Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Nickname from Old Czech babinec meaning "coward".
BARTEK Polish, Czech, Slovak, German
Polish, Czech, Slovak, and eastern German: from a pet form of a vernacular form of the personal name Bartolomaeus (Czech Bartoloměj, Polish Bartłomiej, German Bartolomäus)
Either a nickname from Czech bílý ‘white’ or a derivative of the female personal name Běla (which also means ‘white’), denoting the son or husband of a woman so named.
Benda is short form from names Benjamin or Benedikt.
Meaning is likely derived from a Slavic word meaning "ram", probably a variant of the same one BARANOV
is derived from.
Allegedly derived from Czech beruška
BIEL Polish, Czech, Slovak
Nickname for a white- or fair-haired person, from Polish biel
, Old Czech bielý
, Slovak biely
Nickname for a fair-haired person, from bílek 'whiteness', a derivative of bílý 'white'.
From a pet form of the personal name Bonifác, Czech form of Bonifacio.
Habitational name for someone from one of many places named with bor meaning "pine forest"; alternatively from a short form of the personal names Dalibor or Bořivoj, containing the element -bor meaning "battle".
Habitational name derived from a number of places, including Bohemia.
BUMBA Portuguese, Spanish, Galician, Italian, Catalan, Occitan, Polish, Ukrainian, Belarusian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Swedish, Latvian, Lithuanian
Variant of BOMBA
A habitational name for someone from Cernice or some other place named with this word.
Nickname from the past participle of chytit ‘have caught’.
DAMIAN French, Spanish, Italian, Czech, Slovak, Polish
From the medieval personal name Damian
, Greek Damianos
"to subdue"). St. Damian was an early Christian saint martyred in Cilicia in ad 303 under the emperor Domitian, together with his brother Cosmas... [more]
DOBESH Czech (Americanized)
Americanized spelling of Czech Dobeš, from the Czech personal name Tobiáš, or of German Döbesch, from the same Czech personal name or some other Slavic form of Tobias .
FURMAN Polish, Czech, Slovak, Jewish, Slovene, English, German (Anglicized)
Polish, Czech, Slovak, Jewish (eastern Ashkenazic), and Slovenian: occupational name for a carter or drayman, the driver of a horse-drawn delivery vehicle, from Polish, Yiddish, and Slovenian furman
, a loanword from German (see FUHRMANN
GABRIEL English, Cornish, Welsh, Scottish, French, German, Catalan, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Jewish, Indian (Christian)
Derived from the given name GABRIEL
HAŠEK Czech (?)
Meaning "Pure" or "Chaste" from Latin Castus
, a shortening of Castulus
. Diminutive of the personal name Haštal. Noteable people with this surname include Dominik Hašek, a Czech ice hockey Goal-tender and Jaroslav Hašek, a Czech satirist and Journalist, most known for his satirical novel, 'The Good Soldier Švejk'.
meaning "(cone-shaped lump of) cream cheese". The word homolka itself is derived from homole
"cone". This was either a nickname for a mild person or an occupational name for someone who made cheese.
HRDINA Czech, Slovak
Hrdina is a Czech and Slovak surname meaning "hero". Two notable bearers are Jan Hrdina, and Jiří Hrdina, both are ice hockey players.
HUDEC Czech, Slovak
Occupational name for a fiddler, hudec, a derivative of housti meaning "to play the fiddle".
HURBAN English, French, Dutch, German, Sorbian, Czech, Slovak, Polish, Ukrainian, Belarusian, Hungarian, Romanian, Jewish
Variant of URBAN
Nickname for an aggressive person, from hurt ‘attack.’
This indicates familial origin within either of 2 eponymous Moravian towns.
Jágr is a Czech-language surname. It is related to the German surname Jäger which means "hunter" in German. It is used by the Ice Hockey player Jaromír Jágr.
KONEČNÝ Czech, Slovak
From Czech and Slovak konečný
meaning ''final, last, finite''. Perhaps a nickname for the youngest son of a family, a topographic name for someone who lived at the end of a settlement, or a nickname for someone who brought something to a conclusion.
From konopa meaning "hemp", probably an occupational name for a rope maker.
Occupational name for a maker of drinking vessels, from korbel
KOSTRA Czech, Slovak
Unusual surname found in Slovakia and the Czech Republic meaning "skeleton" from the word kostra
, ultimately from the word kost
meaning "bone". In Czech in particular, kostra
refers only to the biological meaning of "skeleton" - a skeleton as an independent entity is known as a kostlivec
KOZAK Polish, Czech, Slovak, Sorbian, Ukrainian
Ethnic name for a Cossack, a member of a people descended from a group of runaway serfs who set up a semi-independent military republic in Ukraine in the 15th and 16th centuries.
Liška means "fox" in Czech. A famous bearer is actor Pavel Liška.
MAGDALENA Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, Occitan, Italian, Sicilian, Romanian, Greek, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Croatian, Slovene
From the given name MAGDALENA
MAUK Czech, Russian
The word Mauk is the Eastern European meaning for night. In the early ages a small group of people in the area now known to be in or around Russia and the czech republic founded this word and made it their name... [more]
MAZÁČ Czech, Slovak
From workers on a buildings, who were gluing bricks to each other
MILAN Hungarian, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Ukrainian, Belarusian, Russian
From the given name MILAN
, a derivative of names such as BOHUMIL
, containing the Slavic elements mil
meaning ‘grace, favor, dear’.
Habitational name for someone from any of four places in Bohemia called Otradov or Otradovice.
Ožana - ožanka (Teucrium) - Osana - OSANNA, OSANKA (german) - HOSANA (hebrew)... [more]
Diminutive of páv "peacock", hence a nickname for a pretentious or ostentatious person.
Derived from the given name Pavel. A famosu bearer is Jake Pavelka.
From a pet form of the personal name Pešek
Nickname for a drinker, from pivo meaning ‘beer’.
Czech word for peony. Also given as a nickname meaning one with rosy cheeks
A name given to a small, birdlike individual, meaning literally "little bird".
Originally Pudivitr, or Pudivitrova(female only). V was switched to W when the family came to the U.S., though there are both names in the U.S.
This indicates familial origin within the Bohemian town of the same name.
RAK Polish, Czech, Slovak, Slovene, Hungarian, Jewish
Polish, Czech, Slovak, Slovenian, Hungarian (Rák), and Jewish (eastern Ashkenazic): from Slavic rak ‘crab’, ‘lobster’, or ‘crayfish’. This was applied as an occupational name for someone who caught and sold crayfish, crabs, or lobsters, or as a nickname to someone thought to resemble such a creature... [more]
ROMANSKY Czech, Slovak, Polish, Russian
In Czech and Slovak usage, it is a habitational name from Romanov, a village in central Bohemia. In Polish usage, it is a habitational name for someone from any of several places in Poland called Romany, named with the personal name ROMAN
Habitational name from places named Rovné and/or Rovný.
It means "rose". Derived from name Ružena.
RYSLINK Czech (Rare)
Czech spelling or interpretation of an Irish (I think) name. First introduced in 1620 at the beginning of the 30 Years War at White Mountain near Prague, CZ when an Irish (I think) soldier fathered a Czech son... [more]
SHANDERA Czech (Anglicized, Modern)
Shandera is anglicized for Šandera, a patronymic for Alexander (son of Alexander), the euiqvalent of Sandoor in Hungarian or Sanders in English.
Derived from German süss
Derived from Czech imperative sentence skoč do pole!
meaning "jump in a field!".
Nickname for a stingy person, from a derivative Czech škudil meaning "stingy","tight-fisted".
Ethnic name for someone from Slovakia or who had connections with Slovakia.
STRAKA Czech, Slovak
Czech and Slovak: Nickname from straka ‘magpie’, probably for a thievish or insolent person.... [more]
Czech and Slovak (Tomášek) and German (under Slavic influence): from a pet form of the personal name, Czech Tomáš ( see Thomas ).
Meaning "splinter" in Czech. Nathan Triska is a teenage celebrity born in 1999.
Uhlíř is a originally craftsman dedicated to the production of charcoal. It is also called a person involved in the distribution of coal.... [more]
URBAN English, French, German, Czech, Slovak, Polish, Ukrainian, Belarusian, Hungarian, Jewish
From a medieval personal name (Latin Urbanus meaning "city dweller", a derivative of urbs meaning "town", "city").
URBANSKY Czech, Slovak, Polish, Russian, Jewish
In Czech and Slovak usage, it is a habitational name for someone from a place called Urbanice. In Polish usage, it is a habitational name for someone from a place named with the personal name URBAN
VALENTIN French, Italian, Romanian, German, Danish, Swedish, Norwegian, Czech, Russian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Jewish
From the given name VALENTIN
. It was sometimes adopted as a personal name by Jews.
VELÍŠEK Czech, Italian, Croatian
Velliscig is an Italian surname with no small population base and spread almost exclusively in Friuli. The center of origin of this surname must be identified in the ancient Kingdom of Hungary - Bohemia between the Czech Republic, Slovakia and Hungary.... [more]
Czech, Slovak, and Romanian: from a short form of the personal name Vladislav, an old Slavic name composed of the elements volod ‘rule’ + slav ‘glory’, Latinized as Ladislaus and found in Hungarian as László ( see Laszlo ).
VOBORNÍK Czech, Slovak
Příjmení Voborník vzniklo dle svého bydliště, tedy z obory. Oborníky mívali naši předkové, byli to správcové nebo strážcové obor, lesní a hajní v oborách (slovo toto žije v příjmení Oborník, Voborník)... [more]
Derived from the past participle of the verb vrátit "to return". The name was perhaps used to denote a person who came back to his home following a long absence.
All I know is that it's Czech. Anyone with more information, please edit.
Žáček means "small school boy" in Czech. A famous bearer is Chicagoan writer Dennis Začek.
Feminine form of ZELNÍČEK
, this is the maiden name of Donald J. Trump's first wife, Ivana Zelníčková Trump
According to my translator, it means "tooth", so my guess is that it's an occupational surname for someone who's a dentist; the word for dentist is 'zubař.'