are used in the Philippines.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
COJUANGCO Filipino, Tagalog
From Hokkien 許寰哥 (Khó͘ Hoân-ko)
, which was the nickname of Co Yu Hwan (許玉寰), the Chinese predecessor of the family who arrived in the Philippines in the 19th century. This is the name of a prominent political and business family in the Philippines.
DAYANGHIRANG Filipino, Tagalog
Means "chosen lady", derived from Tagalog dayang
meaning "lady, princess, girl" and hirang
DIZON Filipino, Tagalog, Cebuano
Derived from Hokkien 二孫 (di-sun)
or 二孙 (di-sun)
meaning "second grandson". It is mainly used by Filipinos of Hokkien Chinese ancestry.
GALURA Filipino, Tagalog, Pampangan
Derived from Kapampangan galura
, ultimately from Sanskrit गरुड (garuḍa)
referring to a mythical bird in Hindu, Buddhist, and Jain belief.
GOZON Filipino, Tagalog
Derived from Min Nan 五孫 (gō͘-sun)
or 五孙 (gō͘-sun)
meaning "fifth grandchild".
MAGSAYSAY Filipino, Tagalog, Cebuano
Derived from Tagalog or Cebuano saysay
meaning "to tell, to relate, to narrate". A notable bearer was Ramon
Magsaysay (1907-1957), who served as the seventh President of the Philippines.
PANGANIBAN Filipino, Tagalog
Means "careful, cautious (of danger)", derived from Tagalog panganib
"danger" combined with the suffix -an
denoting cause or action.
PANGILINAN Filipino, Tagalog
Means "place of abstinence" from Tagalog pangilin
meaning "abstinence, to abstain" and the suffix -an
meaning "place of, time of". It was used to denote abstinence from certain foods for religious purposes.
QUIAMBAO Filipino, Tagalog
Possibly from Hokkien 欠賺 (khiàm-báu)
meaning "owed money, lacking money" or 鹹賺 (kiâm-báu)
"stingy with money".
RIZAL Filipino, Tagalog, Cebuano
Derived from Spanish ricial
meaning "green field" or "rice field". A notable bearer was José Rizal (1861-1896), a Filipino nationalist and national hero.
SALONGA Filipino, Tagalog
From the name of a chief of Polo (presently the city of Valenzuela in Manila) who was later baptised as Pedro
SAMSON Filipino, Tagalog
Derived from Min Nan 三孫 (sam-sun)
or 三孙 (sam-sun)
meaning "third grandchild", common among Filipinos of Chinese ancestry.
SISON Filipino, Tagalog
Derived from Min Nan 四孫 (sì-sun)
or 四孙 (sì-sun)
meaning "fourth grandchild", mainly used by Filipinos of Chinese ancestry.
TATLONGHARI Filipino, Tagalog
Derived from Tagalog Tatlong Hari
literally meaning "three kings", used to refer to the biblical Magi.
TUAZON Filipino, Tagalog
Derived from Hokkien 大孫 (tōa-sun)
or 大孙 (tōa-sun)
meaning "grandson", used by Filipinos of Hokkien Chinese ancestry.