Polish Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the language is Polish.
usage
language
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Wierczowokowski Polish
A polish surname that is not used anymore to often. It was common in Polish areas.
Wierzbicka Polish
Feminine form of Wierzbicki.
Wierzbicki m Polish
From Polish villages derived from wierzba, meaning "willow".
Wierzbowski Polish
Taken from the word wierzba meaning "willow", this name may have designated someone who lived near a willow tree.
Wiest Polish
Not available
Wilczek Polish
Diminutive form of Wilk, which means "wolf" in Polish.
Wilewski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Wilewo.
Wilkosz Polish
Derivative of Wilk.
Wilkowska f Polish
Feminine form of Wilkowski.
Wilkowski Polish
Habitational name for someone from Wilkowo or Wilków, derived from Polish wilk meaning "wolf".
Winnykamien Polish
It is the Polish version of Weinstein
Winsininski Polish (Anglicized)
Winsininski is an anglicized version of the name "Wisniewski", which is from multiple places in Poland called Wisniewo, Wisniew, and Wisniewa. These names all have "wisna" which means cherry, or cherry tree.... [more]
Wiosna Polish
Derived from Polish wiosna "spring".
Wisneski Polish
A derivate of Wiśniewski, which is said to mean "The Little Cherry Tree"
Witek Polish, English (Rare)
From the personal name Wit, a short form of Witold, a derivative of Lithuanian Vytautas, a compound of vyti 'to guide' + tauta 'the people'... [more]
Władysław Polish
four polish kings names
Własow Polish
Polish form of Vlasov.
Włoszczowski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Lesser Polish localities: the town of Włoszczowa or the village of Włoszczowice.
Wnuk Polish
Means "grandson" in Polish.
Wodziński Polish
Habitational name for someone from Wodzin in Piotrków voivodeship, named with Polish woda meaning "water".
Wójcicki Polish
Habitational name for a person originally from a place called Wójcice.
Wójciński Polish
Habitational name for someone from any of the many places called Wójcin, or from Wójcina in Tarnów voivodeship, named with wójt meaning "village headman".
Wojick Polish
Pet form of the personal name Wojciech (see Voytek).
Wojtczak Polish
Polish: patronymic from Wojtek, a pet form of the personal name Wojciech ( see Voytek ).
Wojtyła Polish
Derived from a diminutive of the given name Wojciech. It was the surname of Karol Józef Wojtyła (1920-2005), the pope John Paul II.
Wonskolaser Yiddish, Polish
An uncommon Yiddish surname currently known mostly as the basis for Wonka.
Woytek Czech, Slovak, Polish
Eastern European surname of unknown meaning. A variant of Vojtek.
Wozniak Polish (Expatriate)
Unaccented form of Woźniak primarily used outside of Poland.
Woźniakowa Polish (Archaic), Jewish
Archaic feminine spelling of Woźniak.
Wrbanek Polish
Polish, Czech (Urbánek), and Sorbian: from a pet form of the personal name Urban . The surname is also established in Germany.
Wrobleski Polish
from Polish "wroble" wren.
Wrubleski Polish (Americanized, Rare)
Rare variant spelling of Wrobleski.... [more]
Wrzesień Polish
Derived from Polish wresień "September (month)".
Wrzesiński Polish
Name for someone from a place called Września, Wrzesina or Wrzesiny, all derived from Polish wrzos meaning "heather".
Wujcik Polish
Variant of Wójcik.
Wujek Polish
It literally means "uncle" in Polish but it could possibly refer to the Polesian village of the same name.
Wysocki m Polish
Possibly from Polish wysokość, meaning "height".
Wysokiński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Wysokin.
Wyspiański m Polish
Derived from the Polish word wyspa meaning "island."
Wyszyński Polish
It indicates familial origin within any of several Podlachian villages named ''Wyszonki''.
Yankovic Slovene, Slovak, Serbian, Croatian, Polish
Americanized form of Janković, or perhaps Jankowicz.
Yarosh Ukrainian, Polish (Ukrainianized)
Variant of Yaroshenko or Ukrainianised form of Jarosz.
Yash Polish (Americanized)
Americanized form of Polish Jeż ‘hedgehog’ and possibly also of its Slovenian or other Slavic cognate Jež (see Jez).
Yurchak Polish (Anglicized)
Americanized spelling of Polish Jurczak.
Yurovskiy m Russian, Polish (Russified)
Alternate transcription of Yurovsky. This was the last name of Yakov Yurovskiy, a notable Bolshevik. He led the execution of the Romanovs.
Yurovsky Russian, Jewish, Polish (Anglicized)
Habitational name from Yurovo, or anglicization of Polish cognate Jurowski.
Zaborowska f Polish
Feminine form of Zaborowski.
Zaborowski m Polish
Habitational name for a person from a town named Zaborowo or Zaborów named with Polish za "beyond" and bór "forest".
Zabrzyski m Polish
Possibly a habitational name from Polish za "beyond" and Czech brzy "early, soon"
Zagórowski Polish
This indicates familial origin within either the Lesser Polish village of Zagórowa or the Greater Polish town of Zagórów.
Zagurski Polish
Derived from the Polish places Zagórz and Zagórze. Also given to those who lived on the side of a hill opposite a main settlement - za means "beyond" and góra means "hill".
Zajack Polish (Anglicized)
Possibly Anglicised form of Polish surname.
Zajączkowski Polish
A habitational name that was given to someone from any of the various places named Zajączki, Zajączkowo, or Zajączków (which were named for 'zajączek', a diminutive of the Polish word 'zając', meaning ‘hare’.)
Żak Polish
A nickname given to youthful or studious people. Comes from the Polish żak, meaning "student" or "schoolboy". It originally meant "novice" or "candidate for the priesthood", and so in some cases it is perhaps a nickname for someone who had been destined for holy orders.
Zakowski Polish
a Polish surname which is most frequent in the cities of Warszawa, Płońsk and Bydgoszcz in central Poland and is also to be found as Zakowski among the Polish diaspora.
Zale English (American), Polish (Anglicized)
Possibly a habitational name derived from the Polish toponym Żale meaning "on the other side of the wood", from za "beyond" and las "forest".
Zalewska f Polish
Feminine form of Zalewski.
Zalewski m Polish
Habitational name for a person from a village named Zalew or Zalewo, from zalew meaning "reservoir, lagoon".
Zalinsky Polish (Anglicized)
Americanized form of Zieliński, variant of Zielinsky.
Zaremba Polish
Name for a woodcutter, derived from Polish zarabac, meaning ''to hack or chop''.
Zawada Polish
From zawada literally meaning "obstacle, hindrance", figuratively meaning "swashbuckler, troublemaker".
Zawadka Polish
Diminutive of Zawada.
Zawadzki m Polish
Variant of Zawadski.
Zbirak Ukrainian (Rare), Polish (Rare)
Derived from the Polish 'zbierac' meaning to collect or gather
Zbrzezny m Polish
Most likely derives from the archaic adjective zbrzeżny/zbrzeźny, meaning “lying on the shore” or “riverside”, from brzeg (“shore, bank”) with the prefix z‑ (“at, on”)
Zdon Polish
Polish
Zdrojewski Polish
Habitational name for someone from any of several places called Zdroje or Zdrojewo, in particular in Bydgoszcz voivodeship, named with Polish zdroje meaning "springs","spa".
Zdunich Polish
Polish name of unknown meaning or origin. A notable bearer of this name is American actor/singer/artist/songwriter Terrance Zdunich.
Zebrzydowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zebrzydowice.
Żelazny Polish
Means "(made of) iron" in Polish, used as a nickname for a person with a strong personality.
Zelenskyy m Ukrainian, Polish (Ukrainianized), Jewish (?)
Ukrainian form of Zieliński. This is the surname of the current Ukrainian president, Volodymyr Zelenskyy.
Zelgowski Polish
Originally, surname Zelegowski was misheard as Zelgowski when Polish immigrants were first coming to the United States through Ellis Island... [more]
Zelieska Polish
Polish Ashkenazic surname, possibly derived from surname Zieliński what is a habitational name for someone from Zielona or Zielonka (places in Poland), deriving from the root word meaning "green".
Zgłobicki Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Zgłobice.
Zgłobieńiak Polish
Habitational name for somebody who comes from the village of Zgłobień in Poland.
Zięba Polish
From ‘finch’; a nickname for someone thought to resemble the bird or maybe because a person lived in an area with many finches. Perhaps a metonymic occupational name for a birdcatcher or dealer.
Zieja Polish
Derived from Polish ziajać meaning "to spontaneously/violently show negative feelings". This surname denoted someone who complained often.
Zielinsky Polish, Russian
Russian form and variant of Zieliński.
Zielonka Polish, Jewish
Derived from the Polish word for "green"
Zielony Polish
From Polish meaning "green".
Zieminski Polish
Habitational name for someone from Ziemin in Poznan voivodeship, named with ziemin ‘ground’.
Ziółkowski m Polish
Habitational name for someone from any of various places called Ziółkowo or Ziółków, both derived from Polish ziółko meaning "herb" with a diminutive suffix.
Zloczower Polish, Jewish
Denoted a person from Zolochiv (known as Złoczów in Polish), a small city in the Lviv Oblast of Ukraine.
Żółkiewski m Polish
Possibly from Polish żołnierz, meaning "soldier".
Żurowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Żurowa.
Zwack Polish
Comes from the Polish name "Czwak." Possible German roots as well.
Zwierzchowski m Polish
Derived from Polish zwierz, meaning "beast, animal."
Żydek Polish (Rare)
Polish variant of Zhydak.
Zygmuntowicz Polish
Patronymic from the personal name Zygmunt.
Żyła Polish
Means "vein" (figuratively "bore") in Polish.
Żywicki Polish
A habitational name that was given to someone from a place named ̣Zywy, or possibly from a nickname from the Polish word ̣'zywy', which means ‘live wire’.
Zywicki m Polish (Anglicized)
Anglicised form of Żywicki.
Żywiecki Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish town of Żywiec.
Żyźniewski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Żyźniewo.