Surnames on the United States Popularity List

This is a list of surnames in which the name appears on the United States popularity list.
usage
Velasco Spanish
Derived from the given name Velasco.
Velásquez Spanish
Derived from the given name Velasco.
Velázquez Spanish
Derived from the given name Velasco. A famous bearer was the Spanish painter Diego Velázquez (1599-1660).
Vencel Hungarian
Derived from the given name Vencel.
Ventimiglia Italian
From the name of the historical Italian city Ventimiglia, now near the French border, ultimately from Latin Albintimilium.
Vera Spanish
Means "shore, bank" in Spanish. This was a name for a person who lived near such a feature, or who came from any of the various locations in Spain named Vera or La Vera.
Veres Hungarian
Dialectical variant of Vörös.
Verhoeven Dutch
Means "from the farm" in Dutch, derived from hoeve "farm", and so indicated a person who lived on a farm.
Verity English
From a nickname meaning "truth", perhaps given originally to a truthful person.
Vermeulen Flemish
Means "from the mill" in Dutch.
Vernon English
Locational name in the Eure region of Normandy, from the Gaulish element vern "alder (tree)" with the genitive case maker onis.
Verona Italian
From the name of the city of Verona, one of the most important historical cities of northern Italy. The meaning of the city's name is uncertain.
Vescovi Italian
Derived from Italian vescovo meaning "bishop".
Veselý m Czech, Slovak
From a nickname meaning "cheerful" in Czech and Slovak.
Vespa Italian
From an Italian nickname meaning "wasp".
Vicario Spanish, Italian
Means "vicar" in Spanish and Italian, an ecclesiastic title used to denote a representative of a bishop. It is derived from Latin vicarius meaning "substitute, deputy".
Vicente Spanish, Portuguese
From the given name Vicente.
Vico Italian, Spanish
Means "town, village", derived from Latin vicus.
Victor French, English
Derived from the male given name Victor.
Vida Hungarian
From the given name Vid.
Vidal Spanish, Catalan, French
From the given name Vidal.
Vidmar Slovene
From various places in Slovenia named Videm, meaning "church property" in Slovene.
Vidović Croatian
Means "son of Vid".
Vieira Portuguese
Denoted a person who came from a Portuguese town by this name, derived from vieria meaning "scallop". The scallop was a symbol of Saint James, and was traditionally worn by pilgrims to the shrine of Santiago de Compostela in Galicia.
Vieth German
From the given name Veit.
Vigo Italian, Spanish
Variant of Vico.
Vik Norwegian
Means "cove, inlet" in Norwegian.
Vila Catalan
Catalan form of Villa.
Vilar Portuguese, Galician, Catalan
Means "hamlet, farm" in Portuguese, Galician and Catalan, from Late Latin villare, a derivative of Latin villa.
Vilaró Catalan
Catalan variant of Vilar.
Villa Italian, Spanish
Means "town" in Italian and Spanish, from Latin. It was originally given to a person who came from a town, as opposed to the countryside.
Villalba Spanish
Denoted a person from one of the various Spanish places by this name. It is derived from Spanish villa "town" and alba "white".
Villalobos Spanish
Habitational name for a person from the town of Villalobos, Spain, which is derived from Spanish villa "town" and lobo "wolf".
Villanueva Spanish
Originally denoted someone who came from one of the various Spanish towns by this name, derived from villa "town" and nueva "new".
Villar Spanish
Spanish cognate of Vilar.
Villaverde Spanish
Originally denoted a person from one of the various Spanish towns by this name, derived from villa "town" and verde "green".
Villeneuve French
French cognate of Villanueva.
Vincent 1 English, French
From the given name Vincent.
Vincent 2 Irish
Anglicized form of Irish Mac Dhuibhinse meaning "son of Duibhinse", a given name meaning "black island".
Vinci 1 Italian
From the given name Vincenzo.
Vinci 2 Italian
Originally indicated a person from Vinci near Florence, the birthplace of Leonardo da Vinci.
Vincze Hungarian
From the given name Vince.
Vinogradov m Russian
Means "vineyard" in Russian (ultimately from German), referring to a person who worked at a vineyard or lived near one.
Viola Italian
From the given name Viola.
Vipond English
From Vieux-Pont, the name of various places in Normandy, derived from French vieux "old" and pont "bridge".
Virág Hungarian
From a nickname meaning "flower" in Hungarian.
Virgo English
Possibly from Latin virgo "virgin, maiden". It may have been a nickname for an actor who played the Virgin Mary in mystery plays, or for a shy man or a lecher.
Visscher Dutch
Variant of Visser.
Visser Dutch
Occupational name meaning "fisherman" in Dutch.
Vitale Italian
From the given name Vitale.
Vitali Italian
From the given name Vitale.
Viteri Spanish, Basque
Meaning uncertain, possibly from a Basque place name.
Vivas Catalan
From the Catalan byname vivas meaning "may you live", which was bestowed upon children to bring good luck.
Vives Catalan
Variant of Vivas.
Vlachos m Greek
Means "Romanian, Wallachian" in Greek, from Old Slavic volxŭ "Romance-speaker" (of Germanic origin).
Vlad Romanian
From the given name Vlad.
Vlahos m Greek
Alternate transcription of Greek Βλάχος (see Vlachos).
Vlahović Serbian, Croatian
Patronymic from Serbo-Croatian Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlasák m Czech
Derived from Czech vlas "hair", probably referring to a barber or a person who bought and sold hair.
Vlašić Croatian
Patronymic from the nickname Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlašič Slovene
Patronymic from the nickname Vlah meaning "Romanian, Wallachian".
Vlček m Czech, Slovak
Diminutive form of Czech and Slovak vlk meaning "wolf".
Vietnamese
Variant of used more often in southern Vietnam.
Vogel German, Dutch
From Old High German and Old Dutch fogal meaning "bird". It was originally an occupational name for a bird catcher, or a nickname for a person who liked to sing.
Vogels Dutch
Variant of Vogel.
Vogt German
Occupational name from Middle High German voget meaning "bailiff, administrator, steward", ultimately from Latin advocatus.
Vogts German
Patronymic variant of Vogt.
Voigt German
Variant of Vogt.
Voigts German
Patronymic variant of Vogt.
Volk German
Derived from given names beginning with the Old High German element folk meaning "people".
Volkov m Russian
Derived from Russian волк (volk) meaning "wolf".
Volkova f Russian
Feminine form of Volkov.
Voll 1 Norwegian
Originally indicated a person who lived in a meadow, from Old Norse vǫllr "meadow, field".
Voll 2 German
Variant of Volk.
Von Essen German
Means "from Essen", a city in Germany, possibly a derivative of Old High German asc meaning "ash tree".
Vonnegut German
Possibly from the German words von meaning "from, of, by" and gut meaning "good". A famous bearer was the American author Kurt Vonnegut (1922-2007).
Voronin m Russian
Derived from Russian ворона (vorona) meaning "crow".
Vörös Hungarian
Means "red" in Hungarian, referring to a person with red hair or face.
Vos Dutch
Dutch cognate of Voss.
Voss German
From Middle Low German vos meaning "fox". It was originally a nickname for a clever person or a person with red hair.
Voß German
Variant of Voss.
Vossen Dutch
From the given name Vos, which comes from the Frisian name Fos, which is from Old German given names beginning with the element folk meaning "people".
Vrabec um Croatian, Slovene, Czech, Slovak
Means "sparrow" in several languages, from Old Slavic vorbĭ.
Vroom Dutch, Flemish
From a nickname derived from Dutch vroom meaning "pious, devout".
Vietnamese
Vietnamese form of Wu 2, from Sino-Vietnamese ().
Vuković Serbian, Croatian
Derived from the given name Vuk.
Wada Japanese
From Japanese (wa) meaning "harmony, peace" and (ta) meaning "field, rice paddy".
Wade 1 English
Derived from the Old English place name wæd meaning "a ford".
Wade 2 English
From the Old English given name Wada, a derivative of the word wadan "to go".
Wägner German
Variant of Wagner.
Wagner German
From Middle High German wagener meaning "wagon maker, cartwright". This name was borne by the German composer Richard Wagner (1813-1883).
Wähner German
Variant of Wagner.
Wahner German
Variant of Wagner.
Wakefield English
Originally indicated a person who came from the English city of Wakefield, derived from Old English wacu "wake, vigil" and feld "field".
Walczak Polish
Derived from a diminutive of the given name Walenty.
Waldo English
From the Anglo-Scandinavian given name Waltheof.
Waldvogel German, Jewish
From a nickname for a carefree person, derived from German Wald meaning "forest" and Vogel meaning "bird". As a Jewish name it is ornamental.
Walkenhorst German
Possibly derived from a German place name Falkenhorst, from Falken meaning "falcons" and Horst meaning "thicket".
Walker English
Occupational name for a person who walked on damp raw cloth in order to thicken it. It is derived from Middle English walkere, Old English wealcan meaning "to move".
Wall English
Originally denoted a person who lived near a prominent wall, from Old English weall.
Wallace Scottish, English, Irish
Means "foreigner, stranger, Celt" from Norman French waleis (of Germanic origin). It was often used to denote native Welsh and Bretons. A famous bearer was the 13th-century Scottish hero William Wallace.
Wallach Yiddish
From Middle High German walch meaning "foreigner (from a Romance country)".
Waller 1 English
Derived from Old French gallier meaning "person with a pleasant temper".
Waller 2 English
Derived from Old English weall meaning "wall", denoting a builder of walls or someone who lived near a prominent wall.
Waller 3 English
From Old English wille meaning "well, spring, water hole".
Wallin Swedish
From Swedish vall meaning "wall, bank" (ultimately of Latin origin).
Walmsley English
Originally denoted a person from the English town of Walmersley.
Walsh English, Irish
From Old English wælisc meaning "foreigner, stranger, Celt".
Walter English, German
Derived from the given name Walter.
Walters English
Derived from the given name Walter.
Walterson English
Means "son of Walter".
Walther German
From the given name Walther.
Walton English
From the name of any of several villages in England, derived from Old English wealh "foreigner, Celt", weald "forest", weall "wall", or wille "well, spring, water hole" combined with tun "enclosure, yard, town".
Waltz German
From a diminutive of the given name Walther.
Wang 1 Chinese
From Chinese (wáng) meaning "king, monarch". This is the most common surname in China (and the world).
Wang 2 German, Dutch
From Middle High German and Middle Dutch wange meaning "cheek", possibly a nickname for someone with round or rosy cheeks.
Wang 3 German, Swedish, Norwegian, Danish
From Old High German wang or Old Norse vangr meaning "grassy slope, meadow".
Wang 4 Yiddish
Name for a Jew from Hungary, ultimately from Russian Венгрия (Vengriya) meaning "Hungary".
Ward 1 English
Derived from Old English weard meaning "guard, guardian".
Ward 2 Irish
Anglicized form of Irish Mac an Bhaird, which means "son of the bard".
Ware 1 English
From Old English wer meaning "dam, weir", indicating someone who lived near such a structure.
Ware 2 English
From the Middle English nickname ware meaning "wary, astute, prudent".
Warren 1 English
Denoted a person who lived near a warren, from Norman French warrene meaning "animal enclosure" (of Germanic origin).
Warren 2 English
Originally denoted a person from the town of La Varenne in Normandy, which may derive from a Gaulish word meaning "sandy soil".
Warszawski mu Polish, Jewish
Place name for someone from the Polish city of Warsaw, itself derived from the given name Warsz, a short form of Warcisław.
Warwick English
From the name of an English town, itself derived from Old English wer "weir, dam" and wic "village, town".
Wash English
Derived from the Norman name Wazo.
Washington English
From a place name meaning "settlement belonging to Wassa's people", from the given name Wassa and Old English tun meaning "enclosure, yard, town". A famous bearer was George Washington (1732-1799), the first president of the United States. This surname was sometimes adopted by freed slaves, resulting in a high proportion of African-American bearers.
Wasilewski m Polish
Means "son of Wasyl".
Watanabe Japanese
From Japanese (wata) meaning "cross, ferry" and (nabe) meaning "area, place".
Waterman 1 English
Means "servant of Walter".
Waterman 2 English, Dutch
Occupational name for a boatman or a water carrier. It could also describe a person who lived by water.
Waters 1 English
Originally given to a person who lived near the water.
Waters 2 English
Derived from the given name Walter.
Watkins English
Derived from the Middle English given name Wat or Watt, which was a diminutive of the name Walter.
Watson English, Scottish
Patronymic derived from the Middle English given name Wat or Watt, a diminutive of the name Walter.
Watt English
Derived from the Middle English given name Wat or Watt, a diminutive of the name Walter. A noteworthy bearer was the Scottish inventor James Watt (1736-1819).
Watts English
Patronymic derived from the Middle English given name Wat or Watt, a diminutive of the name Walter.
Wauters Dutch
Means "son of Wouter".
Way English
From Old English weg meaning "way, road, path".
Wayne English
Occupational name meaning "wagon maker, cartwright", derived from Old English wægn "wagon". A famous bearer was the American actor John Wayne (1907-1979).
Weaver 1 English
Occupational name for a weaver, derived from Old English wefan "to weave".
Weaver 2 English
From the name of the River Weaver, derived from Old English wefer meaning "winding stream".
Webb English
Occupational name meaning "weaver", from Old English webba, a derivative of wefan "to weave".
Weber German
German cognate of Weaver 1.
Webster English
Occupational name meaning "weaver", from Old English webba, a derivative of wefan "to weave".
Wechsler German, Jewish
Means "money changer, banker", from German wechseln "to exchange".
Wedekind German
From the given name Widukind.
Weeber German
German cognate of Weaver 1.
Weekes English
Variant of Weeks.
Weeks English
Derived from Old English wic meaning "village, town".
Wegener Low German
Low German variant of Wagner.
Wegner Low German
Low German variant of Wagner.
Wehner German
Variant of Wagner.
Wehnert German
Variant of Wagner.
Wehunt German (Anglicized)
Americanized form of German Wiegand.
Wei Chinese
From Chinese (wèi) referring to the ancient state of Wei, which existed from the 5th to 3rd centuries BC in what is now Henan, Hebei, Shanxi, and Shandong provinces.
Weigand German
From the given name Wiegand.
Weimann German
From German Wein meaning "wine", an occupational name for a wine seller or producer.
Weiner German
Variant of Wagner.
Weiss German, Yiddish
From Middle High German wiz or Yiddish װייַס (vais) meaning "white". This was originally a nickname for a person with white hair or skin.
Weiß German
Variant of Weiss.
Welch English
Variant of Walsh.
Wells English
Derived from Middle English wille meaning "well, spring, water hole".
Welter German
Derived from the given name Walter.
Wen Chinese
From Chinese (wén) meaning "literature, culture, writing".
Wendel German
Derived from the given name Wendel.
Wendell German
Variant of Wendel (typically American).
Werner German
From the given name Werner.
West English, German
Denoted a person who lived to the west of something, or who came from the west.
Westbrook English
From the name of places in England, derived from Old English west "west" and broc "brook, stream".
Westcott English
From any of the several English towns by this name, derived from Old English meaning "west cottage".
Westenberg Dutch
Means "west of the mountain", originally referring to a person who lived there.
Westerberg Swedish
Derived from Swedish *väster (Old Norse vestr) meaning "west" and berg meaning "mountain".
Westley English
From the name of various English towns, derived from Old English west "west" and leah "woodland, clearing".
Weston English
From the name of various English towns, derived from Old English west "west" and tun "enclosure, yard, town".
Wetzel German
From the given name Wenzel.
Whalen Irish
Variant of Whelan.
Wheatley English
From any of the various places in England with this name, meaning "wheat clearing" in Old English.
Wheeler English
Occupational name for a maker of wagon wheels, derived from Middle English whele "wheel".
Wheelock English
Originally indicated a person from the town of Wheelock, England. It was named for the nearby River Wheelock, which is derived from Welsh chwylog meaning "winding".
Whelan Irish
Anglicized form of Irish Ó Faoláin meaning "descendant of Faolán".
Whinery English
From Middle English whin "gorse bush" and wray "nook of land".
Whitaker English
From a place name composed of Old English hwit "white" and æcer "field".
White English
Originally a nickname for a person who had white hair or a pale complexion, from Old English hwit "white".
Whitehead English
Nickname for someone with white or light-coloured hair, from Old English hwit "white" and heafod "head".
Whitney English
Originally from the name of an English town, meaning "white island" in Old English.
Whittemore English
From various English place names derived from Old English hwit "white" and mor "moor, heath, bog".
Whittle English
From various English place names derived from Old English hwit "white" and hyll "hill".
Wiater Polish
Derived from Polish wiatr "wind", a nickname for a quick person.
Wickham English
From any of various towns by this name in England, notably in Hampshire. They are derived from Old English wic "village, town" (of Latin origin) and ham "home, settlement".
Wieck German
Means "village, town", derived from Latin vicus.
Wieczorek Polish
From a nickname meaning "bat" in Polish, ultimately from wieczór meaning "evening".
Wiegand German
From the given name Wiegand.
Wilbur English
From the nickname Wildbor meaning "wild boar" in Middle English.
Wilcox English
From a diminutive of the given name William.
Wild English, German
Means "wild, untamed, uncontrolled", derived from Old English wilde. This was either a nickname for a person who behaved in a wild manner or a topographic name for someone who lived on overgrown land.
Wildgrube German
From the name of a German town, derived from German wild "wild, untamed" and Grube "hollow, pit".
Wiley English
From any of the various English towns named Willey or from the River Wylye.
Wilk Polish
Means "wolf" in Polish.
Wilkerson English
Means "son of Wilkin".
Wilkie English
Double diminutive of the given name William.
Wilkins English
Means "son of Wilkin".
Wilkinson English
Means "son of Wilkin".
Willard English
From the given name Wilheard or Willihard.
Willems Dutch
Derived from the given name Willem.
Willemse Dutch
Derived from the given name Willem.
Willemsen Dutch
Means "son of Willem".
Willey English
Variant of Wiley.
William English
Derived from the given name William.
Williams English
Means "son of William".
Williamson English
Means "son of William".
Willis English
Derived from the given name William. A famous bearer of this surname is actor Bruce Willis (1955-).
Willoughby English
From the name of various English towns, derived from Old English welig "willow" and Old Norse býr "farm, settlement".
Wilmer German, English
Derived from the given name Willimar or Wilmǣr.
Wilms Dutch
Derived from the given name Willem.
Wilson English
Means "son of Will". A famous bearer was the American president Woodrow Wilson (1856-1924).
Wilton English
From any of the English towns named Wilton.
Winchester English
From an English place name, derived from Venta, of Celtic origin, and Latin castrum meaning "camp, fortress".
Windsor English
From the name of a few English towns, one notably the site of Windsor Castle. Their names mean "riverbank with a windlass" in Old English, a windlass being a lifting apparatus. In 1917 the British royal family adopted this name (after Windsor Castle), replacing their previous name Saxe-Coburg and Gotha.
Winfield English
From various English place names, derived from Old English winn "meadow, pasture" and feld "field".
Winkler German
Derived from Old High German winkil meaning "corner".
Winograd Jewish
Jewish form of Vinogradov.
Winship English
Possibly denoted a person who came from Wincheap Street in Canterbury, England. It is uncertain origin, possibly meaning "wine market" in Old English.
Winslow English
Derived from an Old English place name meaning "hill belonging to Wine".
Winston English
Derived from the given name Wynnstan.
Winter English, German, Swedish
From Old English winter or Old High German wintar meaning "winter". This was a nickname for a person with a cold personality.
Winterbottom English
From Old English winter meaning "winter" and botm meaning "ground, soil, bottom". This name probably referred to a winter pasture at the bottom of a lowland valley.
Winther Danish, Swedish
Danish and Swedish variant of Winter.
Winthrop English
Habitational name from the place names Winthrope 1 or Winthrope 2.
Winton English
Derived from the name of several English villages. Their names derive from Old English meaning "enclosure belonging to Wine".
Wirt German
Variant of Wirth.
Wirth German, Jewish
Occupational name for an innkeeper, derived from German wirt meaning "host".
Wiśniewska f Polish
Feminine form of Wiśniewski.
Wiśniewski m Polish
From the name of various Polish towns called Wiśniewo, derived from Polish wiśnia meaning "sour cherry".
Witherspoon English
Originally given to a person who dwelt near a sheep enclosure, from Middle English wether "sheep" and spong "strip of land".
Witkowski m Polish
From the name of various Polish places called Witkowo, Witków or Witkowice, all derived from the given name Witek.
Wojciechowski m Polish
From the given name Wojciech.
Wójcik Polish
From the Polish word wójt meaning "chief, mayor" (related to German Vogt).
Wojda Polish
Variant of Wojewoda.
Wojewoda Polish
From the Polish title wojewoda meaning "governor, voivode" (originally meaning "warlord").
Wolański m Polish
Denoted a person who came from one of the places in Poland called Wola or Wolany, derived from the given name Wolan meaning "to want".
Wolf German, English
From Middle High German or Middle English wolf meaning "wolf", or else from an Old German given name beginning with this element.
Wolfe English
Variant of Wolf.
Wolter German
From the given name Walter.
Wolters Dutch
Means "son of Wouter".
Womack English
Of uncertain origin. One theory suggests that it indicated a dweller by a hollow oak tree, derived from Old English womb "hollow" and ac "oak".
Wong 1 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Wang 1.
Wong 2 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Huang.
Wood English, Scottish
Originally denoted one who lived in or worked in a forest, derived from Old English wudu "wood".
Woodcock English
Nickname referring to the woodcock bird.
Woodham English
Indicated a person who had a home near a wood, derived from Old English wudu "wood" and ham "home, settlement".
Woodrow English
From a place name meaning "row of houses by a wood" in Old English.
Woodward English
Occupational name for a forester, meaning "ward of the wood" in Old English.
Woolf English
Variant of Wolf.
Wootton English
Derived from Old English wudu "wood" and tun "enclosure, town".
Wörner German
From the given name Werner.
Wortham English
Derived from the name of a town in Suffolk, England meaning "enclosed homestead".
Wouters Dutch
Means "son of Wouter".
Woźniak Polish
From Polish woźny meaning "caretaker, clerk".
Wragge English
Derived from the Old Danish given name Wraghi, a variant of Vragi.
Wray English
Originally denoted someone who came from any of the various places of this name in northern England, from Old Norse vrá meaning "corner, nook".
Wright 1 English
From Old English wyrhta meaning "wright, maker", an occupational name for someone who was a craftsman. Famous bearers were Orville and Wilbur Wright, the inventors of the first successful airplane.
Wright 2 French (Anglicized)
Americanized form of Droit.
Wróbel Polish
Means "sparrow" in Polish.
Wróblewski m Polish
Originally indicated a person from Polish towns named Wróblewo or similar, derived from Polish wróbel meaning "sparrow".
Wrona Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Wroński m Polish
Derived from Polish wrona meaning "crow".
Wruck German
From Middle Low German wrok meaning "cantankerous".
Wu 1 Chinese
From Chinese () referring to the ancient state of Wu, which was located in present-day Jiangsu province.
Wu 2 Chinese
From Chinese () meaning "military, martial".
Wu 3 Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Hu.
Wyatt English
From the medieval given name Wyot.
Wyman English
From the Old English given name Wigmund.
Wyndham English
From the name of the town of Wymondham, meaning "home belonging to Wigmund", from the given name Wigmund combined with Old English ham meaning "home, settlement".
Wynne English
Derived from the given name Wine.
Wyrick Polish (Anglicized)
Americanized form of Wyrzyk.
Wyrzykowski m Polish
Possibly from the Polish place name Wyrzyki, of uncertain meaning, maybe "away from the river".
Xanthopoulos m Greek
Means "son of Xanthos".
Xiao Chinese
From Chinese (xiāo) referring to the fiefdom or territory of Xiao (in present-day Anhui province) that existed during the Zhou dynasty.
Xie Chinese
From Chinese (xiè) referring to the minor state of Xie, which existed in what is now Hubei province.