Slavic Surnames

These names are used by Slavic peoples.
usage
Smolová f Czech
Feminine form of Smola.
Śniegowska f Polish
Feminine form of Śniegowski.
Śniegowski m Polish
Derived from Polish śnieg meaning "snow".
Soból Polish
Polish cognate of Sobol.
Sobol Ukrainian, Russian, Jewish
Occupational name for a fur trader, from the Slavic word sobolĭ meaning "sable, marten". As a Jewish name it is ornamental.
Sokal Polish
Polish cognate of Sokol.
Sokół Polish
Polish cognate of Sokol.
Sokol mu Slovak, Czech, Jewish
From Czech and Slovak sokol meaning "falcon", a nickname or an occupational name for a falconer. As a Jewish name it is ornamental.
Sokolov m Russian, Bulgarian
Means "son of Sokol".
Sokolova f Russian, Bulgarian
Feminine form of Sokolov.
Sokolová f Slovak, Czech
Feminine form of Sokol.
Sokolovskaya f Russian
Feminine form of Sokolovsky.
Sokolovsky m Russian
Means "son of Sokol".
Sokołowska f Polish
Feminine form of Sokołowski.
Sokołowski m Polish
From the name of Polish towns called Sokołów or similar, derived from Polish sokół meaning "falcon".
Souček m Czech
From Czech suk meaning "tree knot". This could either be a topographic name or a nickname for a stubborn person.
Součková f Czech
Feminine form of Souček.
Soukup m Czech
Means "co-buyer" in Czech, an occupational name for a merchant.
Soukupová f Czech
Feminine form of Soukup.
Sówka Polish
From a diminutive of Polish sowa meaning "owl".
Staněk m Czech
Derived from a diminutive of the given name Stanislav.
Stanek Polish
Derived from a diminutive of the given name Stanisław.
Stanev m Bulgarian
Means "son of Stane", Stane being a diminutive of Stanislav.
Staneva f Bulgarian
Feminine form of Stanev.
Stankiewicz Polish
From a diminutive of Stanisław.
Staňková f Czech
Feminine form of Staněk.
Stanković Serbian
Means "son of Stanko".
Stárek m Czech
From a nickname derived from Czech starý meaning "old".
Starek Polish
From a nickname derived from Polish stary meaning "old".
Stárková f Czech
Feminine form of Stárek.
Starosta Polish
Means "mayor, leader, elder" in Polish.
Stasiuk Ukrainian, Polish
From a diminutive of the given name Stanislav.
Šťastná f Czech
Feminine form of Šťastný.
Šťastný m Czech
Means "happy" in Czech.
Stawska f Polish
Feminine form of Stawski.
Stawski m Polish
Derived from Polish staw meaning "pond".
Stefanović Serbian
Means "son of Stefan".
Štěpánek m Czech
Derived from a diminutive of the given name Štěpán.
Štěpánková f Czech
Feminine form of Štěpánek.
Stepanov m Russian
Means "son of Stepan".
Stepanova f Russian
Feminine form of Stepanov.
Stępień Polish
Possibly an occupational name for a herbalist, from Polish stępa "mortar".
Stjepanić Croatian
Means "son of Stjepan".
Stojanov m Macedonian
Means "son of Stojan".
Stojanova f Macedonian
Feminine form of Stojanov.
Stojanovski m Macedonian
Means "son of Stojan".
Stolarz Polish
Occupational name from Polish stolarz meaning "joiner, maker of furniture".
Stoyanov m Bulgarian
Means "son of Stoyan".
Stoyanova f Bulgarian
Feminine form of Stoyanov.
Strnad mu Czech, Slovene
Means "bunting (bird)" in Czech and Slovene.
Strnadová f Czech
Czech feminine form of Strnad.
Struna Slovene
From Slovene struna meaning "string, cord", possibly denoting a maker of rope.
Suchá f Czech, Slovak
Feminine form of Suchý.
Suchý m Czech, Slovak
Means "dry" in Czech and Slovak. This was a nickname for a thin person.
Šulc m Czech
Czech form of Schulz.
Šulcová f Czech
Feminine form of Šulc.
Svoboda m Czech
Means "freedom" in Czech. This was a medieval name for a freeman, someone who was not a serf.
Svobodová f Czech
Feminine form of Svoboda.
Sýkora m Czech, Slovak
Means "tit (bird)" in Czech and Slovak.
Sýkorová f Czech, Slovak
Feminine form of Sýkora.
Szczepańska f Polish
Feminine form of Szczepański.
Szczepański m Polish
Derived from the given name Szczepan.
Szewc Polish
Means "shoemaker" in Polish.
Szewczyk Polish
Diminutive form of Szewc.
Szulc Polish
Polish form of Schulz.
Szwarc Polish
Polish phonetic spelling of German Schwarz.
Szwed Polish
Variant of Szweda.
Szweda Polish
Derived from Polish Szwed meaning "Swede, person from Sweden".
Szwedko Polish
Variant of Szweda.
Szymańska f Polish
Feminine form of Szymański.
Szymański m Polish
From the given name Szymon.
Tadić Croatian, Serbian
Means "son of Tadija".
Tahirović Bosnian
Means "son of Tahir".
Tchaikovskaya f Russian
Alternate transcription of Russian Чайковская (see Chaykovskaya).
Tchaikovsky m Russian
Alternate transcription of Russian Чайковский (see Chaykovsky).
Terzić Bosnian
From Bosnian terzija meaning "tailor", ultimately of Persian origin.
Tesař m Czech
Means "carpenter" in Czech, ultimately from the Old Slavic word tesla meaning "adze".
Tesařík m Czech
Diminutive of Tesař.
Tesaříková f Czech
Feminine form of Tesařík.
Tesařová f Czech
Feminine form of Tesař.
Tesla Serbian
Occupational name for a carpenter, derived from Serbian tesla meaning "adze". This name was notably borne by the Serbian-American inventor Nikola Tesla (1856-1943).
Tichá f Czech, Slovak
Feminine form of Tichý.
Tichý m Czech, Slovak
Means "quiet" in Czech and Slovak.
Tkachenko Ukrainian
Derived from Ukrainian ткач (tkach) meaning "weaver".
Tkachuk Ukrainian
From Ukrainian ткач (tkach) meaning "weaver".
Todorov m Bulgarian, Macedonian
Means "son of Todor".
Todorova f Bulgarian, Macedonian
Feminine form of Todorov.
Tomaszewska f Polish
Feminine form of Tomaszewski.
Tomaszewski m Polish
From the name of various Polish places called Tomaszew or Tomaszewo, derived from the given name Tomasz.
Tomčić Serbian, Croatian
Derived from a diminutive of the given name Toma 2.
Tomczak Polish
From a diminutive of the given name Tomasz.
Tomić Serbian, Croatian
Means "son of Toma 2".
Tomov m Bulgarian
Means "son of Toma 2".
Tomova f Bulgarian
Feminine form of Tomov.
Tóth um Hungarian, Slovak
Derived from Hungarian tót, which means "Slovak" or "Slovene".
Tóthová f Slovak
Slovak feminine form of Tóth.
Trajkovska f Macedonian
Feminine form of Trajkovski.
Trajkovski m Macedonian
Means "son of Trajko".
Trifonov m Bulgarian, Russian
Means "son of Trifon".
Trifonova f Bulgarian, Russian
Feminine form of Trifonov.
Tsvetanov m Bulgarian
Means "son of Tsvetan".
Tsvetanova f Bulgarian
Feminine form of Tsvetanov.
Tsvetkov m Bulgarian
Means "son of Tsvetko".
Tsvetkova f Bulgarian
Feminine form of Tsvetkov.
Urban mu Czech, Slovak, Polish, German
Derived from the given name Urban.
Urbanová f Czech, Slovak
Feminine form of Urban.
Urbańska f Polish
Feminine form of Urbański.
Urbański m Polish
Habitational name for a person from towns called Urbanowo or Urbanowice, derived from the given name Urban.
Utkin m Russian
Derived from Russian утка (utka) meaning "duck".
Utkina f Russian
Feminine form of Utkin.
Vacek m Czech
Derived from a diminutive of the given name Václav.
Vacík m Czech
Derived from a diminutive of the given name Václav.
Vacíková f Czech
Feminine form of Vacík.
Vacková f Czech
Feminine form of Vacek.
Valent m Slovak
Derived from the given name Valentín.
Valenta m Czech
Derived from the given name Valentin.
Valentová f Czech, Slovak
Feminine form of Valenta or Valent.
Valeriev m Bulgarian
Means "son of Valeri".
Valerieva f Bulgarian
Feminine form of Valeriev.
Vanchev m Bulgarian
Means "son of Vancho".
Vancheva f Bulgarian
Feminine form of Vanchev.
Vančura m Czech
Derived from the given name Václav.
Vančurová f Czech
Feminine form of Vančura.
Vaněk m Czech
From an old diminutive of the given name Václav.
Vanev m Bulgarian
Means "son of Vane", a diminutive of Ivan.
Vaneva f Bulgarian
Feminine form of Vanev.
Vankov m Bulgarian
Means "son of Vanko", a diminutive of Ivan.
Vaňková f Czech
Feminine form of Vaněk.
Vankova f Bulgarian
Feminine form of Vankov.
Varga um Hungarian, Slovak
Occupational name meaning "cobbler" in Hungarian.
Vargová f Slovak
Slovak feminine form of Varga.
Vašek m Czech
Derived from a diminutive of the given name Václav.
Vasilev m Bulgarian
Means "son of Vasil".
Vasileva f Bulgarian
Feminine form of Vasilev.
Vasiliev m Russian
Alternate transcription of Russian Васильев (see Vasilyev).
Vasilieva f Russian
Alternate transcription of Russian Васильева (see Vasilyeva).
Vasilyev m Russian
Means "son of Vasil".
Vasilyeva f Russian
Feminine form of Vasilyev.
Vaško m Slovak
Derived from a diminutive of the given name Václav.
Vašková f Czech, Slovak
Feminine form of Vašek or Vaško.
Vasylenko Ukrainian
From the given name Vasyl.
Vasylyk Ukrainian
Derived from the given name Vasyl.
Vasylyshyn Ukrainian
Means "son of Vasyl".
Vávra m Czech, Slovak
Derived from the given name Vávra, a diminutive of Vavřinec.
Vávrová f Czech, Slovak
Feminine form of Vávra.
Velichkov m Bulgarian
Means "son of Velichko".
Velichkova f Bulgarian
Feminine form of Velichkov.
Velitchkov m Bulgarian
Alternate transcription of Bulgarian Величков (see Velichkov).
Velitchkova f Bulgarian
Alternate transcription of Bulgarian Величкова (see Velichkova).
Veselá f Czech, Slovak
Feminine form of Veselý.
Veselý m Czech, Slovak
From a nickname meaning "cheerful" in Czech and Slovak.
Vidović Croatian
Means "son of Vid".
Viktorov m Russian, Bulgarian
Means "son of Viktor".
Viktorova f Russian, Bulgarian
Feminine form of Viktorov.
Vinković Croatian
Means "son of Vinko".
Vinogradov m Russian
Means "vineyard" in Russian (ultimately from German), referring to a person who worked at a vineyard or lived near one.
Vinogradova f Russian
Feminine form of Vinogradov.
Vlahović Serbian, Croatian
Patronymic from Serbo-Croatian Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlasák m Czech
Derived from Czech vlas "hair", probably referring to a barber or a person who bought and sold hair.
Vlasáková f Czech
Feminine form of Vlasák.
Vlašić Croatian
Patronymic from the nickname Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlašič Slovene
Patronymic from the nickname Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlček m Czech, Slovak
Diminutive form of Czech and Slovak vlk meaning "wolf".
Vlčková f Czech, Slovak
Feminine form of Vlček.
Vodenicharov m Bulgarian
Derived from Bulgarian воденичар (vodenichar) meaning "miller".
Volkov m Russian
Derived from Russian волк (volk) meaning "wolf".
Volkova f Russian
Feminine form of Volkov.
Voronin m Russian
Derived from Russian ворона (vorona) meaning "crow".
Voronina f Russian
Feminine form of Voronin.
Vrabcová f Czech, Slovak
Feminine form of Vrabec.
Vrabec um Croatian, Slovene, Czech, Slovak
Means "sparrow" in several languages, from Old Slavic vorbĭ.
Vrubel m Czech
From a dialectal variant of Czech vrabec "sparrow".
Vrublová f Czech
Feminine form of Vrubel.
Vukoja Croatian
Derived from the given name Vuk.
Vuković Serbian, Croatian
Derived from the given name Vuk.
Walczak Polish
Derived from a diminutive of the given name Walenty.
Walentowicz Polish
Means "son of Walenty".
Warszawska f Polish
Feminine form of Warszawski.
Warszawski mu Polish, Jewish
Place name for someone from the Polish city of Warsaw, itself derived from the given name Warsz, a short form of Warcisław.
Wasilewska f Polish
Feminine form of Wasilewski.
Wasilewski m Polish
Means "son of Wasyl".
Wiater Polish
Derived from Polish wiatr "wind", a nickname for a quick person.
Wieczorek Polish
From a nickname meaning "bat" in Polish, ultimately from wieczór meaning "evening".
Wilk Polish
Means "wolf" in Polish.
Winogrodzka f Polish
Feminine form of Winogrodzki.
Winogrodzki m Polish
Polish cognate of Vinogradov.
Wiśniewska f Polish
Feminine form of Wiśniewski.
Wiśniewski m Polish
From the name of various Polish towns called Wiśniewo, derived from Polish wiśnia meaning "sour cherry".
Witkowska f Polish
Feminine form of Witkowski.
Witkowski m Polish
From the name of various Polish places called Witkowo, Witków or Witkowice, all derived from the given name Witek.
Wojciechowski m Polish
From the given name Wojciech.
Wójcik Polish
From the Polish word wójt meaning "chief, mayor" (related to German Vogt).
Wojda Polish
Variant of Wojewoda.
Wojewoda Polish
From the Polish title wojewoda meaning "governor, voivode" (originally meaning "warlord").
Wojewódzka f Polish
Feminine form of Wojewódzki.
Wolańska f Polish
Feminine form of Wolański.
Wolański m Polish
Denoted a person who came from one of the places in Poland called Wola or Wolany, derived from the given name Wolan meaning "to want".
Woźniak Polish
From Polish woźny meaning "caretaker, clerk".
Wróbel Polish
Means "sparrow" in Polish.
Wróblewska f Polish
Feminine form of Wróblewski.
Wróblewski m Polish
Originally indicated a person from Polish towns named Wróblewo or similar, derived from Polish wróbel meaning "sparrow".
Wrona Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Wrońska f Polish
Feminine form of Wroński.
Wroński m Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Wyrick Polish (Anglicized)
Americanized form of Wyrzyk.
Wyrzykowska f Polish
Feminine form of Wyrzykowski.
Wyrzykowski m Polish
Possibly from the Polish place name Wyrzyki, of uncertain meaning, maybe "away from the river".
Yakovlev m Russian
Means "son of Yakov".
Yakovleva f Russian
Feminine form of Yakovlev.
Yanev m Bulgarian
Means "son of Yane", a diminutive of Yoan 2.
Yaneva f Bulgarian
Feminine form of Yanev.
Yankov m Bulgarian
Means "son of Yanko".
Yankova f Bulgarian
Feminine form of Yankov.
Yegorov m Russian
Means "son of Yegor".
Yegorova f Russian
Feminine form of Yegorov.
Yordanov m Bulgarian
Means "son of Yordan".
Yordanova f Bulgarian
Feminine form of Yordanov.
Ząbek Polish
From Polish zab "tooth" and a diminutive suffix.
Zahariev m Bulgarian
Means "son of Zahari".
Zaharieva f Bulgarian
Feminine form of Zahariev.
Zahradník m Czech
Derived from Czech zahrada meaning "garden". It referred to someone who owned less land than a Sedlák or a Dvořák, but more land than a Chalupník.
Zahradníková f Czech
Feminine form of Zahradník.
Zając Polish
Means "hare" in Polish.
Zakharov m Russian
Means "son of Zakhar".
Zakharova f Russian
Feminine form of Zakharov.
Zawisza Polish
Derived from the Old Polish given name Zawisza.
Zaytsev m Russian
Derived from Russian заяц (zayats) meaning "hare".
Zaytseva f Russian
Feminine form of Zaytsev.
Żbikowska f Polish
Feminine form of Żbikowski.
Żbikowski m Polish
From Polish towns named Żbikowice or Żbików, which are derived from żbik meaning "wildcat".
Zdunowska f Polish
Feminine form of Zdunowski.
Zdunowski m Polish
Denoted a person from one of the various towns named Zduny in Poland, which is derived from Polish zdun meaning "potter". It can also be an occupational surname derived directly from zdun.
Zelenka m Czech
Czech cognate of Zieliński.
Zelenko Ukrainian
Ukrainian cognate of Zieliński.
Zelenková f Czech
Feminine form of Zelenka.
Zeman m Czech, Slovak
Means "landowner", ultimately from Old Slavic zemľa meaning "land".
Zemanová f Czech, Slovak
Feminine form of Zeman.
Zhivkov m Bulgarian
Means "son of Zhivko".
Zhivkova f Bulgarian
Feminine form of Zhivkov.
Zhuk Belarusian
Means "beetle" in Belarusian.
Zhukov m Russian
Derived from Russian жук (zhuk) meaning "beetle".
Zhukova f Russian
Feminine form of Zhukov.
Zielińska f Polish
Feminine form of Zieliński.
Zieliński m Polish
From Polish zieleń meaning "green". It was possibly a nickname for a person who dressed in green clothing.
Ziemniak Polish
Means "potato" in Polish.
Ziętek Polish
Possibly from a diminutive of Polish zięć meaning "son-in-law".
Zima mu Czech, Slovak, Polish, Russian
From an Old Slavic word meaning "winter". This may have been a nickname for a person with a chilly personality.
Zimová f Czech, Slovak
Feminine form of Zima.
Žitnik Slovene
From the Slavic root žito meaning "rye, grain". This was an occupational name for a dealer in rye or a baker.
Zlatkova f Bulgarian, Macedonian
Feminine form of Zlatkov.
Zorić Serbian, Croatian
Means "son of Zora".
Żukowska f Polish
Feminine form of Żukowski.
Żukowski Polish
From various Polish towns named Żukowo or Żuków, which are derived from żuk meaning "beetle".
Župan Croatian
Croatian cognate of Zupan.
Zupan Slovene
From Old Slavic županŭ meaning "head of the district, community leader", a derivative of župa meaning "district, region".
Zupančič Slovene
Patronymic form of Zupan.
Żuraw Polish
Means "crane" in Polish, a nickname for a tall person.
Zyma Ukrainian
Ukrainian form of Zima.