Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the usage is Galician; and the description contains the keywords ruler or of or water.
usage
keyword
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abelleira Galician
Means "beehive, apiary" in Galician, either used as an occupational name for a beekeeper or a habitational name for someone from any of various places in Galicia called Abelleira (derived from the same word).
Affleck Galician, Scottish
Variation of Auchinleck, a town near Dundee, Scotland... Ben & Casey Affleck are famous bearers of the name. Auchinleck appears to have been one of those places where the ancient Celts and Druids held conventions, celebrated their festivals, and performed acts of worship... [more]
Agras Galician, Catalan (Rare)
Refers to ancient type of grape. Possibly given to someone was known for being a bit tart or sour in personality, or that they owned or worked on a vineyard or in the wine-making industry.
Aguia Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Águila.
Amorín Galician
Habitational name from any of various places in Galicia called Amorín, itself possibly derived from a given name.
Antuniez Spanish, Galician, Asturian
Meaning "son of Antonius." It is a last name that appears in northern Spain.
Araúxo Galician
Galician form of Araújo
Arra Galician, Sicilian
Habitational name from a place in Galicia called Arra, this surname was also found in some parts of Sicily.
Aviña Galician
Galician surname referring to someone who "lives by a vineyard", from d’Aviña, a variant of da viña.
Baamonde Galician
This indicates familial origin within either of 5 eponymous parishes.
Bahamonde Spanish, Galician
Derived from Baamonde (officially called Santiago de Baamonde), a town and parish in the province of Lugo, in Galicia, Spain. This surname was borne by the Spanish dictator Francisco Franco Bahamonde (1892-1975).
Balboa Galician
Habitational name from the city of Balboa, named with Latin vallis bona 'pleasant valley'.
Barbeito Galician
Means "fallow, farmland" in Galician, likely a habitational name from any of various places called Barbeito.
Barreiro Galician, Portuguese
Barreiro is a habitational name from any of numerous places in Galicia (Spain) and Portugal named with a derivative of barro 'clay loam'.
Barreiros Portuguese, Galician
Habitational name from any of various places in Galicia called Barreiros, from Portuguese and Galician barreiro meaning "slough, clay".
Brion Galician
Refers to a place of the same name from the province A Coruña in pre-Roman Galicia.
Briones Galician
Castilinized plural version of Brion.
Brocos Galician
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Agolada in the Comarca of O Deza.
Burela Galician
This indicates familial origin within the eponymous municipality in the Comarca of La Mariña Central.
Caamaño Galician
This indicates familial origin within the eponymous parish in the municipality of Porto do Son.
Cabaleiro Galician
From a nickname derived from Galician cabaleiro meaning "knight", a cognate of Portuguese Cavaleiro.
Cañoto Galician
Galician cognate of Canhoto.
Carneiro Portuguese, Galician
Means "ram" in Portuguese and Galician, either used as an occupational name for a shepherd or a habitational name for someone from any of various places called Carneiro.
Carreira Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Carrera.
Cordeiro Portuguese, Galician
Means "young lamb" in Portuguese and Galician (Latin cordarius, a derivative of cordus "young", "new"). Occupational name for a shepard
Coto Spanish, Galician
Habitational name from any of the many places named "Coto" especially in Galicia and Asturias. From coto meaning "ground".
Coutinho Portuguese, Portuguese (Brazilian), Galician, Indian
Diminutive form of Couto. This surname is also found in western India, where it was taken by Portuguese colonists.
Couto Portuguese, Portuguese (Brazilian), Galician
Habitational name for a person from any of the various places in Portugal containing Portuguese or Galician word couto "enclosed area of land". In some cases, the name may be topographic.
Cova Catalan, Galician
Topographic name from Catalan and Galician cova ‘cave’, or a habitational name from a place named with this word, in the provinces of Lugo, Ourense, Pontevedra, Catalonia and Valencia.
Cuba Portuguese, Asturian-Leonese, Galician, Spanish
habitational name from any of the places in Portugal (in the provinces of Alentejo and Beira Baixa) or Spain (in Aragon, Asturies, and Galicia) named Cuba, from cuba ‘barrel’ (from Latin cupa)... [more]
Da Rúa Galician
This indicates familial origin within the municipality of A Rúa.
Dopereiro Galician
This is a surname that alludes to the locality of Pereiro de Aguiar (northern Spain). Also, this is an apple tree and its fruit is the pero (apple fruit).
Dos Santos Portuguese, Galician
Means "of the saints" in Portuguese and Galician, originally given to a person born or baptized on All Saints' Day.
Doval Galician
From 'do val' meaning 'of the valley. Galician origins.
Espiñeira Galician
Habitational from any of numerous places called Espiñeira in Galicia, Spain, from Galician espiño meaning "hawthorn".
Fajardo Galician
Topographic name for someone who lived by a beech tree or in a beech wood, from Late Latin fagea (arbor) meaning "beech (tree)", a derivative of classical Latin fagus meaning "beech".
Ferreirous Galician (Latinized, Archaic)
Its meaning is smith. It comes from Galicia (Spain) and north of Portugal.
Figueira Portuguese, Galician
Means "fig tree" in Portuguese and Galician, ultimately from Latin ficaria. It was used a topographic name for someone who lived or worked near fig trees or for someone from any of various places called Figueira (derived from the same word).
Gándara Galician
It refers to a type of unproductive wetland, of alluvial origin, rich in gravel and sand.
Girón Galician (Hispanicized)
Of Galician origin. Occupational name for a clothing maker.
Gundián Galician
This indicates familial origin within either of 2 eponymous neighborhoods: the one in the parish of Costantín, Baralla or the one in the parish of A Ponte Ulla, Vedra.
Guntín Galician
It indicates familial origin within one of 15 places.
Hermida Galician
A surname of Galician origin, in Northern Spain. Derived from the Spanish word 'hermano', meaning brother.
Lebrón Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of A Pobra do Brollón.
Ledesma Spanish, Spanish (Philippines), Spanish (Latin American), Galician
Habitational name from any of the numerous places in Spain called Ledesma, particularly in Salamanca or Boqueixón, possibly derived from a superlative form of the Proto-Celtic root *ɸletos "breadth, side" or *ɸleitos "grey".
Leite Portuguese, Galician
Meaning "milk".... [more]
Lira Galician
Habitational name for someone who lives in a parish called Lira, in Salvatierra, division of Puenteareas.
Loroño Galician
It indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Zas.
Lourenzá Galician
This indicates familial origin within any of various eponymous places in Galicia.
Marín Galician
This indicates familial origin within either of 4 eponymous localities: the municipality in the Comarca of O Morrazo, the neighborhood of the parish of Xubial, the neighborhood of the parish of Camos in the municipality of Nigrán, or the neighborhood of the parish of Fiestras in the municipality of Silleda.
Mariño Galician
It indicates familial origin within either of 4 neighborhoods: Mariño in the parish of Marei in the municipality of Corgo, Mariño in the parish of Santaia de Rairiz in the municipality of Santiso, O Mariño in the parish of Taboexa in the municipality of As Neves, or O Mariño in the parish of Goiáns in the municipality of Porto do Son.
Mejia Galician
A very ancient surname, infrequent and widely spread across Spain, mostly in Madrid, Barcelona, Ciudad Real, Valencia, Cuenca, Sevilla and Toledo; and also in Pontevedra, Lugo, Guadalajara, Almería, Granada, Alicante and Málaga.... [more]
Millares Galician
Habitational name from any of various places named Millares in Galicia, from the plural of Galician millar meaning "millet field".
Nariño Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Niveiro, Val do Dubra.
Navida Galician
Galician and Asturian-Leonese: habitational name from either of two places named Navia, in Galicia and Asturies.
Negro Italian, Spanish, Galician, Portuguese, Jewish
Nickname or ethnic name from negro "black" (continuation of Latin niger), denoting someone with dark hair, dark eyes, a dark complexion, someone who wore dark clothes, someone who worked a job in the night, or was otherwise associated with the night.
Novo Galician, Portuguese
Nickname from Portuguese and Galician novo ‘new’, ‘young’ (Latin novus). The word was also occasionally used in the Middle Ages as a personal name, particularly for a child born after the death of a sibling, and this may also be a source of the surname.
Ocampo Spanish, Galician
From the Galician toponym O Campo meaning "the field", also used as a habitational name from a town of the same name in Lugo, Galicia.
Olveira Galician
Galician cognate of Oliveira.
Oroña Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Santo Ourente de Entíns in the municipality of Outes.
Palma Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, Italian
Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, and southern Italian: habitational name from any of various places named or named with Palma, from Latin palma ‘palm’. ... [more]
Patiño Spanish, Galician, Spanish (Latin American)
From a diminutive of Spanish or Galician pato meaning "duck", used as a nickname for a person who waddled.
Pedreira Portuguese, Galician
Means "quarry, rocky place" in Portuguese and Galician, originally a habitational name from any of various places called Pedreira or A Pedreira.
Pedrosa Spanish, Catalan, Portuguese, Galician
Habitational name from any of numerous places named Pedrosa, from pedroso, pedrosa meaning "stoney", an adjectival derivative of pedra meaning "stone".
Peredo Galician, Portuguese
For Galicians, it indicates familial origin near the eponymous hill in the municipality of Castroverde and for Portuguese people, it indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Macedo de Cavaleiros.
Pereiris Medieval Portuguese (Latinized, Rare, Archaic), Galician (Latinized, Rare, Archaic)
Pereiris (also known as Pereirus) is a last name of the Celtic roots (it's Galician and Portuguese). It meaning is will pear tree or pear tree and also european will pear tree. Pereiris comes from the translation of Welsh name and Cornish name Gellygen or Gellyg.
Piñeiro Galician
Galician cognate of Pinheiro.
Pino Spanish, Galician, Italian
Spanish and Galician habitational name from any of the places in Galicia (Spain) named Pino from pino "pine" or a topographic name for someone who lived by a remarkable pine tree. Italian habitational name from Pino d'Asti in Asti province Pino Torinese in Torino or Pino Solitario in Taranto all named with pino "pine’... [more]
Portal Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, Occitan
Topographical surname for someone living near the gates of a fortified town.
Porteiro Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Porter.
Pozos Spanish, Galician
A habitational name from any of several places named with the plural of pozo, meaning ‘well’. See Pozo.
Real Spanish, Portuguese, Catalan, Galician
Either a habitational name from any of numerous places called Real; those in Galicia (Spain) and Portugal being named from real "royal" or as variant of Rial while those in southern Spain and Catalonia are named in part from real meaning "encampment rural property" (Arabic raḥāl "farmhouse cabin")... [more]
Regueiro Galician, Portuguese
The name originated in Ourense (Galicia) in the 14th Century. It´s literal meaning in Portuguese is river. It is a surname referring to a person who lived near a river or water source.
Riba De Neira Galician
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Baralla, Comarca of Os Ancares.
Rodela Galician
Possibly habitational name from a place called Rodel (in A Coruña province, Galicia), derived from a diminutive of roda "wheel".
Roybal Galician (Hispanicized)
Castellanized form of Ruibal.
Rubiáns Galician
It indicates familial origin in the parish of Santa María de Rubiáns in the municipality of Vilagarcía de Arousa.
Ruibal Galician
It indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the council of Moraña.
Portuguese, Galician
Variant spelling of Saa, a habitational name from any of the numerous places named Saa, mainly in northern Portugal and Galicia.
Saa Portuguese, Galician
Habitational name from any of the numerous places named Saa, mainly in northern Portugal and Galicia.
Salgueiro Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Salguero.
Sallas Italian, Spanish, Catalan, Occitan, Galician, Portuguese, Aragonese, Asturian, Romanian, Greek
Either a variant of Salas or Sala, or else a nickname from Arabic, Turkish, or Persian salli meaning "broad, wide, large, tall".
Sampedro Spanish, Galician, Portuguese
habitational name from any of several places especially in Galicia so named for a local church or shrine dedicated to Saint Peter; variant of San Pedro.
Sardina Italian, Spanish, Galician, Mexican
From sardina Galician sardiña "sardine" used for someone as a catcher or seller of the fish or a nickname for a thin person.
Seijas Galician (Hispanicized)
Hispanicised Galician cognate of Seixas.
Seoane Galician
This indicates familial origin within any of multiple localities that bear this syncopated form of the name San Xoán.
Souto Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Soto.
Soutomaior Galician
Habitational name from any of various places called Soutomaior, from Galician souto "chestnut grove" and maior "larger, bigger".
Sultán Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Sultan.
Taboada Galician
This indicates familial origin within any of various eponymous localities.
Toran Galician, Irish
Galician (Torán): habitational name from the village of Santa María de Torán in Ourense province.... [more]
Touriño Galician
It indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of San Martiño de Lanzós in the municipality of Vilalba.
Ulloa Galician
This indicates familial origin within the comarca of A Ulloa.
Valente Italian, Galician, Portuguese
Italian, Galician, and Portuguese: nickname from valente ‘brave’, ‘valiant’.... [more]
Vea Spanish, Galician
Habitational name, principally from Vea in Soria province, but in some cases from any of four places with the same name in Pontevedra province, Galicia.
Veiga Portuguese, Galician
Portuguese and Galician cognate of Vega.
Vieites Galician
Means "son of Bieito".
Vilanova Portuguese, Catalan, Galician
Portuguese, Catalan and Galician cognate of Villanueva.
Villard Galician, Portuguese
A Galician and Portuguese surname in the north of Iberian Peninsula. It's a last name belonging to ancient Celtic tribes.
Villaseñor Galician (Hispanicized)
Habitational name, apparently a Castilianized spelling of Galician Vilseñor, from any of three places in Lugo province named Vilaseñor.