Japanese names are used in Japan and in Japanese communities throughout the world. Note that depending on the Japanese characters used these names can have many other meanings besides those listed here. See also about Japanese names.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Yano矢野, やのJapanese From Japanese 矢 (ya) meaning "arrow" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
YasuhikoJapanese Yasu means "peace, even, level, cheap, inexpensive, relax" and hiko means "prince".
Yasuhiro安央, ヤスヒロJapanese From Japanese 安 (yasu) meaning "peace, quiet" combined with 央 (hiro) meaning "centre, middle". Other Kanji combinations are possible.... [more]
YasuraJapanese Yasu means "cheap, relax, peace" and ra means "good".
Yasura安良, やすらJapanese (Rare) From Japanese 安良 (Yasura) meaning "Yasura", a former village in the former district of Izushi in the former Japanese province of Tajima in parts of present-day Hyōgo, Japan.
Yasuraoka安良岡Japanese (Rare) 安 (Yasu) means "Cheap, Low, Inexpensive, Rested, Peaceful, Relax".良 (Ra) means "Good, Excellent", and 岡 (Oka) means "Ridge, Hill". A notable bearer is Akio Yasuraoka, he was a composer in his earlier days.
Yoichi与市, ヨイチJapanese (Rare) This surname is used as 与市 with 与 (yo, ata.eru, azuka.ru, kumi.suru, tomoni) meaning "bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend" and 市 (shi, ichi) meaning "city, market, town."... [more]
Yoichien与市園 Japanese (Rare) 与 (Yo) meaning "give, award, participate", 市 (ichi) means "in the city, market" or "town" and 園 (en) means "garden".
Yoichimae与市前Japanese (Rare) 与 (Yo) means "provide, give, award, participate", 市 (ichi) means "town, market, city" and 前 (mae) "front, forward".
Yokobe横部, よこべJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "beside, next to" and 部 (be) meaning "part, section".
Yokobori横掘Japanese From Japanese 横 (yoko) meaning “beside, next to” and 掘 (hori) meaning “ditch, moat, canal”.
YokohamaJapanese Yoko means "beside" and hama means "beach, seashore".
YokohiraJapanese Yoko means "beside, next to" and hira means "peace, level, even".
YokohoriJapanese Yoko means "beside, next to" and hori means "moat, canal".
Yokoi横井, よこいJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "side, beside, next to" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Yokokawa横川, よこかわJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "beside, next to" and 川 (kawa) meaning "river, stream".
Yokomizo横溝Japanese 横 (Yoko) means "beside" and 溝 (mizo) means "groove, trench, gutter, gully, drain, ditch, gap". A notable bearer is Seishi Yokomizo, a Japanese novelist in the Showa Period.
YokomoriJapanese Yoko means "beside, next to" and mori means "forest".
Yokomura横村Japanese 横 (Yoko) means "Beside" and 村 (Mura) means "Village, Hamlet". Check the source if needed.
YokonoJapanese Yoko means "beside" and no means "field, plain, wilderness".
Yokoo横尾, よこおJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "beside, next to" and 尾 (o) meaning "tail, foot, end".
Yokosawa横澤, よこさわJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "beside, next to" and 澤 (sawa) meaning "marsh".
YokoseJapanese Yoko means "beside next to" and se means "current, ripple".
Yokoshima横島, 横嶋, よこしまJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "side, beside, next to" and 島 or 嶋 (shima) meaning "island".
Yokotake横竹Japanese From Japanese 横 (yoko) meaning "side, beside, next to" and 竹 (take) meaning "bamboo".
Yokotani横谷, よこたにJapanese (Rare) From Japanese 横 (yoko) meaning "next to, beside" combined with 谷 (tani) "valley".
YokoteJapanese Yoko ("Beside") + Te , this is the Japanese word for hand. This surname means "Beside a Hand". Michiko Yokote is an example. She wrote the Pichi Pichi Pitch manga and did screenwriting for Masamune-kun's Revenge.
Yokozawa横沢, よこざわJapanese From Japanese 横 (yoko) meaning "beside, next to" and 沢 (sawa) meaning "marsh".
Yomohiro東西北南Japanese (Rare) This is a very rare surname with the kanji of all four directions: (東西北南) "east, west, north, south", in that order. Yomo literally means "four directions" and hiro means "extension".
Yonaga夜長Japanese From Japanese 夜長 (yonaga) meaning "a long night".
Yonamine與那嶺, 与那嶺Japanese From the Japanese 與 or 与(yo) "together with," 那 (na) "what" and 嶺 (mine) "peak," "summit."
Yonao与猶, 與猶, よなおJapanese (Rare) From Japanese 与 (yo) or 與 (yo), both meaning "to bestow, to participate, to provide, cause, gift, godsend" or referring to a given name with one of those characters and 猶 (nao) meaning "still".
Yoshihama吉浜, 吉濱Japanese From the Japanese 吉 (yoshi) "good luck" and 浜 or 濱 (hama) "beach."
Yoshihara吉原Japanese From Japanese 吉 (yoshi) meaning "lucky, good" and 原 (hara) meaning "field, plain".
Yoshii吉井Japanese From Japanese 吉 (yoshi) meaning "lucky, good" and 井 (i) meaning "well, mine shaft, pit".
Yoshiizumi吉泉, ヨシイズミJapanese formed with 吉 (Yoshi, Kichi, Kitsu) meaning "good luck; joy; congratulations" and 泉 (Izumi, Sen) meaning "spring; fountain". So the meaning could be interpreted as “Fountain of Good Luck” or “Lucky Fountain”
Yoshimoto吉本Japanese From Japanese 吉 (yoshi) meaning "good luck" and 本 (moto) meaning "base, root, origin".
Yoshimura吉村, 佳村Japanese From Japanese 吉 (yoshi) meaning "lucky, good" or 佳 (yoshi) meaning "beautiful, good, excellent" and 村 (mura) meaning "town, village".
YoshinaJapanese Yo means "night" and shina means "family, department, section".
Yoshinari吉成, よしなりJapanese From Japanese 吉 (yoshi) meaning "good luck" and 成 (nari) meaning "become".
Yoshiyasu吉安, よしやすJapanese From Japanese 吉 (yoshi), an alternative spelling of 吉し (yoshi) meaning "good luck" and 安 (yasu) meaning "peaceful, tranquil, safe, simple, ammonium".
Yui由比, 由井, 油井Japanese It is written three ways: 由 (yu) meaning "reason, cause" and 井 (i) meaning "well, mineshaft, pit". Or (yu) meaning the same as the latter, but with 比 (i) meaning "compare". Lastly, 油 (yu) can mean "oil" and (i) meaning the same as the first example.... [more]
Yukawa湯川Japanese From Japanese 湯 (yu) meaning "hot spring" and 川 (kawa) meaning "river, stream".
Yukida雪田Japanese (Rare) Combination of Kanji Characters "雪" meaning "Snow", and "田" meaning "Rice Field".
YukimatsuJapanese Yuki can mean "snow" or "lucky" and matsu means "pine, for tree".
YukimitsuJapanese 雪 (Yuki) means "snow" and 光 (mitsu) means "light, radiance".
Yukimiya雪宮Japanese From Japanese, 雪 (yuki) meaning "snow" combined with 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace".
YukimoriJapanese Means 'snow forest' from 'yuki' meaning 'snow' and 'mori' meaning 'forest'.
YukinoJapanese Yuki means "snow" and no means "plain, field, wilderness".
Yukiyama幸山, 雪山, 行山, ユキヤマJapanese This surname combines 幸 (kou, saiwa.i, sachi, shiawa.se, yuki) meaning "blessing, fortune, happiness," 雪 (setsu, yuki) meaning "snow" or 行 (an, gyou, kou, -i.ki, -iki, i.ku, okona.u, oko.nau, -yu.ki, -yuki, yu.ku) meaning "going, journey" with 山 (san, sen, yama) meaning "mountain."... [more]
YukiyasuJapanese Yuki can mean "snow" or "luck" and yasu means "peace, relax, cheap".
Yukizome雪染Japanese From Japanese 雪染 (yukizome) meaning "snow prints, dyed snow".
YukumotoJapanese Yuku means "conduct, go, travel, line, row" and moto means "origin, source, root".
Yumbe弓部, ゆんべJapanese (Rare) From Japanese 弓 (yun), a contraction of 弓 (yumi) meaning "bow, archery" and 部 (be) meaning "division", possibly referring to a fighter who specialized in archery.
Yumehara夢原Japanese From Japanese 夢 (yume) means "dream" and 原 (hara) means "field".
YumekawaJapanese Yumekawa means yume (夢) means "dream" and kawa (川) means "river", so this means "dream river".
Yumeno夢野Japanese yumeno means "dream field" the kanji used for this name are 夢 (yume) meaning " dream" and 野 (no) meaning "field".
YumiJapanese Yu means "cause, reason, logic" and mi means "beauty". ... [more]
Zakuro柘榴, ざくろJapanese (Rare) From Japanese 柘榴 (Zakuro) meaning "Zakuro", an area in the town of Seika in the district of Sōraku in the prefecture of Kyōto in Japan.
Zayasu座安, ざやすJapanese From Japanese 座 (Za) meaning "squat; seat; cushion; gathering; sit" and 安 (Yasu) meaning "relax; cheap; low; quiet; rested; contented; peaceful".
Zemmosa善茂砂, ぜんもさJapanese (Rare) From Japanese 善 (zen) meaning "virtue, goodness", 茂 (mo) meaning "overgrown; luxuriant", and 砂 (sa) meaning "sand", referring to a place with lots of sand.