surname, the meaning of which is uncertain (it may have been a variant of the surname Zalas which originally indicated one who lived "on the other side of the wood", from za "beyond" and las "forest").
Zalinsky Polish (Anglicized)
Americanized form of Zieliński, variant of Zielinsky.
Zaremba Polish
Name for a woodcutter, derived from Polish zarabac, meaning ''to hack or chop''.
Zbirak Ukrainian (Rare), Polish (Rare)
Derived from the Polish 'zbierac' meaning to collect or gather
Zdon Polish
Polish
Zdrojewski Polish
Habitational name for someone from any of several places called Zdroje or Zdrojewo, in particular in Bydgoszcz voivodeship, named with Polish zdroje meaning "springs","spa".
Zdunich Polish
Polish name of unknown meaning or origin. A notable bearer of this name is American actor/singer/artist/songwriter Terrance Zdunich.
Zebrzydowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zebrzydowice.
Żelazny Polish
Means "(made of) iron" in Polish, used as a nickname for a person with a strong personality.
Zelieska Polish
Polish Ashkenazic surname, possibly derived from surname Zieliński what is a habitational name for someone from Zielona or Zielonka (places in Poland), deriving from the root word meaning "green".
Zgłobicki Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zgłobice.
Zgłobieńiak Polish
Habitational name for somebody who comes from the village of Zgłobień in Poland.
Zięba Polish
From ‘finch’; a nickname for someone thought to resemble the bird or maybe because a person lived in an area with many finches. Perhaps a metonymic occupational name for a birdcatcher or dealer.
Zieja Polish
Derived from Polish ziajać meaning "to spontaneously/violently show negative feelings". This surname denoted someone who complained often.
Zielinsky Polish, Russian
Russian form and variant of Zieliński.
Zielonka Polish, Jewish
Derived from the Polish word for "green"
Zielony Polish
From Polish meaning "green".
Zieminski Polish
Habitational name for someone from Ziemin in Poznan voivodeship, named with ziemin ‘ground’.
Zloczower Polish, Jewish
Denoted a person from Zolochiv (known as Złoczów in Polish), a small city in the Lviv Oblast of Ukraine.
Żurowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Żurowa.
Zwack Polish
Comes from the Polish name "Czwak." Possible German roots as well.
Zygmuntowicz Polish
Patronymic from the personal name Zygmunt.
Żyła Polish
Means "vein" (figuratively "bore") in Polish.
Żywicki Polish
A habitational name that was given to someone from a place named ̣Zywy, or possibly from a nickname from the Polish word ̣'zywy', which means ‘live wire’.
Żywiecki Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish town of Żywiec.
Żyźniewski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Żyźniewo.