Behind the Name
the etymology and history of surnames
Search
Dutch Names

Aafjes
Usage: Dutch
Means "son of Aafje". Aafje is a Dutch form of Ave "elf".

Aaij
Usage: Dutch
Means "son of Aaij".

Aakster
Usage: Dutch
Means "magpie" from the Old Dutch ekster.

Aaldenberg
Usage: Dutch
Denotes a person who came from a place called Aaldenberg, which perhaps meant "old mountain".

Aalders
Usage: Dutch
Means "son of Aaldert." Aaldert may be a variant form of Albert or composed of the Germanic elements ald meaning "old" and beraht meaning "bright, famous".

Aalfs
Usage: Dutch
Means "son of Aalf" in Dutch. The given name Aalf stems from Adolf.

Aalmers
Usage: Dutch
Means "son of Aalmar". Aalmar is a cognate of Elmer.

Aaltink
Usage: Dutch
Means "from Alto/Alte's farm". Alto is a short form of names that start with Alt-.

Aarden
Usage: Dutch
Means "clay, stone, earth" from the Dutch aarden. Probably denoted a person who worked with these materials.

Aarens
Usage: Dutch
Means "son of Arend". Arend is a cognate of Arnold.

Aarle
Usage: Dutch
Denotes a person who hailed from a place of this name in the Netherlands, Germany and Belgium.

Aarse
Usage: Dutch
Means "son of Arend". Arend is a cognate of Arnold.

Aarts
Usage: Dutch
Means "son of A(a)rt". A(a)rt is derived from Arnold.

Aartsen
Usage: Dutch
Means "son of Arend". Arend is a cognate of Arnold.

Aartsma
Usage: Dutch
Means "son of Arend". Arend is a cognate of Arnold. The suffix -ma means that the surname is Frisian in origin.

Abbes
Usage: Dutch
Means "son of Abbe".

Abbing
Usage: Dutch, German
Variant of Abbink.

Abbingh
Usage: Dutch
Variant of Abbink.

Abbink
Usage: Dutch
Means "Abbe's farmstead".

Abel
Usage: English, French, Danish, Norwegian, Dutch, Spanish, German
Extra: Statistics
Derived from the given name Abel.

Abelen
Usage: Dutch
Means "son of Abel". This surname may also denote a person who hails from Abelen in Germany.

Abels
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Abel".

Aben
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Albert".

Abraham
Usage: Dutch, English, French
Extra: Statistics
Derived from the given name Abraham.

Abrahams
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Derived from the given name Abraham.

Abrahamsen
Usage: Danish, Dutch, Norwegian, Swedish
Extra: Statistics
Variant of Abrahamson.

Abram
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Abraham.

Abrams
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Abrahams.

Abramsen
Usage: Danish, Dutch, Norwegian, Swedish
Variant of Abramson.

Abspoel
Usage: Dutch
Denoted a person who lived in or by a house in Oegstgeest, Zuid-Holland, called Abtspoel.

Abt
Usage: German, Dutch
Derived from Old Low German abt "abbot".

Achilles
Usage: English, Portuguese, German, Dutch
Extra: Statistics
Derived from the first name Achilles.

Achterberg
Usage: Dutch
Denoted a person hailing from one of the various places that bore this name in Germany. The place name probably means "behind the mountain or hill" from the Middle Low German achter "behind" and berg "mountain, hill".

Achterkamp
Usage: Dutch
Denoted a person hailing from one of the various farms that bore this name in and around Holland. The name probably meant "behind the field".

Achterop
Usage: Dutch
Variant of Agterop.

Adams
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Derived from the given name Adam.

Addens
Usage: Dutch
Means "son of Adde". The given name Adde is probably derived from the Germanic element adal meaning "noble".

Addicks
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Addik. Addik probably means "little noble one".

Addiks
Usage: Dutch
Variant of Addicks.

Adema
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the any of the many Germanic given names that began with the element adal meaning "noble".

Admiraal
Usage: Dutch
Means "admiral" from the Dutch admiraal.

Adolfs
Usage: Dutch
Means "son of Adolf".

Adriaans
Usage: Dutch
Means "son of Adriaan".

Adriaansen
Usage: Dutch
Means "son of Adriaan".

Adrichem
Usage: Dutch
Menas "from Adrichem, the Netherlands", which means "Adrik's home".

Aerssens
Usage: Dutch
Means "son of Arend". Arend is a cognate of Arnold.

Agema
Usage: Dutch
Means "son of Age". Age is a short form of Germanic names beginning with the element agi(l) meaning "sword".

Agterop
Usage: Dutch
Variant of Ogterop.

Agthoven
Usage: Dutch
Means "from Agthoven" which means "eight gardens" from the Dutch agt "eight" and hoven "garden".

Ahlers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Ahlert". Ahlert is probably a cognate of Adalbert.

Aikema
Usage: Dutch
Means "son of Aike". Aike is a variant of the given name Aai, which is a short form of Germanic names starting with the elements agi(l) "sword" or adel "noble".

Akker
Usage: Dutch
Variant of Van den Akker.

Akkerman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Cognate of Ackerman.

Akkermans
Usage: Dutch
Variant of Akkerman.

Akkersdijk
Usage: Dutch
Means "from Akkersdijk, Netherlands". The place name probably means "field by the dyke".

Alberda
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Albert".

Alberdink
Usage: Dutch
Variant of Alberink.

Alberink
Usage: Dutch
Means "dweller at or near Albert's farm".

Albers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Albert".

Albersnagel
Usage: Dutch
A combination of the name Albers, a cognate of Albert and the Dutch word and name Nagel meaning "nail".

Alberts
Usage: English, Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Albert".

Albring
Usage: Dutch
Variant of Alberink.

Albronda
Usage: Dutch
Means"son of Albrand". Albrand derives from Adelbrand, composed of the Germanic elements adel ("noble") and brand ("flaming sword").

Aldenberg
Usage: Dutch
Variant of Aaldenberg.

Aldenkamp
Usage: Dutch
A locational name of two possible etymologies. It either is derived from the place name Oldenkamp meaning "old field" or Alderkamp meaning "Aldert's field".

Alderliesten
Usage: Dutch
Means "most dearest" from the Dutch allerliefste. This name could have referred to the nature of the person or perhaps it was a phrase they commonly used.

Alders
Usage: Dutch
Means "son of Aldert". Aldert is made up from the elements ald "old" or adal "noble" and hard "strong".

Aldershof
Usage: Dutch
Means "Aldert's garden, courtyard" from the Dutch hof and the given name Aldert (see Alders).

Alferdinck
Usage: Dutch
Means "from Alfert's farm". Alfert is derived from the elements alf "elf" and hard "strong".

Alferink
Usage: Dutch
Variant of Alferdinck.

Alfons
Usage: Dutch
Means "son of Alfons".

Aling
Usage: Dutch
Means "from Ale's farm". Ale is short form of names that start with adal which means "noble".

Alink
Usage: Dutch
Variant of Aling.

Alles
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Aldert/Allo/Ale" all derived from the element adal "noble".

Alma
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Alkema.

Altena
Usage: Dutch
Variant of Van Altena.

Althuis
Usage: Dutch
Means "from old house".

Alting
Usage: Dutch
Variant of Aaltink.

Altink
Usage: Dutch
Variant of Aaltink.

Amsing
Usage: Dutch
Means "from Amse's farm". Amse is a variant of Ame, which is a short form of names such as Adelmar.

Ananias
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Ananias".

Andela
Usage: Dutch
Means "from Andela's farm". Andela is variant of Andreas.

Andries
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Andries". Andries is a Dutch form of Andreas.

Andriessen
Usage: Dutch
Variant of Andries.

Andringa
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from André's farm".

Angenent
Usage: Dutch
Means "at the end (of the road, village)" from the Dutch phrase an gen Ent.

Anholts
Usage: Dutch
Means "from Anholt". Anholt means "place to hold still", a place where people could rest for the night from the Dutch word anholt.

Anker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "anchor" or denotes a person hailing from Anker, Holland.

Anneijes
Usage: Dutch
Possibly "son of Ananias or Anne".

Annevelink
Usage: Dutch
Means "dweller next to the little field" from the Dutch aan't Veldink.

Antema
Usage: Dutch
Means "son of Ante". Ante is short for names starting with the component and "wrathful mood".

Antonis
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Antonis". Antonis is a cognate of Anthony.

Antonise
Usage: Dutch
Variant of Antonis.

Antonisen
Usage: Dutch
Variant of Antonis.

Antuma
Usage: Dutch
Variant of Antema.

Aperlo
Usage: Dutch
Variant of Appelo.

Appeldoorn
Usage: Dutch
Variant of Van Apeldoorn.

Appelhof
Usage: Dutch
Means "dweller by or at the apple garden", from appel and hof.

Appelo
Usage: Dutch
Means "from Apperloo".

Apperlo
Usage: Dutch
Variant of Appelo.

Arbeid
Usage: Dutch
Means "worker" from the Dutch arbeider.

Arbeider
Usage: Dutch
Variant of Arbeid.

Arbeit
Usage: Dutch
Variant of Arbeid.

Arendonk
Usage: Dutch
Means "from Arendonk". Arendonk lays between Antwerpen and Turnhout in Belgium. Its name is derived from arend "eagle" and donk "hill, hightened place".

Arends
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Arend". Arend is from Arnold.

Arendse
Usage: Dutch
Variant of Arends.

Arendsen
Usage: Dutch
Variant of Arends.

Arents
Usage: Dutch
Variant of Arends.

Arentz
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Arends.

Ariesen
Usage: Dutch
Means "son of Aris". Aris a pet form of Andries.

Arissen
Usage: Dutch
Variant of Ariesen.

Arkes
Usage: Dutch
Variant of Arkema.

Arntz
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Arend", see Arnold.

Arntzen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Arntz.

Arntzenius
Usage: Dutch
Latinate form of Arntzen.

Arts (1)
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Aarts.

Arts (2)
Usage: Dutch
Means "physician" in Dutch.

Artz
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
Variant of Aarts.

Asjes
Usage: Dutch
Variant of Askes.

Askes
Usage: Dutch
Means "son of Aske". Aske means "little Ase". Ase is either from names starting with ask "ash spear" or ans "good".

Asselman
Usage: Dutch
Denoting a person from Assel(t) or Hassel(t).

Assenberg
Usage: Dutch
Possibly from a place called Assenberg, composed of essen and berg, meaning "ash mountain".

Assendorp
Usage: Dutch
From the name of a place called Assendorp, composed of essen and dorp, meaning "ash tree village".

Assies
Usage: Dutch
Variant of Askes.

Assink
Usage: Dutch
From a place name meaning "Asse's farm".

Atses
Usage: Dutch
Variant of Atsma.

Aukes
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch form of Aukema.

Averesch
Usage: Dutch
From the place name Averesch, possibly composed of haver and esch, meaning "oat farm land". Esch or es in this case is an area of farm land, mostly a bit higher than its surroundings. No doubt there's a connection with the ash tree. It often grew on these places.

Aveskamp
Usage: Dutch
Composed of avest and kamp which possibly mean "forest edge farm".

Baaiman
Usage: Dutch
Means "son of Baaij". Baaij can be from the Germanic name Baio, from names starting with bern- like Bernard, or via Boidin from Baldwin. Possibly also from Middle Dutch boy ("boy") or bay ("redbrown").

Baak
Usage: Dutch
From the given name Baak, a short form of names starting with badu- ("fight, struggle").

Baanders
Usage: Dutch
Occupational name for one who carried a banner or flag.

Baardwijk
Usage: Dutch
From a place name, possibly from Baard's wijk where wijk means "living place".

Baars
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch form of Baarsma.

Baart
Usage: Dutch
From the given name Baard, which was a form of Bert.

Baas
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "boss, overseer" referring to a profession.

Baasch
Usage: German, Dutch
Means "boss" from the Middle Low German baas.

Bachman
Usage: Dutch, Jewish
Extra: Statistics
Means "son of life" from the Hebrew ben chayim.

Bakhuizen
Usage: Dutch
Means "bakery", an occupational name for a baker. From bak "to bake" and huis "house".

Bakker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
"baker" from the Dutch word bakker.

Barends
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Barend", where Barend is from Bernhard.

Benscoter
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Originally Von Bunschoten meaning "from the town of Bunschoten in Holland".

Beringer
Usage: Dutch, German
From the old Germanic given name Beringer.

Beulen
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beulens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beullens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beumers
Usage: Dutch
The meaning is "trees".

Bezuidenhout
Usage: Dutch
From Dutch zuid "south" and hout, the oldest Dutch word for "forest". Literally "south of a forest", but more specificly, south of the forest in Den Haag (The Hague).

Boer
Usage: Dutch, Low German
Extra: Statistics
West Low German Boer = "farmer".

Boerefijn
Usage: Dutch
Literally means "good farmer" in Dutch.

Boon (3)
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "bean seller or grower".

Bootsma
Usage: Dutch, Frisian
Occupational surname meaning "boatman", derived from the dutch word boot meaning "boat".

Borst
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "bristly hair" in Dutch.

Bosch
Usage: German, Dutch
Derived from Dutch bussch "wood".

Bouwmeester
Usage: Dutch
From Dutch meaning "architect, builder".

Braband
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the name of the region of Brabant in the Netherlands.

Brams
Usage: Dutch, English
Derived from the given name Bram.

Brinkerhoff
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
Means "home on or near a hill" (i.e., "on the brink"). An early American with this name was Joris Brinkerhoff, who went to New York.

Bul
Usage: Dutch
The meaning is "bull".

Bulle
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Bul.

Bullens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Carl
Usage: English, Dutch
Extra: Statistics
From the given name Charles.

Ceelen
Usage: Dutch
Derived from the Dutch given name Ceel, which is short for Marcellus and/or Caecilius (see Cecilia).

Claasen
Usage: Dutch
Means "son of Claus".

Cloet
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

Cloeten
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

Coeman
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Coemans
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Coenen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Koenraad.

Colijn
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Coolen
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Couman
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Coumans
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Crusan
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Krusen.

Cuijper
Usage: Dutch
Variant of Cuypers.

Cuijpers
Usage: Dutch
Variant of Cuypers.

Cuyper
Usage: Dutch
Variant of Cuypers.

Cuypers
Usage: Dutch
From the Dutch occupation of kuiper, which means "cooper" or "barrelmaker" in English.

Daalman
Usage: Dutch
Variant of Daalmans.

Daalmans
Usage: Dutch
The surname indicates that the first bearer of this surname was a man from Daal or Dalen, which is a small town in the province of Drente in the Netherlands. See also Van Dalen.

Daelman
Usage: Dutch
Variant of Daalmans.

Daelmans
Usage: Dutch
Variant of Daalmans.

Dahl
Usage: Dutch, German, Norwegian, Swedish, Danish
Extra: Statistics
Middle Low German dal and Old Norse dalr = "valley". A famous of this surname was author Roald Dahl; mostly remembered for children's stories such as 'Matilda' and 'Henry Sugar'.

Dahlman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Daalmans.

Dahlmans
Usage: Dutch
Variant of Daalmans.

Daube
Usage: Dutch
From a nickname meaning meaning "dove".

De Cloet
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

De Groot
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "the Big" or "the Grand".

De Haven
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Middle Dutch word haven signifying a "harbor". The de element is a Dutch definite article, may litterally be translated "the harbor".

De Jonckheer
Usage: Dutch
This surname literally means "the young lord"; please also see Jonckheer.

De Jonker
Usage: Dutch
This surname literally means "the young lord"; please also see Jonker.

De Klerk
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the occupation of klerk, which is the Dutch word for "clerk". This surname is the Dutch variant of the English surname Clark.

De Kloet
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

Derichs
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

De Snaaijer
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

De Snaijer
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

De Veen
Usage: Dutch
Variant of Van Der Veen.

De Ven
Usage: Dutch
Variant of Van Der Veen.

De Vroom
Usage: Dutch, Flemmish
Variant of Vroom.

De Vroome
Usage: Dutch
Variant of Vroom.

De Wit
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of De Witte.

De With
Usage: Dutch
Variant of De Witte.

De Witt
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of De Witte.

De Witte
Usage: Dutch
Extra: Statistics
The meaning is "the white one". De Witte was actually a nickname for a person with white hair.

Dierickx
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dirchs
Usage: Dutch, German
Variant of Dircks.

Dircks
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Diederik.

Dirckse
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dircksen
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dircksens
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dirckx
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Diriks
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dirikx
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dirix
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Dirks
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Dircks.

Dirkse
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Dircks.

Dirksen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Dircks.

Dirkx
Usage: Dutch
Variant of Dircks.

Drees
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Dries.

Dreese
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Dries.

Dreesen
Usage: Dutch
Variant of Driessen.

Dreesens
Usage: Dutch
Variant of Driessen.

Dreessen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Driessen.

Dreessens
Usage: Dutch
Variant of Driessen.

Dreyer
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "turner" in Dutch, an occupational name for one who turned wood to create things like ornate chair legs.

Dries
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Dutch given name Dries, which comes from Andreas.

Driessen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Dries", Dries being a Dutch form of Andreas.

Dykstra
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "dyke" or "ditch". The name was given to a resident living near a dyke or embankment.

Eerkens
Usage: Dutch
Variant of Erkens.

Eikenboom
Usage: Dutch
From the Dutch word for "oak tree", eik meaning "oak" and boom meaning "tree".

Elzinga
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From a place name, probably Elsing in Drente. In Dutch the noun els means "alder tree".

Erckens
Usage: Dutch
Variant of Erkens.

Erkens
Usage: Dutch
Derived from the (male) given name Erk, which means "ruler of the law".

Evers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Evert".

Flipse
Usage: Dutch
Variant of Flipsen.

Flipsen
Usage: Dutch
Means "son of Flip".

Fortuin
Usage: Dutch
Variant of Fortuyn.

Fortuyn
Usage: Dutch
From Old Dutch fortuyn, which means "fortune".

Frank (3)
Usage: German, Dutch, Scandinavian
A name for a person from Franconia in Germany, so called because it was settled by the Frankish people.

Franke
Usage: German, Dutch, Flemmish
Extra: Statistics
Variant of Frank (3).

Geelen
Usage: Dutch
Derived from the given name Geel, which comes from Gillis and/or Gilbert.

Geelens
Usage: Dutch
Variant of Geelen.

Geels
Usage: Dutch
Variant of Geelen.

Gelen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Geelen.

Gelens
Usage: Dutch
Variant of Geelen.

Haak
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Occupational name meaning "pedlar" in Dutch.

Haanraads
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Haanraadts
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Haanraats
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Haanrath
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Haas
Usage: Dutch, German, Low German
Extra: Statistics
Variant of Hase.

Haenraats
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Haenraets
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Hanraets
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Hansen (1)
Usage: Norwegian, Dutch, Frisian
Extra: Statistics
Means "son of Hans".

Haumann
Usage: Dutch
Means "wood cutter" and is represented in the family crest. Origaniated in the Riga province of the Netherlands.

Heeren
Usage: Dutch
Extra: Statistics
It is an elaboration of heer which means "lord" or "gentleman" in Dutch, or it is patronymic from Heer, a short form of names that start with the element heri which means "army", like Hereward and Herman.

Heijman
Usage: Dutch
Patronymic surname based on the given name Hendrik.

Heijmans
Usage: Dutch
Variant of Heijman.

Heiman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Heijman.

Heimans
Usage: Dutch
Variant of Heijman.

Hendriks
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Hendrik.

Hendrikx
Usage: Dutch
Variant of Hendriks.

Hendrix
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Hendriks.

Herbert
Usage: Dutch, English, French, German
Extra: Statistics
Derived from the male given name Herbert.

Herberts
Usage: Dutch, English
Variant of Herbert.

Herbertsen
Usage: Danish, Dutch, Norwegian, Swedish
Variant of Herbertson.

Herbertssen
Usage: Danish, Dutch, Norwegian, Swedish
Variant of Herbertson.

Herrema
Usage: Dutch, Frisian
From a Frisian diminutive of the given name Henry.

Heyman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Heijman.

Heymans
Usage: Dutch
Variant of Heijman.

Hoedemaeker
Usage: Dutch
Variant of Hoedemaker.

Hoedemaekers
Usage: Dutch
Variant of Hoedemaker.

Hoedemaker
Usage: Dutch
From the old profession of hoedemaker, the person who made hoeden (singular hoed). Hoed is the Dutch word for "hat".

Hoedemakers
Usage: Dutch
Variant of Hoedemaker.

Hofwegen
Usage: Dutch
Variant of Van Hofwegen.

Holst
Usage: Low German, Dutch, Danish
Extra: Statistics
Referred originally to a person from the region of Holstein (between Germany and Denmark). Bearers of this name include Gustav Holst, famous English composer.

Holt
Usage: Dutch, Danish, English, Norwegian
Extra: Statistics
Means "a wood" or "grove" in Old English or German.

Holtman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Houtman.

Houben
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Hubertus (see Hubert).

Houtkooper
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Literally means "buyer of wood".

Houtman
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Literally translated, it is "forest man". Hout is the oldest Dutch word for "forest", so it is very likely that the first bearer of this surname was a man who lived in the forest.

Hummel (1)
Usage: German, Danish, Dutch, Norwegian
Extra: Statistics
Derived from the first name Humbert.

Hummel (2)
Usage: German, Danish, Dutch, Norwegian
Nickname for a busy person (from the Germanic word hommel meaning "bee").

Jacobs
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Derived from the given name Jacob.

Jacobse
Usage: Dutch
Variant of Jacobs.

Jacobson
Usage: Dutch, English, Norwegian
Extra: Statistics
Means "son of Jacob".

Jans
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Jan.

Jansen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Jan".

Jansens
Usage: Dutch
Variant of Jansen.

Jansing
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Jansen.

Jansingh
Usage: Dutch
Variant of Jansen.

Jansink
Usage: Dutch
Variant of Jansen.

Janssen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Jansen.

Janssens
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Jansen.

Janzen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Jansen.

Joncker
Usage: Dutch
Actually an abbreviation of jonckheer "young lord" (see also Jonckheer), this surname has its origin in the Late Middle Ages. In those days, 'joncker' was a nobiliary designation (never an actual nobiliary title) for (young) noblemen that had no nobiliary titles but did hold an important position in society. It is thus rather similar to the nobiliary designation of 'jonckheer', but not quite the same.

Jonckers
Usage: Dutch
Abbreviated form of Jonckersen.

Jonckersen
Usage: Dutch
A medieval surname which no longer exists in this spelling today, it means "son of a joncker". Please see also Joncker.

Jonckheer
Usage: Dutch
Derived from Middle Dutch jonchźre meaning "young lord", it originally was a medieval nobiliary designation (never an actual nobiliary title) for a young nobleman. For some noblemen and their offspring (and for a few servants of a jonckheer), this later developed into a surname.

Jonker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
This is a more modern spelling of Joncker.

Jonkers
Usage: Dutch
This is a more modern spelling of Jonckers.

Joosten
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Joost.

Kappel
Usage: German, Dutch
Means "a person who lives near or works at a chapel" from Middle High German kappel "chapel".

Karl
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
From the personal name Karl.

Kikkert
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch surname meaning "frog".

Klein
Usage: German, Dutch, Jewish
Extra: Statistics
Means "little" from German klein or Yiddish kleyn. A famous bearer of this name is clothes designer Calvin Klein.

Klerk
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Klerken
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Klerks
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Klerkse
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Klerkx
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Klerx
Usage: Dutch
Variant of De Klerk.

Kloet
Usage: Dutch
The surname comes from the word kloet (plural form is kloeten), which was some kind of punting-pole used in the shipping during the 16th century. Kloet can also be an occupational surname: kloeten were made by people with the profession of kloetenmaker (= literally translated, "maker of kloeten") and/or kloeter. However, apart from punting-pole, a kloet can also be something else: a cut off lump of clay. Finally, in the 16th century, kloet or kloete also used to be a nickname for goofy and stupid people.

Kloeten
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

Kloeter
Usage: Dutch
Variant of Kloet.

Koeman
Usage: Dutch
From the Old Dutch word koeman, which means "merchant". It's also possible that the first bearer of this surname was a man who owned cows, as koe is the Dutch word for "cow".

Koemans
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Kolen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Kool.

Kolijn
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Kollen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Kool.

Koning
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch cognate of King.

Kool
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Nicholas.

Koole
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Koolen
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Kools
Usage: Dutch
Variant of Kool.

Kouman
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Koumans
Usage: Dutch
Variant of Koeman.

Krantz
Usage: Jewish, German, Dutch
A variant of Kranz.

Kranz
Usage: Dutch, German
Derived from Middle High German kranz "wreath".

Krusen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the name of a place in Holland, derived from cruys, kruis "cross".

Kuijpers
Usage: Dutch
Variant of Cuypers.

Kuiper
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Cuypers.

Kuipers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Cuypers.

Langbroek
Usage: Dutch
Langbroek is a small town in the province of Utrecht, Holland. In this context 'lang' means wide and 'broek' means meadow. This surname was given to people living in Langbroek. Also Van Langbroek "from Langbroek".

Lauwens
Usage: Dutch
Means "son of Lawrence". It is rather rare in mainly Flanders, Belgium, and often families were either spelled Lauwens or Lauwers (a bit more common) in the Duchy of Flanders and the Duchy of Brabant (14th century and further). These former regions nowadays are part of Belgium, the Netherlands, and France. In some occasions, the name can be found in the former Burgundy, and thus includes the contemporary Grand Duchy of Luxemburg, and part of Germany.

Lauwers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Lauwens.

Leeuwenhoek
Usage: Dutch
Variant of Van Leeuwenhoek.

Lucas
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Derived from the given name Lucas. A famous bearer of this surname is George Lucas, the inventor and director of the "Star Wars" movies.

Lucassen
Usage: Dutch
Means "son of Lucas".

Lyon
Usage: Scottish, English, French, Dutch
Habitational name from either the Lyon in southern central France, or Lyons-la-Forźt in Eure, Normandy.

Maas
Usage: Dutch, Low German
Extra: Statistics
From the given name Maas.

Maessen
Usage: Dutch
Derived from the given name Maas, which is short for both Thomas and Damasus. Damasus means "taming, supressing", from Greek damazein.

Marquering
Usage: Dutch, German
Derived from the given name Marquer, which was in turn derived from Marquard. Marquard comes from Old German marka, which means "wall" (or "border") and "protector". So actually, the given name Marquard can be explained as "protector of the wall/border".

Marqueringh
Usage: Dutch, German
Variant of Marquering.

Marquerink
Usage: Dutch, German
Variant of Marquering.

Mas (2)
Usage: German, Dutch
Extra: Statistics
An aphetic form of Thomas.

Meeuwe
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuwes
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuwessen
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuweszen
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuwis
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuwissen
Usage: Dutch
Variant of Meeuwsen.

Meeuwsen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the Dutch given name Meeuw, which comes from Bartholomeus (see Bartholomew).

Meisner
Usage: German, Dutch
Extra: Statistics
A variant of Meissner.

Merckx
Usage: Flemmish, Dutch
From the given name Mark.

Mertens
Usage: Dutch, Flemmish
Extra: Statistics
From the given name Merten.

Mohren
Usage: Dutch, German
Dutch and German form of Moore (2).

Mooren
Usage: Dutch
Dutch variant of Moore (2).

Mulder
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch form of the English name Miller.

Muyskens
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "little mouse" in Dutch.

Nelissen
Usage: Dutch
Means "son of Cornelius".

Nifterick
Usage: Dutch
Variant of Van Niftrik.

Nifterik
Usage: Dutch
Variant of Van Niftrik.

Niftrik
Usage: Dutch
Variant of Van Niftrik.

Offermans
Usage: Dutch
From the Dutch occupation offerman, the man who collects ofer,"money," in a church.

Ogterop
Usage: Dutch
Means "from Ochtrup, Germany".

Oomen
Usage: Dutch
Means "son of the uncle".

Oorschot
Usage: Dutch
Variant of Van Oorschot.

Otten
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the Dutch given name Ot, which is a nickname of Hadrianus (see Adrian) and/or Odo.

Pander
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Pender.

Panders
Usage: Dutch
Variant of Pender.

Paulis
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
From the Roman family name Paulus (see Paul).

Paulissen
Usage: Dutch
Variant of Paulis.

Peerenboom
Usage: Dutch
From Dutch and means "pear tree", referring to someone who kept a pear orchard.

Peeters
Usage: Dutch, Flemmish
Extra: Statistics
Dutch variant of Peters.

Pender
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From Old Dutch penre, paenre and paender; these are the old names for the occupation of "brewer".

Penders
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Pender.

Pennders
Usage: Dutch
Variant of Pender.

Penner
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Pender.

Penners
Usage: Dutch
Variant of Pender.

Peter
Usage: English, German, Dutch
Extra: Statistics
Derived from the first name Peter.

Peusen
Usage: Dutch
Derived from the given name Pascalis (see Pascal).

Philips
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Derived from the given name Philip. Famous bearers of this surname are Frederick Philips and his son Gerard, the Dutch founders of the company Philips.

Prinsen
Usage: Dutch
Means "son of the prince", the term prince would have denoted someone who acted in a regal manner. It could also refer to the Jewish ornamental name Prinz.

Rademaker
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
From the old occupation of rademaker; the person who made raden (singular rad). Rad is the old Dutch word for "wheel".

Rademakers
Usage: Dutch
Variant of Rademaker.

Ramaaker
Usage: Dutch
Variant of Rademakers.

Ramaker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Rademaker.

Ramakers
Usage: Dutch
Variant of Rademaker.

Ramecker
Usage: Dutch
Variant of Rademaker.

Rameckers
Usage: Dutch
Variant of Rademaker.

Raske
Usage: Danish, Dutch, German, Norwegian
Extra: Statistics
Variant of Rask, used in Germany and the Netherlands.

Reijnder
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Reinder.

Reijnders
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Reinder.

Reinder
Usage: Dutch, Frisian
Derived from the Frisian given name Reinder, which is a form of the Dutch given name Reinier. Reinier is the Dutch variant of Rayner.

Reinders
Usage: Dutch, Frisian
Extra: Statistics
Variant of Reinder.

Reynder
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Reinder.

Reynders
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Reinder.

Richard
Usage: English, French, German, Dutch
Extra: Statistics
From the given name Richard.

Rietveld
Usage: Dutch
Literally means "reed field", from Dutch riet "reed" and veld "field". Found mostly in the western part of the Netherlands (the Holland area).

Rijnder
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Reinder.

Rijnders
Usage: Dutch, Frisian
Variant of Rijnder.

Robert
Usage: French, English, Dutch
Extra: Statistics
From the given name Robert.

Roggeveen
Usage: Dutch
Means "rye field" in Dutch. A famous bearer was Jacob Roggeveen, the explorer who discovered Easter Island.

Roijacker
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Roijackers
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Roijakker
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Roijakkers
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Romeijn
Usage: Dutch
Variant of Romijn.

Romeijnders
Usage: Dutch
Variant of Romijn.

Romeijnsen
Usage: Dutch
Variant of Romijn.

Romijn
Usage: Dutch
Derived from the Dutch given name Romein, which comes from Romanus (see Roman).

Romijnders
Usage: Dutch
Variant of Romijn.

Romijnsen
Usage: Dutch
Variant of Romijn.

Rompa
Usage: Dutch
This surname is practically Van Rompa, only it has lost the preposition "van". Of all the known surnames that are derived from Van Rompaey, Rompa is the commonest in The Netherlands, where it has over 240 bearers; there are only a handful of known bearers in Flanders (Belgium).

Rooiakker
Usage: Dutch
The meaning is, literally translated, "red field", from Dutch rood "red" and akker "field". The surname comes from the word rooiakker, which was a name for a field that had a reddish color or for a field that was barren.

Rooiakkers
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Rooijakker
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Rooijakkers
Usage: Dutch
Variant of Rooiakker.

Roosa
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Dutch word roos meaning "rose".

Roosevelt
Usage: Dutch
Means "rose field" from Dutch roos "rose" and veld "field".

Rutten
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Rutger.

Ryskamp
Usage: Dutch
In Dutch kamp means "place" and Ryskamp means "those who farmed rye".

Samson
Usage: English, French, German, Jewish, Dutch
Extra: Statistics
Derived from the name Samson.

Sanna (2)
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Susanna".

Schenck
Usage: German, Dutch, Jewish
Extra: Statistics
From Middle High German, Middle Dutch schenke meaning "wine server" (from Old High German scenken "to pour out"). As a German name it also denotes a tavernkeeper.

Schermer
Usage: Dutch, Low German
Extra: Statistics
Occupational name for a fencer or swordsman, akin to Old High German skirmen "to defend".

Schneider (1)
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Snyder.

Schneiders
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Snyder.

Schneijder
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Schneijders
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Schoonenburg
Usage: Dutch
Perhaps German in origin, meaning "beautiful mountain".

Schoonraad
Usage: Dutch
Means "refined counsel" from the Low German schoon "refined, beautiful" and raad "counsel, advice".

Schoorel
Usage: Dutch
Variant of Van Schoorl.

Schoorl
Usage: Dutch
Variant of Van Schoorl.

Schorel
Usage: Dutch
Variant of Van Schoorl.

Schrijnemakers
Usage: Dutch
From the Dutch occupation of schrijnwerker, which means "cabinetmaker" in English.

Schuyler
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Dutch meaning "scholar".

Schwarzenberg
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "black, dark mountain".

Seeger
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Segher.

Seegers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Segher.

Seelen
Usage: Dutch
Variant of Ceelen.

Segers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Segher.

Segher
Usage: Dutch
Derived from the given name Seger, which comes from Sieger, which meant "victory army" in Old Norse.

Seghers
Usage: Dutch
Variant of Segher.

Severijns
Usage: Dutch
Derived from the given name Severinus (see Severino).

Severins
Usage: Dutch
Variant of Severijns.

Sevriens
Usage: Dutch
Variant of Severijns.

Silje
Usage: Dutch
Derived from the given name Silje.

Simon
Usage: Czech, Dutch, English, French, German, Hungarian, Jewish
Extra: Statistics
Derived from the Hebrew first name Simon.

Simonis
Usage: Dutch, Lithuanian
Extra: Statistics
Means "son of Simon".

Slootmaekers
Usage: Dutch, Flemmish
Means "the maker of locks" in Dutch, an occupational name for a locksmith.

Smeets
Usage: Dutch
Variant of Smit.

Smets
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Smit.

Smit
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Dutch occupation smit, which is "smith" or "metalworker" in English.

Smits
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Smit.

Snaaijer
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Snaijer
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Sneiders
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Sneijder
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Sneijders
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Sneijer
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Sneijers
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Snell
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the Dutch snel, meaning "agile, swift and nimble".

Snider
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Snyder.

Sniders
Usage: Dutch, English
Variant of Snyder.

Snijder
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Snijders
Usage: Dutch
Variant of Snyder.

Snyder
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Means "tailor" in Dutch, an occupational name for a person who stitched coats and clothing.

Snyders
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Snyder.

Specht
Usage: German, Dutch
Extra: Statistics
Means "woodpecker" in German and Dutch.

Spijker (1)
Usage: Dutch
Means "dweller by or worker at the granary" from the Dutch spijker.

Spijker (2)
Usage: Dutch
Means "nailsmith" from the Dutch spijker.

Spiker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Americanized form of Spijker (1) or Spijker (2).

Ter Avest
Usage: Dutch
Means "at the forest edge" or "at the shelter".

Teunissen
Usage: Dutch
Means "son of Teunis". The male given name Teunis is a variant of the given name Teun, which is a nickname of the name Antonius.

Theunissen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Teunissen, derived from the given name Theunis which, like Teunis, derives from Antonius.

Tholberg
Usage: Dutch
Possibly means "Thol's hill" from the given name Thol, a diminutive of Theodoric.

Tillens
Usage: Dutch, Flemmish, German
From the Germanic name Thietilo, a medieval pet form of Dietrich.

Tunison
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Americanized form of Tunneson.

Tunneson
Usage: Dutch
Means "son of Teunis", Teunis is a shortened form of Anthony.

Van Aalsburg
Usage: Dutch
Means "from Aalsburg". Aalsburg might be from Adelsburg, which is composed of adal "noble" and burg "fortress".

Van Aalst
Usage: Dutch
Variant of Van Alst.

Van Aarle
Usage: Dutch
Variant of Aarle.

Van Achteren
Usage: Dutch
Variant of Van Agteren.

Van Achthoven
Usage: Dutch
Denotes a person hailing from any of the various places bearing the name Achthoven.

Van Adrichem
Usage: Dutch
Variant of Adrichem.

Van Aggelen
Usage: Dutch
Means "from Aggelen", the place Aggelen could be Achel in the Belgian province Limburg or Echel in the Dutch province Limburg.

Van Agteren
Usage: Dutch
Means "from behind", probably referring to a place behind something, like a church or other building or a place at the end of the road.

Van Agthoven
Usage: Dutch
Variant of Van Achthoven.

Van Akkeren
Usage: Dutch
Variant of Van den Akker.

Van Aller
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from Aller, Holland".

Van Alphen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from Alphen, Netherlands".

Van Alst
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from Aalst, Netherlands". Aalst is believed to be from Germanic alhust meaning "living place".

Van Altena
Usage: Dutch
Means "from Altena, Netherlands".

Van Althuis
Usage: Dutch
Means "from the old house".

Van Amelsvoort
Usage: Dutch
Means "from Amersfoort, Netherlands".

Van Amersvoort
Usage: Dutch
Variant of Van Amelsvoort.

Van Amstel
Usage: Dutch
Means "from Amstel, Netherlands".

Van Andel
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from Andel, Netherlands".

Van Andringa
Usage: Dutch
Variant of Andringa.

Van Ankeren
Usage: Dutch
Means "from Ankeren, Netherlands".

Van Antwerp
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from Antwerp, Netherlands".

Van Antwerpen
Usage: Dutch
Variant of Van Antwerp.

Van Apeldoorn
Usage: Dutch
Means "from Apeldoorn".

Van Arendonk
Usage: Dutch
Variant of Arendonk.

Van As
Usage: Dutch
Means "from Asch, Netherlands".

Van Asch
Usage: Dutch
Variant of Van As.

Van Assen
Usage: Dutch
Means "from Assen, Netherlands". Assen is possibly from essen meaning "ash trees".

Van Baarle
Usage: Dutch
Means "from Baal/Baarle" in Dutch.

Van Bokhoven
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Bokhoven". Bokhoven is a small town in the the province of Noord-Brabant in the Netherlands.

Van Breda
Usage: Dutch
Means "from Breda". Breda is a city in the province of Noord-Brabant in the Netherlands. Breda is derived from the elements breed meaning "wide" and Aa, the name of a river.

Van Bueren
Usage: Dutch
Variant of Van Buren.

Van Buggenum
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Buggenum". Buggenum is a small town in the middle of the province of Limburg in the Netherlands.

Van Buiren
Usage: Dutch
Variant of Van Buren.

Van Buren
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch surname meaning "of Buren". Buren is a small town near the coast of Ameland, one of the small islands in the north of the Netherlands. The island of Ameland belongs to the province of Friesland. Buren is also the name of a small city in a Dutch province named Gelderland. It has been a county for hundereds of years. The former countess Anna van Buren married Willem the Conqueror, the founder of the Dutch Royal Family. The current family still uses the title Count of Buren. A famous bearer of this surname was the American president Martin van Buren (1782-1862), who was the eighth president of the United States.

Van Can
Usage: Dutch
Variant of Van Kanne.

Van Cann
Usage: Dutch
Variant of Van Kanne.

Van Canne
Usage: Dutch
Variant of Van Kanne.

Van Daal
Usage: Dutch
Variant of Van Dalen.

Van Daalen
Usage: Dutch
Variant of Van Dalen.

Van Dael
Usage: Dutch
Variant of Van Dalen.

Van Daele
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Dalen.

Van Dale
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Dalen.

Vandale
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Dalen.

Van Dalen
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Dalen". Dalen is a small town in the province of Drente in the Netherlands.

Van De Laar
Usage: Dutch
Variant of Van Laar.

Van den Akker
Usage: Dutch
Means "from the field".

Van den Andel
Usage: Dutch
Variant of Van Andel.

Van Denend
Usage: Dutch
In Dutch van means "of" and denend means "the end" meaning the family originated at the end of something, most likely a road.

Van der Aart
Usage: Dutch
Means "from the earth", perhaps referring to an earth bank or a farmer.

Van der As
Usage: Dutch
Variant of Van As.

Van der Beek
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from the creek" in Dutch.

Van der Berg
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "from the mountain" in Dutch, van meaning "from", der meaning "the", berg meaning "mountain". In the Dutch case, since it is a very flat country, it may refer to a hill. Usually the land a church was built upon was a bit higher than the surrounding land.

Van der Hout
Usage: Dutch
Variant of Van Houten.

Van der Laar
Usage: Dutch
Variant of Van Laar.

Van der See
Usage: Dutch
Variant of Van der Zee.

Van der Stoep
Usage: Dutch
A stoep or stoup is the slope up to a dike, so the name originates from people living near such an entrance, since van der means "from".

Van der Veen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Literally translated, "of the peat". The surname indicates the address or place of residence of the first ancestors in a peat district or fen colony; the name has been taken by several peat workers. The Dutch word for peat, veen, comes from Old German fanja, which means "swampy lake".

Van der Ven
Usage: Dutch
Variant of Van der Veen.

Van der Venn
Usage: Dutch
Variant of Van der Veen.

Van der Venne
Usage: Dutch
Variant of Van der Veen.

Van der Vennen
Usage: Dutch
Variant of Van der Veen.

Van der Zee
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Literally translated, the meaning is "of the sea". It is clear that the first bearer of this surname was someone who lived on the coast, near the sea. Or, it could also be that the first bearer was a sailor, who spent most of his days on the sea.

Van De Vliert
Usage: Dutch
Means "of the farm" or "from the farm" in Dutch.

Van Donk
Usage: Dutch
Means "of Donk" in Dutch. Donk is the Old Dutch word for "hill", so that states that the first bearer of this surname lived on a hill or place that was known as the Donk.

Van Haanraads
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Haanraats
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Haanrade
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Haanrade". Haanrade is a small village in the south of the province of Limburg in the Netherlands.

Van Haanrath
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Haenraats
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Haenraets
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Hanraets
Usage: Dutch
Variant of Van Haanrade.

Van Hassel
Usage: Dutch
Means "from Hassel (Lower Saxony), Germany". Hassel may mean "place where hazel trees grow" from the Germanic hasel, hassel.

Van Hautem
Usage: Dutch
Variant of Van Houtum.

Van Hautum
Usage: Dutch
Variant of Van Houtum.

Van Heel
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch surname meaning "of Heel". Heel is a small town in the middle of the province of Limburg in the Netherlands.

Van Herten
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Herten". Herten is a small town in the middle of the province of Limburg in the Netherlands. The name Herten comes from the word herten, which is the plural form of hert, the Dutch word for "deer".

Van Hofwegen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch surname meaning "of Hofwegen". Hofwegen was a small town in the province of Zuid-Holland in the Netherlands. The town was 'removed' in 1855, as was the town Bleskensgraaf. Both towns became one town in the same year. The name of that new town would be Bleskensgraaf En Hofwegen until 1986. In that year, also Bleskensgraaf En Hofwegen was 'removed', and a new town called Graafstroom was founded.

Van Horn (1)
Usage: Dutch
Means "from the town of Hoorn".

Van Hout
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Houten.

Van Houte
Usage: Dutch
Variant of Van Houten.

Van Houtem
Usage: Dutch
Variant of Van Houtum.

Van Houten
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Literally translated, "of forests". Hout is the oldest Dutch word for "forest". We see it back in extensive areas with forests, which were an important component of the environment in the early Middle Ages.

Van Houttum
Usage: Dutch
Variant of Van Houtum.

Van Houtum
Usage: Dutch
Variant of Van Houten.

Van Kan
Usage: Dutch
Variant of Van Kanne.

Van Kann
Usage: Dutch
Variant of Van Kanne.

Van Kanne
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Kanne". Kanne is a town in the province of Limburg in Belgium.

Van Laar
Usage: Dutch
Extra: Statistics
The meaning is "of Laar". A laar (plural form is laren) is an open spot in the forest, which was used quite intensively by man in the past, amongst others for grazing the cattle. These laren were often found in sloping grounds, often in the neighbourhood of brooks.

Van Laren
Usage: Dutch
Variant of Van Laar.

Van Leeuwenhoeck
Usage: Dutch
Variant of Van Leeuwenhoek.

Van Leeuwenhoek
Usage: Dutch
The meaning is, literally translated, "of lion's corner". The first bearer of this name lived on the corner (= hoek in Dutch) of the Lion's Gate (= Leeuwenpoort in Dutch) in the city of Delft (in the province of Zuid-Holland), which eventually resulted in Leeuwenhoek as a surname. A famous bearer of this surname is Antonie van Leeuwenhoek (1632-1723), a pioneer in the field of microscopy. He was the first to observe bacteria and protozoa. His observations also helped to disprove the theory of abiogenesis, which claimed that some organisms are created through spontaneous generation.

Vann (2)
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
Means "dweller by a water (a freshwater lake)" from the Middle High German vann.

Van Nifterick
Usage: Dutch
Variant of Van Niftrik.

Van Nifterik
Usage: Dutch
Variant of Van Niftrik.

Van Niftrik
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Niftrik". Niftrik is a small town in the province of Gelderland in the Netherlands.

Van Ogtrop
Usage: Dutch
Variant of Agterop.

Van Oirschot
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Oirschot". Oirschot is a small town in the province of Noord-Brabant in the Netherlands.

Van Oirschotten
Usage: Dutch
Variant of Van Oirschot.

Van Oorschot
Usage: Dutch
Variant of Van Oirschot.

Van Ophoven
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Ophoven". Ophoven is a small town in the middle of the province of Limburg in the Netherlands.

Van Peij
Usage: Dutch
Variant of Van Pey.

Van Pey
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Pey". Pey is a small town in the middle of the province of Limburg in the Netherlands. The name Pey comes from the French verb payer, which means "to pay".

Van Rompa
Usage: Dutch
Variant form of Van Rompaey. Though it is a more modern form, it is quite rare: there are no known bearers in The Netherlands, with only about 15 bearers in Flanders (Belgium).

Van Rompaeij
Usage: Dutch
Variant spelling of Van Rompaey. A medieval surname, which still exists today - but it is rather rare. There are only a handful of bearers in both The Netherlands and Flanders (Belgium).

Van Rompaey
Usage: Dutch
Variant of Van Rompade, which is a variant spelling of Van Rumpade. Like the aforementioned two surnames, this surname also originated in the Middle Ages. However, unlike them, Van Rompaey still exists today. It is rather rare in The Netherlands, where it only has a handful of bearers - but it is quite common in Flanders (Belgium), where it has over 900 bearers.

Van Rompaij
Usage: Dutch
Just like Van Rompay, which this surname is a variant spelling of, this surname has its origin in the Late Middle Ages. It is quite rare these days; there are no known bearers in The Netherlands, with only a handful of known bearers in Flanders (Belgium).

Van Rompay
Usage: Dutch
This variant spelling of Van Rompaey originated in the Late Middle Ages. It is quite rare in The Netherlands, but reasonably common in Flanders (Belgium), where there are over 200 bearers of this surname.

Van Rompaye
Usage: Dutch
Variant spelling of Van Rompay, slightly influenced by French. A rather rare surname, there are no known bearers in The Netherlands, with a little over 30 bearers in Flanders (Belgium).

Van Rompu
Usage: Dutch
Variant of Van Rompuy, though one could also say that it is also a variant of Van Rompa. This surname is rare in The Netherlands, where it has only a handful of known bearers. It is a little bit more common in Flanders (Belgium), where it has a little over 50 known bearers.

Van Rompuy
Usage: Dutch
Variant of Van Rompay. There are no known bearers of this surname in The Netherlands, but there are a little over 150 bearers in Flanders (Belgium). A well-known bearer of this surname is the Flemish politician Herman Van Rompuy, who is currently the Prime Minister of Belgium.

Van Rossem
Usage: Dutch
Variant of Van Rossum.

Van Rossum
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch surname meaning "of Rossum". Rossum was a small town in the province of Gelderland in the Netherlands. The town was 'removed' in 1999, as were the towns Ammerzoden, Hedel, Heerewaarden and Maasdriel. All these towns became one town in the same year: Maasdriel. The town of Rossum was founded in 1955, out of the town Hurwenen and the old town Rossum. Rossum is mentioned as Rotheheim in an document from 893. The name Rotheheim is put together of rothe, which indicates a place where forest is cleared, and heim, which means "place of residence".

Van Rumpade
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Rumpade". The name of this place means "wide path", as it is derived from Middle Dutch ruum or rūme "wide, spacious" combined with Middle Dutch pat "path". This surname is medieval and does no longer exist in this spelling today, as do its variant spellings Van Ruympade and Van Rompade.

Van Schoorel
Usage: Dutch
Variant of Van Schoorl.

Van Schoorl
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "of Schoorl". Schoorl is a small town in the province of Noord-Holland in the Netherlands.

Van Schorel
Usage: Dutch
Variant of Van Schoorl.

Van 't Hout
Usage: Dutch
Variant of Van Houten.

Van Veen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Der Veen.

Van Veenen
Usage: Dutch
Variant of Van Der Veen.

Van Wegberg
Usage: Dutch
Dutch variant of Von Wegberg.

Van Wieren
Usage: Frisian, Dutch
Extra: Statistics
It means "from Wieren". It originated in Friesland and other parts of the Netherlands. Wieren, the name of several towns, means "seaweed".

Van Willigen
Usage: Dutch
Means "from the willows".

Venner
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Van Der Veen.

Verboom
Usage: Dutch
Means "the tree" in Dutch.

Vergoossen
Usage: Dutch
Means "son of Goswijn". The first part of Goswijn, Gos, comes from the name of a people, the Gotians (Dutch de Goten). The second part, wijn (from old German win), means "friend".

Verhoeven
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Ver means "from the" and hoeve means "farm", so the name means "from the farm".

Ververs
Usage: Dutch
From the Dutch occupation of verver, which is "painter" in English.

Victor
Usage: Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese, Spanish
Extra: Statistics
Derived from the male given name Victor.

Victors
Usage: Dutch, English, French
Derived from the male given name Victor.

Victorsz
Usage: Dutch
Variant of Victors.

Visscher
Usage: Dutch
Means "fisherman" in Dutch.

Vogels
Usage: Dutch
Variant of Vogel.

Vossen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
From the given name Vos, which comes from the Frisian name Fos. Fos comes from Old German given names that start with Folk, like Folkmar. Folk means "people" or "warpeople".

Vroom
Usage: Dutch, Flemmish
Extra: Statistics
Derived from the given name Frumoldus, which comes from Old German fruma-walda, which means "benefit" and "ruler with advantage".

Vroomen
Usage: Dutch, Flemmish
Variant of Vroom.

Waterman (2)
Usage: English, Dutch
Extra: Statistics
An occupational surname for a boatman or a water carrier. Could also describe a person who lived by water.

Wauters
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Wolters.

Westenberg
Usage: Dutch
Dutch form of Westerberg.

Willems
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the given name Willem.

Willemse
Usage: Dutch
Variant of Willems.

Willemsen
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Willems.

Wilms
Usage: Dutch
Variant of Willems.

Wolters
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Wolter"; the given name Wolter is the Dutch form of Walter.

Wouters
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Wouter".

Yonker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Americanized form of Jonker.

Yonkers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Americanized spelling of Jonkers.

Zaal
Usage: Dutch
Dutch surname meaning "Hall".

Zeeger
Usage: Dutch
Variant of Segher.

Zeegers
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Variant of Segher.

Zeelen
Usage: Dutch
Variant of Ceelen.

Zegers
Usage: Dutch
Variant of Segher.

Zegher
Usage: Dutch
Variant of Segher.

Zeghers
Usage: Dutch
Variant of Segher.

Zuiderduin
Usage: Dutch
Denoted a person who lived by the Zuider bay or the river.

Home Copyright © 2002-2007 | Contact Information