Browse Surnames

This is a list of surnames in which the usage is Polish; and the order is random.
usage
Kozłowska f Polish
Feminine form of Kozłowski.
Filipowski m Polish
Either a patronymic from the given name Filip, or a habitational name denoting a person from the Polish town of Filipów (also derived from the given name).
Andrysiak Polish
Means "son of Andrzej".
Filipowska f Polish
Feminine form of Filipowski.
Adamczak Polish
Derived from the given name Adam.
Śląski m Polish
Polish cognate of Slezák.
Wilk Polish
Means "wolf" in Polish.
Moździerz Polish
Means "mortar" in Polish. It probably referred to someone who worked with or sold mortar.
Jabłoński m Polish
Originally denoted someone who lived by an apple tree, from Polish jabłoń meaning "apple tree".
Ławniczak Polish
From Polish ławnik meaning "alderman".
Dudek um Polish, Czech
Means "hoopoe (bird)" in Polish and Czech.
Tomczak Polish
From a diminutive of the given name Tomasz.
Popławska f Polish
Feminine form of Popławski.
Starek Polish
From a nickname derived from Polish stary meaning "old".
Budny Polish
Possibly from Polish buda meaning "hut, cabin".
Sierżant Polish
Polish cognate of Sergeant.
Krawczyk Polish
From a diminutive of krawiec meaning "tailor".
Gorecki m Polish
Originally indicated a person from Górka, the name of various towns in Poland, ultimately from Polish góra "mountain".
Biskup Polish
Polish cognate of Bishop.
Ziętek Polish
Possibly from a diminutive of Polish zięć meaning "son-in-law".
Śniegowska f Polish
Feminine form of Śniegowski.
Górski m Polish
From the Polish word góra meaning "mountain".
Kwiatkowska f Polish
Feminine form of Kwiatkowski.
Lewandowska f Polish
Feminine form of Lewandowski.
Sokołowska f Polish
Feminine form of Sokołowski.
Wyrzykowska f Polish
Feminine form of Wyrzykowski.
Zdunowska f Polish
Feminine form of Zdunowski.
Niemec Polish
Means "German" in Polish.
Stankiewicz Polish
From a diminutive of Stanisław.
Krakowski mu Polish, Jewish
Habitational name for a person from the city of Kraków in southern Poland.
Wróblewska f Polish
Feminine form of Wróblewski.
Zdunowski m Polish
Denoted a person from one of the various towns named Zduny in Poland, which is derived from Polish zdun meaning "potter". It can also be an occupational surname derived directly from zdun.
Rusnak Polish
Means "Russian" in Polish.
Pakulski m Polish
Originally denoted a person from Pakuly, Poland.
Rudawski m Polish
Indicated a person who lived near the Rudawa, a river in Poland.
Tomaszewska f Polish
Feminine form of Tomaszewski.
Jeleń Polish
Polish form of Jelen.
Wojciechowski m Polish
From the given name Wojciech.
Wolańska f Polish
Feminine form of Wolański.
Maślanka Polish
Polish cognate of Máselník.
Kaczka Polish
Means "duck" in Polish.
Daniel um English, French, German, Portuguese, Polish, Czech, Slovak, Romanian
Derived from the given name Daniel.
Janowska f Polish
Feminine form of Janowski.
Zając Polish
Means "hare" in Polish.
Majewska f Polish
Feminine form of Majewski.
Stanek Polish
Derived from a diminutive of the given name Stanisław.
Zawisza Polish
Derived from the Old Polish given name Zawisza.
Mały Polish
Polish cognate of Malý.
Krakowska f Polish
Feminine form of Krakowski.
Dziedzic Polish
Derived from Polish dziedzic "landowner".
Broż Polish
Derived from Broż, a diminutive of Ambroży.
Szwedko Polish
Variant of Szweda.
Ostrowska f Polish
Feminine form of Ostrowski.
Szewc Polish
Means "shoemaker" in Polish.
Walentowicz Polish
Means "son of Walenty".
Jaworski m Polish
Habitational name for someone from any of the various places named Jawory or Jaworze, derived from Polish jawor meaning "maple tree".
Wróblewski m Polish
Originally indicated a person from Polish towns named Wróblewo or similar, derived from Polish wróbel meaning "sparrow".
Skała Polish
Polish cognate of Skála.
Duda um Polish, Czech
Means "bagpiper" in Polish and Czech.
Rutkowska f Polish
Feminine form of Rutkowski.
Gniewek Polish
Derived from Gniewek, a diminutive of Zbigniew, Jarogniew, or other names containing gniew "anger".
Popławski m Polish
From Polish poplaw meaning "flowing water, flood".
Serafin Polish, Italian
Derived from the given name Serafin or Serafino.
Jagoda Polish
Means "berry" in Polish.
Nowak Polish
Polish cognate of Novak. This is the most common surname in Poland.
Szymański m Polish
From the given name Szymon.
Róg Polish
Means "animal horn" in Polish.
Warszawski mu Polish, Jewish
Place name for someone from the Polish city of Warsaw, itself derived from the given name Warsz, a short form of Warcisław.
Kosmatka Polish
Derived from Polish kosmaty meaning "shaggy, hairy".
Grabowska f Polish
Feminine form of Grabowski.
Nosek mu Czech, Polish
Means "small nose" in Czech and Polish.
Stępień Polish
Possibly an occupational name for a herbalist, from Polish stępa "mortar".
Paszek Polish
Derived from a diminutive of Paweł.
Michalak Polish
Means "son of Michał".
Piotrowska f Polish
Feminine form of Piotrowski.
Górska f Polish
Feminine form of Górski.
Marszałek Polish
Polish cognate of Marshall.
Dąbrowski m Polish
Habitational name for someone from any of the various locations named Dąbrowa or Dobrów, derived from Polish dąb meaning "oak".
Jedynak Polish
Means "only child" in Polish.
Wyrick Polish (Anglicized)
Americanized form of Wyrzyk.
Grabowski m Polish
Habitational name for someone from any of the various places called Grabów, Grabowa or Grabowo, all derived from Polish grab meaning "hornbeam tree".
Wasilewska f Polish
Feminine form of Wasilewski.
Ślązak Polish
Polish cognate of Slezák.
Dunajska f Polish
Feminine form of Dunajski.
Warszawska f Polish
Feminine form of Warszawski.
Lewandowski m Polish
From the Polish estate name Lewandów, which is itself possibly derived from a personal name or from lawenda "lavender".
Wojewódzka f Polish
Feminine form of Wojewódzki.
Adamczyk Polish
Derived from the given name Adam.
Żbikowska f Polish
Feminine form of Żbikowski.
Kawa Polish
Derived from Polish kawka "jackdaw".
Zielińska f Polish
Feminine form of Zieliński.
Nowicka f Polish
Feminine form of Nowicki.
Kasprzak Polish
Means "son of Kacper".
Jankowska f Polish
Feminine form of Jankowski.
Mencher Polish
Possibly an occupational name derived from Polish maczarz meaning "miller".
Urbańska f Polish
Feminine form of Urbański.
Szczepański m Polish
Derived from the given name Szczepan.
Brzezicka f Polish
Feminine form of Brzezicki.
Malinowski m Polish
From Polish malina meaning "raspberry", originally indicating a person who lived near a raspberry patch.
Sokal Polish
Polish cognate of Sokol.
Dubicki m Polish
Originally indicated a person from the town of Dubica in Poland.
Wieczorek Polish
From a nickname meaning "bat" in Polish, ultimately from wieczór meaning "evening".
Krupa Polish
Means "groats, grain" in Polish.
Szweda Polish
Derived from Polish Szwed meaning "Swede, person from Sweden".
Fabian German, English, Polish
Derived from the given name Fabian.
Król Polish
Means "king" in Polish. The name referred to one who acted like a king or was connected in some way with a king's household.
Bukowska f Polish
Feminine form of Bukowski.
Kamińska f Polish
Feminine form of Kamiński.
Wrońska f Polish
Feminine form of Wroński.
Wolański m Polish
Denoted a person who came from one of the places in Poland called Wola or Wolany, derived from the given name Wolan meaning "to want".
Janda mu Czech, Polish
Derived from the given name Jan 1.
Żbikowski m Polish
From Polish towns named Żbikowice or Żbików, which are derived from żbik meaning "wildcat".
Brzezicki m Polish
Derived from Polish brzezina meaning "birch grove".
Bukowski m Polish
Originally denoted someone who came from a place called Bukowo or Bukowiec, which derive from Polish buk meaning "beech".
Klimek um Polish, Czech
Derived from a diminutive of Klemens.
Dubanowski m Polish
Originally indicated a person from the town of Dubinowo (now Dubino in Belarus).
Czajkowski m Polish
Originally indicated a person from any of the Polish towns named Czajków, all derived from Polish czajka meaning "lapwing (bird)".
Mach mu Czech, Polish
From a diminutive of the given names Matěj or Maciej.
Stasiuk Ukrainian, Polish
From a diminutive of the given name Stanislav.
Baran um Polish, Slovak, Ukrainian
Means "ram, male sheep" in Polish, Slovak and Ukrainian.
Ślusarska f Polish
Feminine form of Ślusarski.
Wróbel Polish
Means "sparrow" in Polish.
Bartosz Polish
Derived from the given name Bartosz.
Majewski m Polish
Derived from Polish maj meaning "May". It may have been given in reference to the month the bearer was baptized.
Mikołajczak Polish
Derived from a diminutive of the given name Mikołaj.
Urban mu Czech, Slovak, Polish, German
Derived from the given name Urban.
Sadowski m Polish
Denoted someone who lived in Sadowo, Sadowice or other places beginning with Polish sad meaning "garden, orchard".
Rudaski Polish (Anglicized)
Americanized variant of Rudawski.
Pawłowski m Polish
Habitational name for someone from a town named Pawłowo, derived from the given name Paweł.
Rudawska f Polish
Feminine form of Rudawski.
Filipek Polish
Derived from a diminutive of the given name Filip.
Nowakowska f Polish
Feminine form of Nowakowski.
Gwózdek Polish
Derived from either archaic Polish gwozd meaning "forest" or gwóźdź meaning "nail".
Adam um English, French, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Jewish
Derived from the given name Adam.
Kamiński m Polish
From Polish kamień meaning "stone", a name for a stonecutter or for one who lived at a place with this name.
Sikora Polish
Means "tit (bird)" in Polish.
Śląska f Polish
Feminine form of Śląski.
Dąbrowska f Polish
Feminine form of Dąbrowski.
Musiał Polish
Polish cognate of Musil.
Chmiel Polish
Polish cognate of Chmela, from Polish chmiel.
Urbański m Polish
Habitational name for a person from towns called Urbanowo or Urbanowice, derived from the given name Urban.
Filip um Romanian, Polish, Czech, Slovak
Derived from the given name Filip.
Michalska f Polish
Feminine form of Michalski.
Wyrzykowski m Polish
Possibly from the Polish place name Wyrzyki, of uncertain meaning, maybe "away from the river".
Pietrzak Polish
Means "son of Piotr".
Ząbek Polish
From Polish zab "tooth" and a diminutive suffix.
Sitko Polish
Means "fine sieve" in Polish, a diminutive of the Polish word sito "sieve".
Walczak Polish
Derived from a diminutive of the given name Walenty.
Sienkiewicz Polish
Patronymic from the given name Sienko, an old diminutive of Szymon. This was the surname of the Polish writer Henryk Sienkiewicz (1846-1916).
Pasternak Polish, Ukrainian, Russian, Yiddish
Means "parsnip" in various Slavic languages, ultimately from Latin pastinaca. A famous bearer was Boris Pasternak (1890-1960), author of Doctor Zhivago.
Jaskulska f Polish
Feminine form of Jaskulski.
Czajkowska f Polish
Feminine form of Czajkowski.
Stawska f Polish
Feminine form of Stawski.
Zieliński m Polish
From Polish zieleń meaning "green". It was possibly a nickname for a person who dressed in green clothing.
Piątek Polish
Means "Friday" in Polish, derived from the word piąty meaning "fifth".
Nowicki m Polish
Habitational name for a person from any of the towns in Poland called Nowice. The name is derived from Polish nowy meaning "new".
Jaskólski m Polish
Originally indicated a person from various Polish towns named Jaskółki, derived from Polish jaskółka "swallow (bird)".
Stawski m Polish
Derived from Polish staw meaning "pond".
Gomółka Polish
Derived from Polish gomółka, a type of round cheese, ultimately from an old Polish word meaning "round".
Kozłowski m Polish
Originally a name for a person from Kozłów, Kozłowo, or other places with a name derived from Polish kozioł meaning "male goat".
Ślusarski m Polish
Occupational name for a locksmith, from Polish ślusarz, of Germanic origin.
Pokorny Polish
Polish form of Pokorný.
Żukowska f Polish
Feminine form of Żukowski.
Szwed Polish
Variant of Szweda.
Pawłowska f Polish
Feminine form of Pawłowski.
Wojda Polish
Variant of Wojewoda.
Łaska Polish
Means "grace, mercy" in Polish.
Jankowski m Polish
Habitational name for a person from a town named Jankowo or Janków, all derived from the given name Janek.
Kaczmarek Polish
Occupational name for a person who worked as an innkeeper, derived from Polish karczma meaning "inn".
Roman Romanian, Polish, Ukrainian
From the given name Roman.
Marciniak Polish
Means "son of Marcin".
Ostrowski m Polish
From Polish ostrów meaning "river island".
Miazga Polish
Derived from Polish miazga "pulp, crush".
Szulc Polish
Polish form of Schulz.
Wiater Polish
Derived from Polish wiatr "wind", a nickname for a quick person.
Lis Polish
Means "fox" in Polish, a nickname for a sly person.
Jeż Polish
Means "hedgehog" in Polish. It may have originally been given to a person who resembled a hedgehog in some way.
Wroński m Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Piotrowski m Polish
Habitational name for a person from towns named Piotrów, Piotrowo or Piotrowice, all derived from the given name Piotr.
Kozioł Polish
Means "male goat" in Polish, probably used to denote a goatherd.
Kowalczyk Polish
Patronymic derived from Polish kowal "blacksmith".
Smolak Polish
Occupational name for a distiller of pitch, derived from the Old Slavic word smola meaning "pitch, resin".
Niemczyk Polish
From Polish Niemiec meaning "German" and the patronymic suffix -czyk.
Soból Polish
Polish cognate of Sobol.
Woźniak Polish
From Polish woźny meaning "caretaker, clerk".
Winogrodzka f Polish
Feminine form of Winogrodzki.
Zima mu Czech, Slovak, Polish, Russian
From an Old Slavic word meaning "winter". This may have been a nickname for a person with a chilly personality.
Kwiatkowski m Polish
Habitational name for someone from any of the various locations named Kwiatków, Kwiatkowo or Kwiatkowice, named from a diminutive of Polish kwiat meaning "flower".
Mazur Polish
Indicated a person from either Mazovia (Polish Mazowsze) or Masuria (Polish Mazury), regions in Poland.
Andrzejewska f Polish
Feminine form of Andrzejewski.
Stolarz Polish
Occupational name from Polish stolarz meaning "joiner, maker of furniture".
Szymańska f Polish
Feminine form of Szymański.
Kijek Polish
Means "small stick", from Polish kij "stick".
Śniegowski m Polish
Derived from Polish śnieg meaning "snow".
Dubanowska f Polish
Feminine form of Dubanowski.
Olszewski m Polish
Originally denoted someone who lived near an alder tree, from Polish olsza meaning "alder tree".
Nowakowski m Polish
Habitational name for a person from various towns called Nowakowo or similar, derived from Polish nowy meaning "new".
Kędzierska f Polish
Feminine form of Kędzierski.
Gorecka f Polish
Feminine form of Gorecki.
Kowalska f Polish
Feminine form of Kowalski.
Wojewoda Polish
From the Polish title wojewoda meaning "governor, voivode" (originally meaning "warlord").
Wójcik Polish
From the Polish word wójt meaning "chief, mayor" (related to German Vogt).
Wrona Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Winogrodzki m Polish
Polish cognate of Vinogradov.
Sokołowski m Polish
From the name of Polish towns called Sokołów or similar, derived from Polish sokół meaning "falcon".
Michalski m Polish
Habitational name for a person from a village named Michale or Michały, both derived from the given name Michał.
Kędzierski m Polish
From a nickname meaning "curly", describing a person with curly hair.
Pakulska f Polish
Feminine form of Pakulski.
Jaskólska f Polish
Feminine form of Jaskólski.
Czajka Polish
Means "lapwing (bird)" in Polish.
Żuraw Polish
Means "crane" in Polish, a nickname for a tall person.
Sadowska f Polish
Feminine form of Sadowski.
Szewczyk Polish
Diminutive form of Szewc.
Sokół Polish
Polish cognate of Sokol.
Ziemniak Polish
Means "potato" in Polish.
Kumięga Polish
Possibly from Polish kum "godfather, friend" or komięga "raft, barge".
Janowski m Polish
Habitational name for a person from a town named Janowo, Janów or Janowice, all derived from the given name Jan 1.
Dunajski m Polish
Derived from Dunaj, the Polish name for the river Danube.
Wiśniewska f Polish
Feminine form of Wiśniewski.
Marek um Polish, Czech, Slovak
Derived from the given name Marek.
Bosko Polish
Derived from Polish bosy meaning "barefoot".
Kałuża Polish
Means "puddle" in Polish.
Tomaszewski m Polish
From the name of various Polish places called Tomaszew or Tomaszewo, derived from the given name Tomasz.
Górka Polish
Variant of Gorecki.
Kowalski m Polish
From Polish kowal meaning "blacksmith". This is the second most common surname in Poland.
Wiśniewski m Polish
From the name of various Polish towns called Wiśniewo, derived from Polish wiśnia meaning "sour cherry".
Gajos Polish
Derived from Polish gaj meaning "grove, thicket".
Krawiec Polish
Means "tailor" in Polish.
Jabłońska f Polish
Feminine form of Jabłoński.
Starosta Polish
Means "mayor, leader, elder" in Polish.
Ślusarczyk Polish
Diminutive form of Ślusarski.
Pawlak Polish
Means "son of Paweł".
Grześkiewicz Polish
Derived from the given name Grzegorz.
Jaworska f Polish
Feminine form of Jaworski.
Olszewska f Polish
Feminine form of Olszewski.
Kohut Ukrainian, Polish
Means "rooster" in Ukrainian and Polish, a nickname for a proud person.
Sówka Polish
From a diminutive of Polish sowa meaning "owl".
Ryba um Polish, Czech
Means "fish" in Polish and Czech, an occupational name for a fisher.
Witkowska f Polish
Feminine form of Witkowski.
Rutkowski m Polish
Originally a name for a person from Rutki, Poland.
Szczepańska f Polish
Feminine form of Szczepański.
Szwarc Polish
Polish phonetic spelling of German Schwarz.
Salamon Hungarian, Polish
Derived from the given name Salamon or Salomon.
Żukowski Polish
From various Polish towns named Żukowo or Żuków, which are derived from żuk meaning "beetle".
Witkowski m Polish
From the name of various Polish places called Witkowo, Witków or Witkowice, all derived from the given name Witek.
Dubicka f Polish
Feminine form of Dubicki.
Andrzejewski m Polish
Habitational name for a person from towns called Andrzejewo or similar, derived from the given name Andrzej.
Wasilewski m Polish
Means "son of Wasyl".
Malinowska f Polish
Feminine form of Malinowski.
Chlebek Polish
From Polish chleb "bread", used to denote a baker.