Behind the Name
the etymology and history of surnames
Search
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Baaiman
Usage: Dutch
Means "son of Baaij". Baaij can be from the Germanic name Baio, from names starting with bern- like Bernard, or via Boidin from Baldwin. Possibly also from Middle Dutch boy ("boy") or bay ("redbrown").

Baak
Usage: Dutch
From the given name Baak, a short form of names starting with badu- ("fight, struggle").

Baanders
Usage: Dutch
Occupational name for one who carried a banner or flag.

Baarda
Usage: Frisian
From a place name meaning "from Baard's farm". The given name Baard is from Bert.

Baardsson
Usage: Norwegian
Means "son of Baard/Bĺrd". Baard/Bĺrd are possibly derived from the Germanic element barta meaning "axe" or baard meaning "beard".

Baardwijk
Usage: Dutch
From a place name, possibly from Baard's wijk where wijk means "living place".

Baars
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Dutch form of Baarsma.

Baarsma
Usage: Frisian
Means "son of Baard". The given name Baard is from Bert.

Baart
Usage: Dutch
From the given name Baard, which was a form of Bert.

Baas
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "boss, overseer" referring to a profession.

Baasch
Usage: German, Dutch
Means "boss" from the Middle Low German baas.

Babcock
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from the medieval name Bab which was possibly a pet form of Bartholomew or Barbara.

Babcocke
Usage: English
Variant of Babcock.

Babcoke
Usage: English
Variant of Babcock.

Babic
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Extra: Statistics
A matronymic derived from Slavic baba "old woman".

Babineaux
Usage: French
Extra: Statistics
Diminutive form of the given name Babin.

Bach
Usage: German
Extra: Statistics
A topographic name for someone who lived by a stream, from the Middle High German bach, meaning "stream".

Bachchan
Usage: Indian
Means "child".

Bachman
Usage: Dutch, Jewish
Extra: Statistics
Means "son of life" from the Hebrew ben chayim.

Bachmeier
Usage: German
Means "a farmer whose farm is beside a stream" from Middle High German bach "stream", mei(g)er "steward". For more information, see Bach and Meier.

Bäcker
Usage: German
Extra: Statistics
Newer variant of Becke.

Backus
Usage: English
Extra: Statistics
Means "bakery", an occupational name for a baker, from Old English bacan "to bake" and hus "house".

Badcock
Usage: English
Variant of Babcock.

Badcocke
Usage: English
Variant of Babcock.

Badcoke
Usage: English
Variant of Babcock.

Badem
Usage: Turkish
Derived from a Turkish word meaning "almond".

Bader
Usage: German
Derived from Old High German bad "a bath", most likely referring to a bath attendant.

Bager
Usage: Danish
Means "baker" in Danish.

Baggi
Usage: Italian
Means "from Baggi (Milan), Italy".

Baggio
Usage: Italian
Extra: Statistics
Variant of Baggi. This surname is famous around Europe because of the footballer Roberto Baggio.

Baghdassarian
Usage: Armenian
Means "son of Baghdassar". Baghdassar is a cognate of Balthazar.

Bagley
Usage: English
Extra: Statistics
Name for someone who lived in a field populated by badgers, from Old English bagga "bag-shaped animal", "badger" combined with leah "clearing", "field".

Baglio
Usage: Italian
The Italian equivalent of the English surname Bailey. It means "bailiff".

Bagni
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "public bath house attendant" from the Latin balnea.

Bagnoli
Usage: Italian
Extra: Statistics
A diminutive form of Bagni.

Bähr
Usage: German
Extra: Statistics
Menas "bear" or "boar" from the Middle High German bër "bear" or ber "boar". Originally it was a nickname for a strong and brave person.

Bai
Usage: Chinese
Extra: Statistics
Means "white" in Mandarin.

Bailey
Usage: English
Extra: Statistics
Means "bailiff" from Old French.

Baines (1)
Usage: Welsh
From Welsh ab Einws meaning "son of Einws". The given name Einws meanings "little anvil".

Baines (2)
Usage: English
From a nickname for a thin person meaning "bones".

Bajusz
Usage: Hungarian
Means "moustache" from the Hungarian bajusz.

Bakalov
Usage: Bulgarian
A patronymic from bakalin "shop-owner".

Bakema
Usage: Frisian
Means "son of Bake". The Frisian Bake is a diminutive of Baak, a short form of names starting with badu- ("fight, struggle").

Baker
Usage: English
Extra: Statistics
Occupational name for a baker, derived from Middle English bakere.

Bakhuizen
Usage: Dutch
Means "bakery", an occupational name for a baker. From bak "to bake" and huis "house".

Bakker
Usage: Dutch
Extra: Statistics
"baker" from the Dutch word bakker.

Bakó
Usage: Hungarian
Means "axeman" in Hungarian.

Bălan
Usage: Romanian
Means "blond".

Balázs
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from the first name Balázs.

Balboni
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Balbono", from the Latin name Balbonus.

Baldi
Usage: Italian
Extra: Statistics
Derived from the short form of names that included the Germanic element bald meaning "brave, bold".

Baldini
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Baldino". Baldino is a diminutive of Baldo, from names starting with the Germanic element bald- "bold".

Baldinotti
Usage: Italian
Means "son of Baldinotto". From the name Baldinoctus, probably from Baldo, short for names with the Germanic component bald- "bold".

Baldovini
Usage: Italian
Italian form of Baldwin.

Baldwin
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from the given name Baldwin.

Balik
Usage: Turkish
From the Turkish word meaning "fish".

Bálint
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from the given name Bálint.

Balog
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Means "left handed" in Old Hungarian.

Balogh
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Variant of Balog.

Bambach
Usage: German
Extra: Statistics
A variant of Baumbach.

Bancroft
Usage: English
Extra: Statistics
A habitational name derived from any of various places called Bancroft, derived from Old English bean, meaning "beans" and croft, meaning "paddock", "smallholding".

Banderas
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Denoted a person who carried a banner or a flag.

Bandini
Usage: Italian
Means "son of Bandino". From the Latin name Bandinus.

Bandoni
Usage: Italian
Means "son of Bandone". From the medieval name Bandone, meaning "sheet of iron".

Bandyopadhyay
Usage: Indian
Bandha are the bonds of Karma, upadhaya means "instructor-priest". It means "he who teaches about the bonds of Karma". It was first bestowed on people as an honorary title.

Banes
Usage: Welsh
Extra: Statistics
Variant of Baines (1).

Banik
Usage: Slovak
Extra: Statistics
Means "miner" in Slovak.

Banister
Usage: English
Extra: Statistics
Meant "basket maker" in Norman French.

Banks
Usage: English
By the Bank.

Baracnik
Usage: Czech
A Baracnik was a farmer in Bohemia with less land than a Sedlak, Zahradnik or Chalupnik, but more land than a tenant farmer.

Bárány
Usage: Hungarian
Means "lamb" in Hungarian.

Baráth
Usage: Hungarian
Derived from the vocabulary word barát, that means "friend" in Hungarian.

Barber
Usage: English, Scottish
Extra: Statistics
Indicated one who cut hair for a living.

Barbieri
Usage: Italian
Extra: Statistics
Italian cognate of Barber.

Bardakci
Usage: Turkish
Means "glassmaker" from bardak, the Turkish word for "glass".

Bardsley
Usage: English
Extra: Statistics
From the name a village lying between Ashton-under-Lyne and Oldham, in the County of Lancashire, England. It means "Beornred's clearing" in Old English, Beornred being a personal name meaning "warrior counsel".

Barends
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "son of Barend", where Barend is from Bernhard.

Baris (1)
Usage: Albanian
Extra: Statistics
Occupational name for a "shepherd", from Albanian bari.

Baris (2)
Usage: Turkish
From the given name Baris.

Barker
Usage: English
Extra: Statistics
From Middle English bark(en) "to tan", an occupational name for a leather tanner.

Barlow
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from a number of English place names which variously mean "barley hill", "barn" hill", "boar clearing" or "barley clearing".

Barna
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Means "brown" in Hungarian.

Barnes
Usage: English
Extra: Statistics
Denoted a person who worked or lived in a barn. The word barn is derived from Old English bere "barley" combined with oern "house".

Barone
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the title of barone ("baron"), derived from the Germanic baro ("free man").

Barros
Usage: Portuguese, Spanish
Extra: Statistics
From the word barro meaning "clay" or "mud". Probably originated from an occupation of a person who worked with clay or mud, such as a builder or artesan.

Barsamian
Usage: Armenian
Extra: Statistics
Means "son of a priest" in Armenian.

Barsetti
Usage: Italian
Means "son of Barsetto" from the Latin name Barsectus.

Barta
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from the shortened form of Bartalom, the old Hungarian form of Bertalan.

Bartalotti
Usage: Italian
Means "son of Bartalotto". Probably from Bartolo, a short form of Bartolomeo.

Bartha
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Variant of Barta.

Bartolomei
Usage: Italian
Variant of Bartolomeo.

Bartolomeo
Usage: Italian
Extra: Statistics
Derived from the given name Bartolomeo.

Barton
Usage: English
Extra: Statistics
From a place name meaning "barley town".

Bartos
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Hungarian variant of Bartoš.

Bartoš
Usage: Czech, Slovak
Extra: Statistics
Derived from Bartoš, a pet form of Bartolomej, Bartolomej being the Czech form of Bartholomew.

Bartosz
Usage: Polish
Extra: Statistics
Derived from the given name Bartosz.

Bartram
Usage: English
Extra: Statistics
From the given name Bertram.

Barwegen
Usage: Frisian
Derived from the name of a village in Friesland.

Barzetti
Usage: Italian
Variant of Barsetti.

Basile
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the given name Basile or Basilio.

Bass
Usage: English
Extra: Statistics
English form of Basso.

Bassanelli
Usage: Italian
Diminutive form of Bassani.

Bassani
Usage: Italian
Extra: Statistics
Derived from the place name Bassano, multiple villages in Italy.

Bassi
Usage: Italian
Extra: Statistics
Variant of Basso, common in northern Italy.

Basso
Usage: Italian
Extra: Statistics
Nickname for a person who is rather short, from Latin bassus "thickset".

Basurto
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Extra: Statistics
Means "in the middle of the forest", from a region in Spain.

Bates
Usage: English
Extra: Statistics
Means "son of Batte". Batte was a medieval diminutive of Bartholomew.

Bateson
Usage: English, Scottish
Extra: Statistics
Means "son of Batte". Batte was a medieval diminutive of Bartholomew.

Báthory
Usage: Hungarian
Archaic spelling variant of Bátori.

Bátori
Usage: Hungarian
Means "someone from Bátor". Bátor is a village in Hungary.

Battaglia
Usage: Italian
Extra: Statistics
From a nickname meaning "battle". Ranked 94th most common in Italy.

Battle
Usage: English
Extra: Statistics
From the name of English places called Battle, so named because they were sites of battles.

Batts
Usage: English
Extra: Statistics
From the medieval name Batte, a diminituve of Bartholomew.

Baudin
Usage: French
Extra: Statistics
From Baudouin or another name derived from the Germanic element bald "brave".

Bauer
Usage: German
Extra: Statistics
From Middle High German bur or bure meaning "farmer".

Bauers
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Bauer.

Baum
Usage: German, Jewish
Means "a tree" in German.

Baumann
Usage: German, Jewish
Extra: Statistics
From Middle High German buman meaning "farmer".

Baumbach
Usage: German
Derived from the place name Baumbach.

Baumgärtner
Usage: German
A variant of Baumgartner.

Baumgartner
Usage: German
Means "a person who works at an orchard" from German baumgarten "orchard". The word baumgarten itself is derived from baum "tree" and garten "garden".

Baumhauer
Usage: German
Means "a woodcutter" from Miggle High German boum "a tree", houwen "to chop". Baum is the modern German word for "a tree".

Bautista
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Derived from the Latin name Baptista, which referred to John the Baptist.

Baxter
Usage: English
Extra: Statistics
Variant (in origin a feminine form) of Baker.

Bayer
Usage: German
Extra: Statistics
From German Bayern "Bavaria", referring to person from Bavaria.

Bazzoli
Usage: Italian
Means "son of Bazzolo", from the given name Baczolus.

Beake
Usage: English
From a nickname for a person with a big nose, from Middle English beke meaning "beak".

Beasley
Usage: English
Extra: Statistics
From the name of palce in Lancashire, from Old English beos "bent grass" and leah "wood, clearing".

Beattie
Usage: English, Scottish
Extra: Statistics
From the medieval name Battie, a diminituve of Bartholomew.

Beauchene
Usage: French
From a French place name which meant "beautiful oak".

Beaulieu
Usage: French
Extra: Statistics
From a French place name which meant "beautiful place".

Beaumont
Usage: French
Extra: Statistics
From a French place name which meant "beautiful hill".

Beck (1)
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Becke.

Beck (2)
Usage: English
From Middle English bekke meaning "stream, brook".

Beck (3)
Usage: English
Variant of Beake.

Beck (4)
Usage: English
From Old English becca "pick-axe", an occupational surname.

Becke
Usage: German
Extra: Statistics
German occupational name from Middle High German becke meaning "baker".

Beckenbauer
Usage: German
Means "basin/bowlmaker" in German.

Becker
Usage: German
Extra: Statistics
Newer variant of Becke.

Beckert
Usage: German
A variant of Becker.

Becket
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from the residence of its first bearers at the beckhead, that is at the source of the beck, beck being the Anglo-Saxon word for "brook".

Beckett
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Becket.

Beckham
Usage: English
Extra: Statistics
From a place name meaning "Becca's homestead".

Becskei
Usage: Hungarian
Means "from Becske". Becske is a town in Hungary.

Bedrosian
Usage: Armenian
Extra: Statistics
Means "son of Bedros" in Armenian.

Begbie
Usage: Scottish
The surname Begbie originates in Scotland, where it is most common in the Edinburgh and East Lothian areas. Begbie is derived from the Old Norse personal name Baggi and Old Norse býr meaning "settlement". The small hamlet of Begbie can be found adjacent to the larger hamlet of Samuelston, near to the town of Haddington, East Lothian. Throughout history the name appeared in a variety of forms, including Baikbe, Baikbie and Baigbie. The earliest mention of the surname is that of 'Johnne and Williame Baikbe' who were summoned to appear before the Privy Council of Mary, Queen of Scots, to answer to charges of Treason, most likely for having taken part in an unsuccessful rebellion against Mary, (known as the 'Chaseabout Raid'), during 1565.

Behrend
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the given name Bernd.

Behrends
Usage: German
Extra: Statistics
A variant of Behrend.

Beirne
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Byrne.

Beitel
Usage: German
Extra: Statistics
Variant form of Beutel.

Bélanger
Usage: French
A variant of Béringer.

Belcher
Usage: English
From a Middle English version of Old French bel chiere. This originally meant "fair face", but later came to mean one who had a cheerful and pleasant temperament.

Bell (1)
Usage: English
Extra: Statistics
Means "bell" from Middle English belle. It originated as a nickname for a person who lived near the town bell, or who had a job as a bell-ringer.

Bell (2)
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from the given name Bel, a medieval short form of Isabel.

Bellamy
Usage: Norman, French, English
Probably from the Norman French 'bel ami', meaning 'beautiful friend'.

Bellandi
Usage: Italian
Means "son of Bellando" from the given name Bellandus.

Bellandini
Usage: Italian
Diminutive form of Bellandi.

Bellerose
Usage: French
Extra: Statistics
From a French place name which meant "beautiful rose".

Bellincioni
Usage: Italian
Means "son of Bellincione", from the medieval name Bellincione.

Bellini
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Bellino". From the Italian name Bello meaning "beautiful".

Bello
Usage: Spanish, Italian
Extra: Statistics
Means "beautiful" in Spanish and Italian.

Bellomi
Usage: Italian
Means "son of Bellomo", a given name composed of bellus and homo meaning "beautiful man".

Belloni
Usage: Italian
Augmented form of Bello.

Belluomi
Usage: Italian
Variant of Bellomi.

Belmonte
Usage: Spanish, Italian
Extra: Statistics
Means "beautiful mountain". Place in Calabria, southern Italy.

Belo
Usage: Portuguese
Originally a nickname for an attractive person, it means "handsome, beautiful" in Portuguese.

Belrose
Usage: French
Extra: Statistics
A variant of Bellerose.

Beltz
Usage: German
Derived from Middle High German belz "fur".

Benbow
Usage: English
Name given to an archer. Nickname "bend the bow" which was later shortened to benbow.

Bencivenni
Usage: Italian
Means "son of Bencivenne", from the medieval name Bencivenne.

Bendtsen
Usage: Danish
Extra: Statistics
Means "son of Bendt".

Benedetti
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the given name Benedetto.

Benenati
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Benenato", given name derived from bene and natus meaning "born good".

Benes
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Hungarian form of Beneš.

Beneš
Usage: Czech
Extra: Statistics
Derived from a pet form of the given name Benedikt.

Benetton
Usage: Italian
Italian regional variant of Benedetti.

Bengochea
Usage: Basque, Spanish
Means "house furthest down" in Basque.

Bengtsdotter
Usage: Swedish
Means "daughter of Bengt".

Bengtsson
Usage: Swedish
Extra: Statistics
Means "son of Bengt".

Benini
Usage: Italian
Means "son of Benino" from a diminutive of Bene/Beno, short forms of Benedetto.

Benitez
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Means "son of Benito".

Benivieni
Usage: Italian
Means "son of Beniviene", from a medieval given name.

Benjaminson
Usage: English
Means "son of Benjamin".

Benn
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the first name Bernhard.

Bennet
Usage: English
Extra: Statistics
An English patronymic surname from the given name Bennet, which comes from Benedict. Bennet was a popular given name during the Middle Ages. It has variations in several languages, and spellings.

Bennett
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Bennet.

Benscoter
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Originally Von Bunschoten meaning "from the town of Bunschoten in Holland".

Benson
Usage: English
Extra: Statistics
Means "son of Benedict".

Benton
Usage: English
Extra: Statistics
Denoted someone who came from Benton, England. Benton is the place meaning "bent grass town" in Old English.

Bentsen
Usage: Danish
Extra: Statistics
Means "son of Bent".

Benvenuti
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Benvenuto".

Beran
Usage: Czech
Extra: Statistics
Derived from beran "ram".

Berardi
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "son of Berardo", from a variant of Bernardo.

Berg
Usage: German, Swedish
Extra: Statistics
It means "mountain" in the Germanic languages.

Bergamaschi
Usage: Italian
It indicated the inhabitants of the city of Bergamo, in Lombardy.

Berger (1)
Usage: French
Extra: Statistics
Occupational surname meaning "shepherd" in Norman French.

Berger (2)
Usage: German
Extra: Statistics
Means "person living on a mountain", from Old High German berg "mountain".

Bergfalk
Usage: Swedish, German
Extra: Statistics
Derives from berg meaning "mountain" and falk meaning "falcon". It's a fairly rare name.

Bergman
Usage: Swedish
Extra: Statistics
Swedish berg = "mountain" and man = "man". Originally this was a name for a person living on a mountain.

Bergström
Usage: Swedish
Extra: Statistics
Derives from the Swedish words for "mountain" berg and "stream" ström.

Béringer
Usage: French
A variant of Beringer.

Beringer
Usage: Dutch, German
From the old Germanic given name Beringer.

Berkovich
Usage: Jewish
Extra: Statistics
Means "son of Berko" in Yiddish, derived from Hebrew Baruch.

Berkowicz
Usage: Jewish
A variant spelling of Berkovich.

Berkowitz
Usage: Jewish
A variant spelling of Berkovich.

Bermúdez
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Means "son of Bermudo". Bermudo is from the Visigothic name Vermundo, of unknown meaning.

Bernard
Usage: French, English, Polish, Czech
Extra: Statistics
From the given name Bernard.

Bernardsen
Usage: Norwegian, Swedish
Variant of Bernardsson.

Bernardssen
Usage: Norwegian, Swedish
Variant of Bernardsson.

Bernardsson
Usage: Norwegian, Swedish
Means "son of Bernard".

Bernat
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the German first name Bernhard.

Berne
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Byrne.

Berry
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from a place name which was derived from Old English burh "fortification".

Berti
Usage: Italian
Extra: Statistics
Derives from given names like Alberto, Roberto, Adalberto and so on.

Bertolini
Usage: Italian
Extra: Statistics
Variant of Berti.

Bertrand
Usage: French
Extra: Statistics
Derived from the given name Bertrand.

Best
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the name of the river Beste. A famous bearer of this surname was football legend George Best.

Beulen
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beulens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beullens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Beumers
Usage: Dutch
The meaning is "trees".

Beutel
Usage: German
Extra: Statistics
The German word Beutel derives from the Middle High German word biutel meaning "bag". Originally a person with that surname was making and selling bags.

Beyer
Usage: German
Variant of Bayer.

Beyersdorf
Usage: German
Extra: Statistics
Americanization of what may have been originally Baurnes des Dorf, or "the village of the farmers". Bauer (singular) is the German word for "farmer", Bauern is plural German for "farmers". Dorf is the German translation of "village".

Bezuidenhout
Usage: Dutch
From Dutch zuid "south" and hout, the oldest Dutch word for "forest". Literally "south of a forest", but more specificly, south of the forest in Den Haag (The Hague).

Bhattacharya
Usage: Sanskrit
Extra: Statistics
Means "illustrious teacher" in Sanskrit.

Biancardi
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the Italian words bianca meaning "white" and cardi meaning "thistle".

Bianchi
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "white" from Italian bianco. Given to a person who was white-haired or extremely pale.

Bicchieri
Usage: Italian
Means "drinking glasses" in Italian.

Bieber
Usage: German, Jewish
From Middle High German biber ‘beaver’, German Biber, or Yiddish biber, hence a nickname, possibly a nickname for a hard worker, or from some other fancied resemblance to the animal. In some cases the surname may be habitational, from a house or some other place named with this word. As a Jewish name it is largely ornamental.

Biermann
Usage: German
Derived from German bier "beer", mann "man". The name may have referred to a brewer, a tavern owner or a drinker.

Binici
Usage: Turkish
From the word binici meaning "rider".

Biondi
Usage: Italian
Extra: Statistics
It means "fair-haired" in Italian. The name of an American champion of swimming: Matt Biondi.

Biondo
Usage: Italian
Extra: Statistics
Variant of Biondi.

Bird
Usage: English
Extra: Statistics
An occupational name for a person who raised or hunted birds.

Bíró
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from bíró that means "judge" in Hungarian.

Bischoffs
Usage: German
Means "bishop".

Bishop
Usage: English
Extra: Statistics
Of Old English origin, and its meaning is "bishop". Probably originally meant "one serving the bishop".

Biskup
Usage: Czech, Slovak
Extra: Statistics
Means "bishop" in Czech.

Bisset
Usage: French
Extra: Statistics
From French bisse "fine linen". The name probably referred to a weaver.

Bissette
Usage: French
Extra: Statistics
From the French word bisse meaning "fine linen". Originally a name for a weaver.

Bjarnesen
Usage: Danish
Means "son of Bjarne".

Björk
Usage: Swedish
Extra: Statistics
From Swedish björk = "birch".

Bjorkman
Usage: Swedish
Extra: Statistics
Means "birch (tree) man".

Björnsson
Usage: Swedish
Means "son of Björn".

Black
Usage: English
Extra: Statistics
Means either "black" (from Old English blœc) or "pale" (from Old English blac). It could refer to a person with a pale or a dark comlexion, or a person who worked with black dye.

Blackbourne
Usage: English
Variant of Blackburn.

Blackburn
Usage: English
Extra: Statistics
Means "black stream" in Old English.

Blackman
Usage: English
Extra: Statistics
From a nickname (see Black).

Blackwood
Usage: Scottish, English
Extra: Statistics
From an English place name meaning (obviously) "black wood".

Blaha
Usage: Czech, Slovak
Extra: Statistics
Derived from the name Blaha, a pet form of Blazej.

Blair
Usage: Scottish
Extra: Statistics
From any one of several of this place name in Scotland, which derives from Gaelic blar meaning "plain, field, or battlefield".

Blaise
Usage: French
Extra: Statistics
Derived from the given name Blaise.

Blake
Usage: English
Extra: Statistics
Means either "black" or "pale" in Old English. A famous bearer of the surname was the poet and artist William Blake.

Blakeslee
Usage: English
Extra: Statistics
From Blakesley, a town in Northamptonshire. The town's name is from Old English Blaecwulves lea meaning "meadow of Blaecwulf (a person's name)".

Blanc
Usage: French
Extra: Statistics
Means "white" in French. The name referred to a person who was pale, or whose hair was blond.

Blanchet
Usage: French
From a diminutive of the name Blanc.

Blanchett
Usage: French
Variant of Blanchet.

Blanco
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Means "white" in Spanish. The name most likely referred to a peson who was pale or had blond hair.

Blanxart
Usage: Catalan
Catalan form of Blanco.

Blau
Usage: German
Means "blue" in German, most likely used to refer to a person who wore blue clothes.

Blažek
Usage: Czech
Extra: Statistics
Derived from the first name Blažek, a diminutive of Blažej.

Blecher
Usage: German
Name for someone who worked with tin or sheet metal, from German blech "tin".

Bleier
Usage: German
Extra: Statistics
Means "a worker of lead", derived from German blei "lead".

Blevins
Usage: Welsh
Extra: Statistics
Derived from the Welsh given name Bleddyn which meant "wolf cub".

Blom
Usage: Swedish
Extra: Statistics
From blom meaning "bloom".

Blomgren
Usage: Swedish
Extra: Statistics
From blomma meaning "flower", and gren meaning "branch," so Blomgren translates to "flower(ing) branch".

Bloodworth
Usage: English
Extra: Statistics
Habitational name from Blidworth in Nottinghamshire, which was named with the Old English personal name Blīţa and the Old English worđ, which means "enclosure".

Bloxam
Usage: English
Variant of Bloxham.

Bloxham
Usage: English
Extra: Statistics
After the Saxon conquest of England, two brothers by the name of Blocc established a town, named Blocc's Hamlet. Over the years, it became Bloxham (it's current name, in Oxfordshire, England).

Blue
Usage: English
Extra: Statistics
From a nickname for a person with blue eyes or blue clothing.

Blum
Usage: Jewish
Extra: Statistics
Means "flower" in German and Yiddish.

Blumenthal
Usage: German, Jewish
Extra: Statistics
Derived from German Blumen "flowers", thal "valley".

Blumstein
Usage: Jewish, German
Extra: Statistics
Means "flower stone" in German.

Blythe
Usage: English
Extra: Statistics
From Old English meaning "happy" or "joyous".

Bobal
Usage: Czech
Derived from Slavic bob "beans".

Bobienski
Usage: Polish
Means "from Bobien, Poland".

Bocker
Usage: German
Extra: Statistics
Possibly Old German for a "cooper", or one who makes barrels.

Bodilsen
Usage: Danish
Means "son of Bodil".

Bodnár
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Variant of Bognár.

Bodrogi
Usage: Hungarian
Means "someone living near the Bodrog". Bodrog is a river in the north-eastern part of Hungary.

Boehler
Usage: German
Spelling variant of Böhler.

Boer
Usage: Dutch, Low German
Extra: Statistics
West Low German Boer = "farmer".

Boerefijn
Usage: Dutch
Literally means "good farmer" in Dutch.

Boerio
Usage: Italian
From a nickname meaning "ox" (see Bove).

Boesch
Usage: German
A variant spelling of Bösch.

Bogdanic
Usage: Croatian
Means "son of Bogdan".

Bogdanov
Usage: Bulgarian
Means "son of Bogdan".

Bogdanovic
Usage: Serbian, Croatian
Means "son of Bogdan".

Bognár
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Hungarian cognate of Wagner.

Bogomolov
Usage: Russian
Means "son of a bogomol/ec". The word bogomol or bogomolec is derived from Slavic bog "God", molitsya "to beg, pray" and was probably given as a nickname to a pious person.

Böhler
Usage: German
Derived from the name of several towns called Böhle in Germany.

Böhm
Usage: German
Extra: Statistics
Means "Bohemian", a person from Bohemia (Böhmen in German). Bohemia was a former kingdom of the present-day Czech Republic.

Böhme
Usage: German
Variant of Böhm.

Böhmer
Usage: German, Jewish
Extra: Statistics
Originally referred to a person who was from Bohemia (the western Czech Republic).

Bohn
Usage: German
Extra: Statistics
An occupational name for a grower of beans derived from Middle High German, Middle Low German bone "bean".

Boivin
Usage: English
Extra: Statistics
A nickname for a wine drinker, from Old French boi, a form of the verb boivre "to drink", and vin "wine".

Bokor
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Means "bush". Bokor is also the name of a village in Hungary.

Bokori
Usage: Hungarian
Derives from bokor meaning "bush". Bokor is also the name of a village in Hungary.

Bolívar
Usage: Spanish
Extra: Statistics
From a Basque place name: boli = "mill", ibar = "meadow".

Bologna
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the name of the city of Bologna, one of the most important Italian cities. The surname is spread in southern Italy.

Bolton
Usage: English
From any of the places in England called Bolton, meaning "house settlement".

Bonaventura
Usage: Catalan
Extra: Statistics
Word used to say "good fortune". Fortunetellers used it with reference to "the luck of a coming future".

Bond
Usage: English
Extra: Statistics
An occupational name for a peasant farmer, from Middle English bonde.

Bondesan
Usage: Italian
Venetian regional surname derived from the name of the town of Bondeno, near the well known city of Ferrara, belonging to the district of Rovigo.

Bonfils
Usage: French
Means "good son" in French.

Bonham
Usage: English
Derived from Old French bon homme "good man".

Bonher
Usage: English
Variant of Bonner.

Bonheur
Usage: French
From the French word bonheur, which means "good luck". See also Bonner.

Bonhomme
Usage: French
Means "good man" in French.

Bonnaire
Usage: French
Means "good manners". See also Bonner.

Bonnay
Usage: French
Variant of Bonner.

Bonner
Usage: English, French
Extra: Statistics
The family name of Bonner is of Norman-French origin with the original Bonners arriving in Britain during the Norman Conquest in the 11th century. There have been numerous spellings of the name, of which all have the meaning or key "good".

Bonnet
Usage: French
Extra: Statistics
From the Latin given name Bonitus meaning "good".

Bonney
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Bonner.

Bonomo
Usage: Italian
Extra: Statistics
It comes from a medieval given name Bonomo. This name dates back to the 8th century and means "good man".

Boon (1)
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Bone, which either meant "good" from the Old French bon or "thin, bony" from the Old English ban.

Boon (2)
Usage: English
Extra: Statistics
Means "from Bohon, La Manche".

Boon (3)
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "bean seller or grower".

Boone
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Boon (1) and Boon (2). This spelling is more common in the USA.

Booner
Usage: English
Variant of Bonner.

Boothman
Usage: English
Extra: Statistics
Name for a man who was associated with a both, Middle English meaning "hut".

Bootsma
Usage: Dutch, Frisian
Occupational surname meaning "boatman", derived from the dutch word boot meaning "boat".

Borbély
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Hungarian cognate of Barber.

Borchard
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the first name Burkhard.

Borde
Usage: French
Extra: Statistics
Means "farm" in French.

Bordelon
Usage: French
Extra: Statistics
A diminutive form of Borde.

Borg
Usage: Swedish
Extra: Statistics
Swedish borg = "castle".

Borghi
Usage: Italian
Extra: Statistics
Locative origin. It comes from the place name Borgo quite spread around Italy.

Borgnino
Usage: Italian
From nickname derived from the Piemontese dialect word borgno. It means "blind in one eye" or "squinting". This was the real surname of american actor Ernest Borgnine. His parents were Italians, his father coming from the area of Alessandria (in Piemonte).

Borgogni
Usage: Italian
From the name of the French region "Bourgogne" near Paris.
This surname dates back to the 11th or 12th century.

Borislavov
Usage: Bulgarian
Means "son of Borislav".

Borisov
Usage: Bulgarian
Means "son of Boris".

Boros
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from bor, the Hungarian word for "wine". Originally it could have either indicated someone who drank too much, or a person who owned a winery.

Borst
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Means "bristly hair" in Dutch.

Bösch
Usage: German
Derived from a nickname of the given name Sebastian.

Bosch
Usage: German, Dutch
Derived from Dutch bussch "wood".

Bosco
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "forest" in Italian.

Bosko
Usage: Polish, Czech, Slovak
Extra: Statistics
Derived from the Slavic bosy "barefoot".

Bosque
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Spanish form of Bosco.

Böttcher
Usage: German
Extra: Statistics
Occupational name meaning "cooper (barrel maker)" in German.

Botterill
Usage: Cornish
Probably originated from the place name Tibida Boterel in southeast Brittany, thence to Castello Boterel in Cornwall 1284, now Boscastle. Name found mainly in West Cornwall and Northamptonshire.

Botwright
Usage: English
Derived from the English "boatwright," meaning "maker of boats." It is a common name in Suffolk, England.

Bouchard
Usage: French
Extra: Statistics
From a nickname for someone with a big mouth. The name was derived from French bouche "mouth".

Boucher
Usage: French
Extra: Statistics
Means "butcher" in French.

Boulos
Usage: Muslim, Arabic
Extra: Statistics
From the given name Bulus.

Bourke
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Burke.

Bousaid
Usage: Muslim
Means "father of Sa'id" in Arabic.

Bouwmeester
Usage: Dutch
From Dutch meaning "architect, builder".

Bove
Usage: Italian
Extra: Statistics
Derived from an Italian nickname meaning "bull".

Bovér
Usage: Italian
Venetian variant of Bove.

Boveri
Usage: Italian
From the word bove, old Italian, that is "ox".

Bowen
Usage: Welsh
Extra: Statistics
From Welsh Ap Owain meaning "son of Owain".

Boyadjiev
Usage: Bulgarian
Patronymic from boyadjiya "painter".

Boyanov
Usage: Bulgarian
Means "son of Boyan", Boyan being the Bulgarian form of Bojan.

Boyce
Usage: English
Extra: Statistics
From Old French bois meaning "wood", originally given to someone who lived by or in a wood.

Boyd
Usage: Scottish
Derived from the word buidhe which means "fair" or "blond".

Boyle
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Boyle.

Bozhidarov
Usage: Bulgarian
Means "son of Bozhidar".

Braband
Usage: Dutch
Extra: Statistics
Derived from the name of the region of Brabant in the Netherlands.

Braddock
Usage: English
Old English meaning "broad oak". Adopted by those living in the town Broad Oak in southern England.

Bradford
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from a place name which meant "broad ford" in Old English.

Bradley
Usage: English
Extra: Statistics
From a common English place name meaning "broad clearing".

Brady
Usage: Irish
Extra: Statistics
From the Irish Brádaigh, meaning "spirited".

Brahms
Usage: German
Variant of Brams. A famous bearer of this surname is the German composer Johannes Brahms (1833-1987).

Brambani
Usage: Italian
Locative origins: from the name of an alpine valley Val Brembama. It is typical of Germasino, a very small village near Como, in northern Lombardy.

Brambilla
Usage: Italian
Locative surname from the Italian town Brembilla (near Milano).

Brams
Usage: Dutch, English
Derived from the given name Bram.

Bramson
Usage: English
Extra: Statistics
Means "son of Bram".

Brand
Usage: German
Extra: Statistics
From the German first name Brand, derived from Old High German brant meaning "sword".

Brandt
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brand.

Brankovic
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Means "son of Branko".

Brant
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brand.

Brasher
Usage: English
Extra: Statistics
Means "brass worker", derived from Old English brœs "brass".

Brassington
Usage: English
From a place name, meaning "enclosure by a steep path".

Brauer
Usage: German
Derived from Middle Low German bruwer "a brewer".

Braun
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brun.

Braune
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brun.

Bray
Usage: English
Extra: Statistics
From a place name derived from Cornish bre "hill".

Breckenridge
Usage: Scottish, Irish, English
Extra: Statistics
A habitational name for someone from Brackenrig in Lanarkshire, named with the northern Middle English braken, meaning "bracken", (from the Old Norse brćkni) and rigg, meaning "ridge" (from the Old Norse hryggr), or from a similarly named place located in northern England.

Breckinridge
Usage: Scottish, English
Extra: Statistics
Variant of Breckenridge.

Breda
Usage: Italian
Extra: Statistics
From the name of a place Breda near Venice. This surname is typical of the region of Venice.

Breen
Usage: Irish
Extra: Statistics
From the Irish Gaelic "Ó Braoin." Broin means "sorrow" or "sadness".

Breiner
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from Middle High German brie "porridge".

Breisacher
Usage: German
Originally denoted one who came from the town of Breisach, located in Germany.

Breitbarth
Usage: German
Extra: Statistics
Means "broad beard" from German breit "broad" and bart "beard", originally a nickname for someone with a full beard.

Brennan
Usage: Irish
Extra: Statistics
From the Irish surname Ó Braonáin which means "descendent of Braonán". Braonán is a first name meaning "sorrow." It is comprised of braon, "tear drop" and a diminutive suffix.

Brent
Usage: English
Originally derived from an English place name derived from a Celtic word meaning "hill".

Bretz
Usage: German
Extra: Statistics
Means "a person from Breetz", Breetz being a town in lower Saxony.

Brewer
Usage: English
Extra: Statistics
Occupational name for a maker of ale or beer.

Brewster
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Brewer, originally a feminine form of the occupational term.

Briefman
Usage: Jewish
Most likely means "brief man". Its origin can be traced back to Israel.

Brigham
Usage: English
Extra: Statistics
Originally referred to one who came from Brigham (meaning "homestead by the bridge"); the name of places in Cumberland and Yorkshire.

Brinkerhoff
Usage: Dutch, German
Extra: Statistics
Means "home on or near a hill" (i.e., "on the brink"). An early American with this name was Joris Brinkerhoff, who went to New York.

Brioschi
Usage: Italian
A locative surname derived from the town of Briosco, near Milan. This surname is quite common in Milan.

Brisbois
Usage: French
Extra: Statistics
Refers to a person who cleared land, from old French briser "to cut", bois "forest".

Bristol
Usage: English
Extra: Statistics
From the name of a city in England.

Bristow
Usage: English
Extra: Statistics
Meaning is believed to be "bright place", from brihs "pleasant, bright" and stow "stead, place". However, it is also said by some that the surname derives from the old spelling of bridge by the river Stowe, and that the surname was thus given to people that lived near or under the bridge of the river Stowe. Yet another possibility is that it was a nickname given to a person from Bristol (which means "the site of the bridge") in Gloucestershire (southwest England).

Britton
Usage: English
Extra: Statistics
Originally given to a person who was a Briton (a Celt of England) or a Breton (an inhabitant of Brittany).

Brivio
Usage: Italian
From the name of a town Brivio, near Como in Lombardy. Like the French place name Brive, it is supposed to come from a Celtic word meaning "bridge". This surname is quite common in Milano.

Broż
Usage: Polish
Extra: Statistics
Derived from Broz, a pet form of Ambrozy, Ambrozy being the Polish form of Ambrose.

Broadbent
Usage: English
Extra: Statistics
From an English place name meaning "broad bent grass".

Brock
Usage: English
Extra: Statistics
From a Middle English nickname meaning "badger".

Brodbeck
Usage: German
Means "a bread baker" from Middle High German brot "bread", becke "baker".

Brodeur
Usage: French
Extra: Statistics
Means "embroiderer" in French.

Brogan
Usage: Irish
Extra: Statistics
Derived from the Irish word bróg meaning "shoe." Brogan means "shoemaker". As a first name, it was borne by St. Patrick's scribe.

Brooks
Usage: English
Extra: Statistics
Denoted a person who lived near a brook, a word derived from Old English broc.

Brose
Usage: German
Extra: Statistics
Derived from the first name Ambrose.

Brotz
Usage: German
A variant of Protz.

Brown
Usage: English
Extra: Statistics
Originally a nickname for a person who had brown hair or skin.

Brownlow
Usage: English
Extra: Statistics
The name Brownlow is of Anglo-Saxon origin and is of two parts, brown (descriptive) and lowe (topographical). Lowe derives from Old English hlaw meaning "a small hill", and so the name was possibly given to a family living on a small hill covered with bracken, giving it a brown colour.

Broz
Usage: Croatian, Slovene
Extra: Statistics
Derived from Broz, a pet form of Ambrozije, Ambrozije being the Croatian form of Ambrose. This is the birth surname of the Yugoslavian dictator Josip Broz Tito.

Brož
Usage: Czech
Extra: Statistics
Derived from Brož, a pet form of Ambrož, Ambrož being the Czech form of Ambrose.

Bruce
Usage: Scottish
Extra: Statistics
From Brix, a city in Normandy, from which the Bruces came.

Brühn
Usage: Hungarian
Hungarian spelling variant of Brun.

Bruhn
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brun.

Brun
Usage: German
Extra: Statistics
From Middle High German brun meaning "brown". Originally a nickname for a person who had brown hair or skin.

Brune
Usage: German
Extra: Statistics
Variant of Brun.

Brunetti
Usage: Italian
Extra: Statistics
Diminutive of Bruno.

Bruno
Usage: Italian
Extra: Statistics
Means "brown" in Italian, a nickname for a person with brown hair or brown clothes.

Bryant
Usage: English
Extra: Statistics
From the given name Brian.

Bryson
Usage: English
Extra: Statistics
Means "son of Brice".

Brzezicki
Usage: Polish
Extra: Statistics
Means "by the birch trees" in Polish.

Buchanan
Usage: Scottish
Extra: Statistics
From a Scottish place name meaning "house of the canon".

Buchholz
Usage: German
Extra: Statistics
Means "beech wood" from German Buch "beech", Holz "wood".

Buchvarov
Usage: Bulgarian
Patronymic from buchvar "cooper".

Buckholtz
Usage: German
Extra: Statistics
A variant spelling of Buchholz.

Buckley (1)
Usage: English, French
Extra: Statistics
Originated from the Norman surname Beauclerc meaning "beautiful or fair clergyman".

Buckley (2)
Usage: English
From an English place name derived from bucca "goat" and leah "field, clearing".

Buckley (3)
Usage: Irish
Extra: Statistics
From Gaelic Ó Buachalla meaning "descendent of Buachaill", a nickname meaning "cowherd".

Budai
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Derived from Buda, one of the towns that were joined to make Budapest. Originally it indicated someone from Buda.

Buday
Usage: Hungarian
Extra: Statistics
Spelling variant of Budai.

Budny
Usage: Polish, Ukrainian
This surname has several possible meanings. It could mean "dweller in a hut, cabin" from the Polish and Ukrainian word buda.
Or it could simply be a diminutive from of a multitude of personal names beginning with the element Budzi-. For example "little Budzislav".

Buffone
Usage: Italian
Extra: Statistics
Italian for "jester".

Buhr
Usage: Low German
Extra: Statistics
Low German form of Bauer.

Büki
Usage: Hungarian
Derived from the name of Mt. Bükk.

Bukoski
Usage: Polish
A variant of Bukowski.

Bukowski
Usage: Polish
Extra: Statistics
A name for someone who lived in a place called Bukowo, Bukowec or other that began with buk "beech".

Bul
Usage: Dutch
The meaning is "bull".

Bulgarelli
Usage: Italian
Diminutive of Bulgari.

Bulgari
Usage: Italian
Originally an Italian nickname meaning "Bulgarian".

Bullard
Usage: English
Extra: Statistics
Occupational name for a scribe, derived from Middle English bulle "letter".

Bulle
Usage: Dutch, English
Extra: Statistics
Variant of Bul.

Bullens
Usage: Dutch
Variant of Bul.

Bullock
Usage: English
Extra: Statistics
From a nickname meaning "young bull".

Bumgarner
Usage: German
A variant of Baumgartner.

Bunker
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from Norman French de Bon Coer meaning "of a good heart".

Buonarroti
Usage: Italian
From the medieval given name Buonarroto meaning "good increase". Even if it is rare this name still exists in Italy. It is the surname of Michelangelo (1475-1564).

Burakgazi
Usage: Turkish
Means "warrior for the faith" in Turkish. Burak was the name of the Prophet Mohammed's horse that he rode when he ascended to Heaven.

Buranek
Usage: Czech
Czech name meaning "little ram".

Bureau
Usage: French
Most likely derived from Old French boure, a type of woolen cloth. The name was probably used as a nickname for a person dressed in such clothes.

This is also the modern French word for "desk".

Bureš
Usage: Czech, Slovak
Extra: Statistics
Derived from Bureš, a pet form of the archaic name Burian.

Burgstaller
Usage: German
From German Burg for a "fortress, castle", and from German Stelle, the site of such a castle. Name given to a person dwelling at or near such a site.

Burke
Usage: English, Irish
Extra: Statistics
Derived from Middle English burk, meaning "fort or fortified town". It was brought to Ireland in the 12th century by the Norman invader William FitzAdelm de Burgo.

Burnham
Usage: English
Extra: Statistics
Derived from Burnham, a town in Norfolk and Essex, England. Means "homestead by the river" from the Old English burna "stream" and ham "homestead".

Burns (1)
Usage: English, Scottish
Extra: Statistics
Derived from Old English burne "stream". Famous bearers include poet Robert Burns, comedian George Burns and fictional character C. Montgomery Burns (from the cartoon show "The Simpsons").

Burns (2)
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Byrne.

Burrell
Usage: English
Extra: Statistics
This was the name of a type of cloth. So it is probably a name for someone who dealt in that material.

Burton
Usage: English
Extra: Statistics
English placename derived from the Old English meaning "fortified town".

Busch
Usage: German
Means "bush" in German. The name was most likely a nickname for someone who lived close to a thicket.

Bush
Usage: English
Extra: Statistics
Given to a person who lived in or near bushes.

Bustillo
Usage: Spanish
Derived from a diminutive of the Galician word busto "meadow" (also see Busto).

Busto
Usage: Spanish, Italian
Extra: Statistics
Of locative origin, from the name of towns in Spain and Italy (there are two near Milan in northern Italy: Busto Arsizio and Busto Garolfo, colloquially called Busto Grande "large Busto" and Bustino "little Busto"). Busto is derived from Late Latin bustum "ox pasture".

Bustos
Usage: Spanish
Extra: Statistics
Variant of Busto.

Butcher
Usage: English
Extra: Statistics
Occupational name for a butcher, derived from Old French bouchier.

Butler
Usage: English, Irish
Extra: Statistics
The surname comes from the Middle English word botte, which means "a vat or large trough used to contain wine". A butler (from Middle English boteler) was the servant in charge of the botts. A famous bearer of this surname is the fictional character of Rhett Butler, created by Margaret Mitchell for her novel 'Gone With The Wind'.

Butts
Usage: English
Extra: Statistics
From a nickname meaning "short, stumpy".

Byquist
Usage: Swedish
Means "village twig" in Swedish.

Byrd
Usage: English
Extra: Statistics
Variant of Bird.

Byrne
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Byrne.

Byrnes
Usage: Irish
Extra: Statistics
Variant of O'Byrne.

Byström
Usage: Swedish
Extra: Statistics
From the Swedish words for "village", by, and "stream", ström.

Home Copyright © 2002-2007 | Contact Information