GoffoItalian From Italian meaning "clumsy, awkward".
GorgaItalian Topographic name from Sicilian gorga, Catalan gorg(a) ‘place where water collects’, ‘mill pond’, ‘gorge’.
GranatoItalian Means "having grains" in Italian, and "pomegranate (fruit, tree)" in archaic Italian, giving rise to the later meanings of "garnet (gemstone)" and "crimson"; ultimately derived from Latin granatus "having many grains"... [more]
GrandeSpanish, Italian, Portuguese Means "tall, large" in Spanish, Italian and Portuguese, used as a nickname for a person of large stature.
GriffoItalian From grifo "gryphon" (Latin gryphus, Greek gryps, of Assyrian origin), hence a nickname for someone thought to resemble the mythical beast.
GuercioItalian Probably a variant of Guerzoni, though it may derive from a Germanic given name.
GuerzoniItalian From guercio "cross-eyed, one-eyed; blind in one eye".
GuzzoItalian, Sicilian, Calabrian Some characteristic forenames: Italian Rocco, Angelo, Salvatore, Agostino, Carmelina, Domenic, Gildo, Giorgio, Nunzio, Santo, Saverio.... [more]
IencaItalian (Rare) Derived from a regional variant of Italian giovenca "heifer (young cow that has not had a calf)", derived from Latin iuvenca "heifer; young woman". Could be a nickname, an occupational name for a cowherd or milker, or a toponymic surname from any of several locations named with the element ienca or jenca... [more]
ImbimboNeapolitan From Italian bimbo meaning "a child, a male baby" (which is a variant of bambino "child") combined with in-, a prefix indicating "belonging to the family of".
ImparatiItalian Nickname for a knowledgeable person. From Italian imparato meaning "learned".
ImperatoreItalian from a personal name or nickname from imperatore "emperor".
ImperialeItalian Derived from Latin imperialis meaning "imperial", either denoting someone of aristocratic lineage or a nickname for a haughty person.
ImperioliItalian Variant spelling of Imperiale. A famous bearer is American actor Michael Imperioli (1966-).
InfanteItalian Nickname for someone with a childlike disposition, from infante "child" (Latin infans, literally "one who cannot speak").
InquietiItalian (Rare) Possibly derived from Italian inquieto "restless, agitated; anxious, worried", perhaps given as a nickname or as a foundling name. This surname is no longer found in Italy.
IovineItalian Possibly derived from the Roman cognomen Iuvenalis "youthful, young", or directly from a variant of Italian giovine "youthful, young"... [more]
IzzoItalian Could be a nickname for someone of Arabic or Saracen heritage, or who had dark hair and skin, derived from archaic Italian izzo, ultimately from Ancient Greek Αἰγύπτιος (Aigyptios) "Egyptian"... [more]
LarussoItalian Derived from the Italian word "Rosso," which comes from the Latin words "Rubius and Rossius," which mean "red." As a surname, larusso was originally a nickname for a person with red hair or a reddish complexion.
LasagnaItalian From Italian (lasagna) denoting a popular Italian dish made of stacked layers of thin flat pasta alternating with fillings such as ragù and other vegetables, cheese, seasonings and spices.
LavecchiaItalian Means "the old (one)" or "the old lady" in Italian, a nickname for a man who fussed like an old woman, or for someone from an old family. It can also denote someone from a toponym containing the element vecchia.
LeggioItalian From Sicilian leggiu "light, not heavy; superficial", a nickname for someone considered unreliable or irresponsible. Variant of Leggièri.
LegoreItalian (Americanized, ?) Possibly related to the Italian surname Legori, derived from a Lombard dialect form of lepre "hare". However, Legore is not attested in Italian records.
LoglisciItalian Possibly derived from Italian loglio "ryegrass, darnel", a plant often found as a weed in wheat fields, sometimes hosting an intoxicating fungus.
Lo GuastaItalian Variant of Guasti, literally "the broken". Probably used as a nickname for someone with a twisted or deformed limb, used in at least one case for a foundling.
LongoniItalian Probably a variant of Longo "long, tall" using the augmentative suffix -one. In some cases, it could instead derive from the toponym Longone.
Lo RiccoItalian Possibly means "the rich one", from Italian ricco "rich, wealthy" combined with the definitive article lo.
MacchiaItalian Topographic name from Italian macchia "thicket, scrub, brush" (from Latin macula "spot, fleck, stain") as well as a habitational name from any of various places named Macchia... [more]
MacchiariniItalian Possibly a variant of Macchia, or else derived from the related macchiare "to stain, mark, blot" combined with a plural form of the diminutive suffix -ino.
MacriItalian Italian variant of Magro. It could also be a southern Italian nickname for a person who had long limbs or who was tall, derived from Greek μακρύς (makrýs) literally meaning "long, tall" (see Makris)... [more]
MaggioItalian From a nickname or personal name from the month of May, maggio, from Latin Maius (mensis), from Maia, a rather obscure goddess of fertility, whose name is derived from the same root as maius "larger" and maiestas "greatness"... [more]
MaggioriItalian Recorded in many spelling forms including the 'base' form of Maggi, and the diminutives and double diminutives Maggiore, Maggiori, Di Maggio, Maggorini, and many others, this is an Italian surname of Roman (Latin) origins... [more]
MaglioItalian Means "hammer, mallet, maul" in Italian.
MaialeItalian Nickname from Italian meaning "pig, swine, hog".
MalandraItalian Possibly related to Italian malandrino "dishonest, mischievous; rascal".
MalatestaItalian Means "bad head" in Italian, a nickname for a stubborn or perhaps malicious person. It could have also indicated the bearer had a misshapen head. ... [more]
MalfattoItalian Means "badly made, shoddy; deformed" in Italian, possibly originating with the nickname Malefactus "ugly, injured". Cognate to French Malfait.
MangialaglioItalian Means "eats garlic" in Italian, from mangia "to eat" and aglio "garlic". Possibly a nickname for someone known for heavily seasoning their food, or for having bad breath.
MangiaracinaItalian The Sicilian name for salpa, a kind of fish, from mangia "to eat" and racina "grapes".
MangiarottiItalian From an Italian nickname, possibly meaning "rat eater".
MangioneItalian From Italian mangiare meaning "to eat". Perhaps a nickname for someone who eats a lot.
ManocchioItalian Meaning uncertain, possibly from Italian mano "hand" and occhio "eye", an elaboration of the surname Mano, or an altered form of malocchio meaning "evil eye".
MarcheseItalian From the title of rank marchése "marquis" (in Italy the rank immediately below that of duke), probably applied as a nickname for someone who behaved like a marquis, or an occupational name for a servant in the household of a marquis... [more]
MarchioneItalian Nickname from marchione ‘marquis’, from medieval Latin marchio, genitive marchionis, from Germanic marka ‘borderland’
MaroniItalian Can be a nickname derived from Italian maroni "balls, bollocks", from the Latin given name Maronius, or from a diminutive of the Germanic-origin name Ademaro... [more]
MartelloItalian Southern Italian: nickname for someone with a forceful personality, from Italian martèllo ‘hammer’ (Late Latin martellus), or a metonymic occupational name for someone who used a hammer in their work.
MartireItalian from martire "martyr" probably a nickname for someone who had played the part of a Christian martyr in a religious play. However there was a Saint Martire and so the surname may be derived from a personal name.
MattaItalian Probably derived from a feminine form of Matto, though other theories include Logudorese Sardinian matta "belly, paunch, entrails" and southern Sardinian matta "plant, tree" (compare Mata).
MattanaItalian From Sardinian mattana "madness, annoyance".
MattoItalian Means "mad, crazy" or "madman" in Italian, regionally used in the sense of "rascal, joker", derived from Latin mattus "drunk, intoxicated".
MaxiaItalian Possibly from the dialectical term maxia "magic", or masia "farm, country house".
MazzolaItalian From a diminutive of Italian mazza meaning "maul, mallet".
MelilloItalian Means "small apple, crab apple" in Neapolitan, either a topographic name, an occupational name for a grower or seller of apples, or perhaps a nickname for someone with a sour disposition. Alternatively, it could be from the Latin given name Mellilus, related to the endearment mellilla "little honey", or be a diminutive form of Meli.
MesinaItalian From Sardinian mesina "keg, small barrel", probably given as a nickname to someone with a round or fat build.
MetalloItalian Means "metal" in Italian, ultimately derived from Ancient Greek μέταλλον (metallon) "mine, quarry; metal". Probably a metonymic occupational name for a miner or a metalworker, or perhaps a nickname for someone with a clear, metallic tone of voice... [more]
MezzadonnaItalian Means "half a woman" in Italian, from mezza "half" and donna "lady, woman".
MezzanotteItalian Means "midnight" in Italian, perhaps given to someone who was born at midnight.
MezzasalmaItalian From Italian mezza "half" and salma, an archaic term for a small unit of land, indicating that the bearer was not very wealthy. Salma also coincides with an Italian word meaning "corpse".
MignognaItalian Probably derived from Italian mignone "small, cute, pretty, graceful; favourite", or perhaps from a river of the same name in Lazio, Italy.
MilingianaItalian Probably from milinciana "eggplant, aubergine", likely given to foundlings.
MollicaItalian Means "crumb, breadcrumb; soft inner part of bread" in Italian, a nickname for a physically small or unintelligent person, or perhaps someone considered kind and soft-hearted.
MonacoItalian Means "monk" in Italian, ultimately derived from Ancient Greek μοναχός (monakhós) "single, solitary" via Latin monachus. Could be a nickname for someone of monkish habits or appearance, a topographic name for someone living close to a monastery, or an occupational name for a servant employed at a monastery.
MontoneItalian nickname from montone "ram" (from Medieval Latin multo genitive multonis). Or a habitational name from any of numerous places called Montone ("big mountain").
MorabitoItalian Ultimately from Arabic مُرَابِط (murabit) "holy man, one who preaches in the street; soldier stationed in an outpost", from which comes Sicilian murabitu "moderate, sober" and murabbiu "teetotal".
MoreschiItalian Nickname for a dark-skinned person, derived from the Medieval Latin word moro, actually from the Latin Maurus, meaning, "dark-skinned".
NapelloItalian (Rare) Means "aconite, monkshood" in Italian, taken from the plant’s scientific name Aconitum napellus, a nickname for someone considered to have an unpleasant or "poisonous" character.
NasutiItalian From Italian nasuto "nosey, big-nosed".
NegroItalian, Spanish, Portuguese, Jewish Nickname or ethnic name from negro "black" (Latin niger), denoting someone with dark hair or a dark complexion.
NegroItalian, Spanish, Galician, Portuguese, Jewish Nickname or ethnic name from negro "black" (continuation of Latin niger), denoting someone with dark hair, dark eyes, a dark complexion, someone who wore dark clothes, someone who worked a job in the night, or was otherwise associated with the night.
NoceItalian Means "nut" or "walnut" in Italian. Could be a topographic name for someone who lived where nut trees grew, an occupational name for a grower or seller of walnuts, or perhaps a nickname based on the bearer’s strength of character, or a physical characteristic such as brown hair or skin.
NotteItalian From Italian notte "night", perhaps a shortened form of Mezzanotte "midnight" or Bonanotte "good night".
NovelloItalian From the nickname and personal name Novello, from Italian meaning 'new, young'. A famous bearer of this name is Welsh actor and musician Ivor Novello (1893-1951).
OcchiItalian From Italian occhio "eye", a nickname for someone with good eyesight, or with distinctive eyes.
OcchibelliItalian Probably from Italian occhio "eye" and bello "beautiful, good", as a nickname for someone with keen eyesight or attractive eyes. May also originate from a place of the same name.
OcchibiancoItalian Means "white eye" in Italian, most often given to foundlings.
OcchiboveItalian Probably means "ox eyes, cow eyes", from Italian occhio "eye" and bove "ox", perhaps a nickname for someone with large, dark eyes.
OcchiochiusoItalian Probably from Italian occhio "eye" and chiuso "closed, shut", perhaps a nickname for someone who was blind, or known for being lazy.
OrfanelliItalian Means "little orphans" in Italian, ultimately from Ancient Greek ὀρφᾰνός "without parents; bereft". Given to children raised in an orphanage.
PancioneItalian Means "fat person, paunch, big belly" in Italian.
PaneItalian, Corsican Means "bread" in Italian, a metonymic occupational name for a baker, or a a nickname or given name (medieval Panis, Panellus) figuratively meaning "good as bread, good thing".
PanebiancoItalian Means "white bread", from Italian pane "bread" and bianco "white", an occupational name for a baker who worked with high quality breads, or in some cases perhaps a nickname for someone of good character.
PanellaItalian From the name of a kind of fritter or pancake made with chickpea powder. Could be an occupational name for a baker, or perhaps a nickname for someone with a yellowish complexion. Alternatively, can be a diminutive form of Pane.
PanzeriItalian Either a nickname from Italian pancia "belly, paunch", referring to someone with a prominent belly (see Panza), or an occupational name for someone who manufactured girdles and armour, from panciere "corset, girdle; paunce (armour covering the belly)", ultimately from the same root.
PanzicaItalian From Sicilian panzicu "pot-bellied, paunch".
PappalardoItalian Means "glutton, hypocrite" in Italian, originally a nickname for a gluttonous person or someone who pretended to observe religious fasts while eating meat in secret.
ParlettiItalian (Rare) It is a surname of Italian origin, believed to mean "talkative", although few have this surname. Approximately 11 people bear this surname.
PaternoItalian From any of several locations called Paterno or Paterna in Italy, which can derive from Latin patere "open", or from the Roman cognomen Paternus "paternal, fatherly".
PattaItalian Possibly from patta "draw, settlement", perhaps a nickname given to a negotiator. The same term can also mean "heat, warmth of the hearth".
PauselliItalian Etymology uncertain. Possibly a nickname derived from Italian pausa "stop, pause, rest" combined with a diminutive suffix.
PazziItalian From Italian pazzo "crazy, insane, mad".
PecchiaItalian Means "bee" in Italian, probably a nickname for a hard-working or industrious person.
PelagattiItalian Probably derives from an old expression meaning "cheat, scoundrel", literally a combination of pela "to skin" and gatti "cats".
PelleItalian Means "skin, hide; leather" in Italian, an occupational name for a tanner, or a nickname for someone with notable skin.
PellicanoItalian, Sicilian nickname from dialect pelecanòpelicanò "woodpecker" from modern Greek pelekanos "green woodpecker" (cognate with pelekan "pelican"; both come from pelekys "axe" the pelican because its beak is shaped like an axe the woodpecker because it uses its beak like an axe).
PernaItalian Meaning uncertain, possibly from the dialectic word perna "leg", denoting someone with a deformed or missing leg, or a variant of Perla.
PersiaItalian, Spanish Ethnic name or regional name for someone from Persia (modern-day Iran) or some other country with Persian-speaking peoples or a nickname for someone who had visited or traded with one of these countries (see the given name Persis)... [more]
PetitoItalian, Judeo-Italian Nickname for a small person, derived from a dialectal word ultimately from French petit meaning "small, little".
PetrosinoItalian From Neapolitan petrosino "parsley", a nickname for an intrusive or meddling person.
PicaItalian, Catalan Nickname for a gossipy or garrulous person, from the central-southern Italian word pica ‘magpie’. Compare Picazo.Catalan: habitational name from any of the numerous places called Pica.Catalan: from either pica ‘pointed object’ (weapon, etc.) or a derivative of picar ‘to prick’.
PiccininiItalian Derived from Italian piccino "little, small, tiny".
PiccioneItalian Means "pigeon" in Italian, denoting someone who resembles the bird or an occupational name for a pigeon keeper.
PipoloItalian Possibly derived from a Latin word meaning "nothing, insignificant; a thing without value", perhaps a nickname for an unimportant or disliked person. Alternatively, it could be from a pet form of the given name Pippo, a diminutive of Filippo.
PirroneItalian Augmented form of Pirro, ultimately from the Ancient Greek given name Pyrrhos meaning "flame-coloured, red"... [more]
PiscopoItalian, Neapolitan Means "bishop" in Neapolitan, ultimately derived from Ancient Greek ἐπίσκοπος (episkopos) "overseer, supervisor, bishop" or "watcher, guardian"... [more]
PizzutoItalian Italian surname derived from a nickname meaning ‘malicious’.
PoverelliItalian Means "poor (person)" in Italian, given to foundlings and orphans.
PreziosoItalian Means "precious, valuable" in Italian, derived from a nickname or from a medieval given name (masculine form of Preziosa).
PríncipeItalian, Spanish From principe "prince, heir" (Latin princeps, genitive principis, from primus "first" and capere "to take"), applied probably as a nickname for someone who gave himself airs and graces or for someone in the service of a prince.
PrioreItalian from Italian priore "prior" either a nickname or occupational name which probably most often originated as a metonymic occupational name for a servant of a prior or some important lay dignitary... [more]
ProiettiItalian From Latin proiecto "abandoned, thrown away", given to foundlings and children abandoned at orphanages. The name may have been taken from la ruota dei proietti, or "foundling wheel", that some orphanages and religious institutes in Italy installed for infants to be anonymously abandoned in.
PuginaItalian Possibly derived from Venetian Pùgia, referring to the region of Puglia (see Pugliese), or pugia meaning "abundance, plenty" as well as referring to the cuccagna pole festivities... [more]
PugnoItalian The Italian family name Pugno is considered by scholars to be of nickname origin. While the majority of surnames that are derived from a sobriquet or nickname reveal to us some aspect of the physical appearance of the initial bearer of the name or may allude to a characteristic of this person, other nickname family names make reference to a particular piece of clothing or favorite article or indeed a favorite color of the bearer of the name... [more]
PulciniItalian Could derive from Italian pulcino "young chicken, chick", a nickname for a poultry farmer or someone thought to resemble a chicken, or from a diminutive of pulce "flea".
PulsoniItalian Probably from Latin pulso "to beat, to strike".
PurpuraItalian A nickname for someone associated with the color purple.
QuasimodoItalian (Rare) From the name of the Sunday that follows Easter, called Quasimodo Sunday, which gets its name from the opening words of the Latin chant quasi modo meaning "like the way" (see Quasimodo as a first name), possibly denoted somebody who was born or baptized in the first Sunday after Easter... [more]
QuerciaItalian Means "oak (tree)" in Italian, or figuratively "strong or resilient person".
RadicaItalian Possibly derived from Italian radica meaning "root vegetable, carrot; briar root (wood)", or figuratively "uncultured person, unintelligent person", ultimately from Latin radix "root".
RaiaItalian, Sicilian Either a topographic name from Sicilian raia ‘smilax’ (a climbing shrub), or else derived from Sicilian raja meaning ‘ray’, or ‘skate’ (the fish), presumably a nickname for someone thought to resemble the fish or a metonymic occupational name for a fisherman or fish seller.
RappaItalian, Sicilian from Sicilian rappa meaning ‘bunch, cluster’ or Italian rappa meaning ‘lock, quiff’, which was presumably applied as a nickname with reference to someone’s hair.
RecchiaItalian Reduced or regional form of Italian orecchia "ear", a nickname for someone with notable ears or uncommonly good hearing.
RestivoItalian Derived from Sicilian restivu meaning "uncommunicative, reserved, shy; wayward, contrary" or "stammering, stuttering", as well as "difficult, obstinate" in reference to farm animals.
RiccobonoItalian, Sicilian Derived from the medieval given name Riccobono (from Riccobonus or Richelbonus), composed of either the given name Ricco or Italian ricco "rich, wealthy" combined with Latin bonus "good".
RiinaSicilian Derived from Sicilian rijina meaning "queen".
RinatoItalian Means "born again, reborn" in Italian.
RinomatoItalian Derived from Italian rinomato meaning "renowned", "famous", and "well-known". A known bearer is the Canadian television host Sandra Rinomato.
RondelliItalian, English, French From the medieval name "Rondello" derived from French "rondel" meaning "go around, round" or "rondel", a French old nickname for a round, plump man.
RossoItalian Derived from the Italian word rosso meaning "red". It was used as a nickname for people with red hair or that used to wear in red.
SaccenteItalian Nickname from medieval Italian saccente "wise, learned, intelligent". In modern times, the word has come to mean "conceited, presumptuous".
SaettaItalian Possibly an Italianized form of Sicilian Saitta, or else taken directly from the Italian word saetta meaning "arrow, bolt" or "thunderbolt, lightning"... [more]
SaittaSicilian, Italian Means "arrow" or "lightning bolt" in Sicilian, from Latin sagitta via sajitta. Probably a nickname for a quick or fast-footed person, though it may have also been a metonymic occupational name for a fletcher.
SandanoItalian Derived from an older form of Italian sandalo "sandal (plant), sandalwood", ultimately from Sanskrit चन्दन (candana). Possibly an occupational name for someone who crafted with the wood, or perhaps a nickname for someone who often wore a sandalwood scent.
SantiItalian Derived from the given name Santi, or as a patronymic form of Santo. It can also be derived as a nickname from santo "holy" or "saint", ultimately from Latin sanctus.
SaracenoItalian A nickname from saraceno "Saracen" (from Late Latin Saracenus) denoting someone of swarthy appearance an unruly person or someone who had taken part in a Crusade... [more]
SavioItalian Means "wise, sensible, learned" in Italian, given as a nickname or personal name (see Savio).
ScaglioneItalian Derived from scaglione meaning "stallion’s canine tooth" (an augmentative form of scaglie meaning "canine tooth", from Old French escaillon meaning "horse’s tooth"), presumably a nickname for someone with exceptionally large teeth.
ScanagattaItalian Probably means "cat killer", from Italian scannare "to slaughter, to cut the throat of" and gatto "cat", with the figurative meaning of "cheat, scoundrel". (Compare Pelagatti)... [more]
ScanarottiItalian Meaning uncertain, possibly a nickname given to a boastful person.
ScannabissiItalian Possibly from scannare "to slaughter, to cut the throat of" and biscio "snake". Alternately, the first element may be from an archaic form of zanna, "tooth (of an animal)".
ScarlatoItalian From Sicilian scarlatu meaning "scarlet" or "purple". Given as an occupational name for a dyer, or as a nickname for someone who habitually wore scarlet or who had bright red hair.
ScarselliItalian From scarsella "purse", a type of bag hung around the neck to keep money in. Possibly indicated a wealthy person.
ScatenaItalian From scatenare "to provoke, stir up, unleash", probably a nickname for a troublemaker.
SchenaItalian Derived from a regional variant of Italian schiena "back (of the body)", perhaps a nickname for someone with a straight, rigid posture, or a topographic name denoting a rise or bump in the ground.
SchiavoItalian Means both "Slav" and "slave" in Italian, the latter meaning deriving from the former. Was most likely given as an ethnonym to people from Eastern Europe, though in some cases it may have been a nickname, or an occupational name for a servant.
SchiazzaItalian From chiazza "stain, blot", perhaps given to someone with a prominent birthmark. Might also from a regional dialect, meaning "piazza, town square".
ScimiaItalian From an archaic form of Italian scimmia "monkey", from Ancient Greek σιμός (simos) "snub-nosed". Has figurative meanings of "drunk" and "imitator, mimic, aper".
ScioliItalian Possibly derived from Scio, a shortened form of the medieval given name Desio (from Latin Desigus or Desijo, associated with literary Italian desio "desire"), or perhaps from medieval Tuscan Ciolo... [more]
ScornavaccheItalian Possibly deriving from Italian words scorno meaning shame, and vacca meaning cow. Sicilian variant of Scornavacca.
ScurtiItalian Possibly from Neapolitan curto "short".
SecchiItalian Probably related to Italian secco "thin, dry". May alternately derive from secare "to cut", Sardinian seghi "sixteen", segete "harvest, harvest fodder", or a shortened form of seneche "old, aged".
SeditaItalian From Italian sei "six" and dita "fingers", either literally referring to someone with six fingers, or metaphorically to someone who was very dextrous, or perhaps ironically to a clumsy person.
SensiItalian Derived from Italian "senso" meaning "sense, feeling". Historically, the surname could have been given to someone who was known for their wisdom or intelligence, or to someone who had a keen sense of perception or intuition... [more]
SerraoItalian Probably from a dialectical term meaning "closed, shut".
SetteItalian Means "seven". Probably a nickname for the seventh child of a family, though it could derive from a place name containing the element.
SferrazzaItalian Possibly derived from sferra meaning "old horseshoe, rusty knife or sword, piece of junk" or figuratively "good-for-nothing, worthless man", an occupational name for a scrap-metal merchant, or a nickname based on the latter sense... [more]
SforzaItalian Derived from the Italian verb sforzare meaning "to force, strain"; also compare the related word forza "force, strength". This was the surname of a dynasty of Milanese dukes, which held power in the 15th and 16th centuries.
SidduItalian From Sardinian siddu "seal, brand", or the related siddai/re "to seal, to tighten", from which come the phrases 'siddai is dentis' "to grit one's teeth" and 'siddàu siast ingùnis' "may you be sealed there", the latter of which would have been affectionately said to a child that wouldn't stay still.
SinatraItalian Comes from a personal name in Sicily and souther Calabria. The name was apparently in origin a nickname from Latin senator member of the Roman senate, Latin senatus, a derivative of senex ‘old’... [more]
SodanoItalian, Sicilian nickname or ethnic name from Arabic sawdān "black Negro". nickname from Old Sicilian sudanu "sultan".
SoldanoItalian, Sicilian from soldano "sultan" (earlier sultano from Arabic sulṭān "ruler") used as a nickname for someone who behaved in an outlandish or autocratic manner.