TrevathanEnglish, Cornish Habitational name from one or more places in Cornwall named Trevethan, from Middle Cornish tre "estate farmstead" with a second element of uncertain meaning. It could be an unrecorded Old Cornish personal name Buthen.
TrippierEnglish This surname is derived from an occupation. 'a tripherd,' a goatherd, Yorkshire and Lancashire. 'Trip, a flock of sheep, a herd of swine or goats' (Halliwell).
TrollopeEnglish Locational surname derived from Trolhop, the original name of Troughburn, a place in Northumberland, England. The place name means "troll valley" from Old Norse troll "troll, supernatural being" and hop "enclosed valley, enclosed land"... [more]
TromansEnglish A nickname surname which was given to a trustworthy man, of medieval English origin.
TrossEnglish (American) This is a surname used by a person in furry culture for his fursona, Arden Tross.
TrothEnglish From a nickname meaning "truth" or "oath, pledge, promise", given to someone known to be truthful or loyal, or perhaps known for swearing oaths.
TrottEnglish "Trott" is an early recorded surname of the 17th century in America. It is five hundred years older when linked to Medieval Britain.
TrotterEnglish, Scottish, German Northern English and Scottish: occupational name for a messenger, from an agent derivative of Middle English trot(en) 'to walk fast' (Old French troter, of Germanic origin). ... [more]
TroutEnglish Occupational name for a fisherman, or a nickname for someone supposedly resembling the fish.
TroutmanEnglish (American) Americanized form of German "Trautmann". The German adjective "traut" means “dear” or "beloved", and it derives from the same root as "trauen": to trust. Worldwide, there are now more Troutmans than Trautmanns.... [more]
TrowEnglish Nickname for a trustworthy person, from Middle English trow(e), trew(e) 'faithful', 'steadfast'.
TruettEnglish English habitational name from Trewhitt in Northumbria, named from Old Norse tyri ‘dry resinous wood’ + possibly an Old English wiht ‘river bend’.
TrumpEnglish Metonymic occupational name for a trumpeter, from Middle English trumpe "trumpet".
TrusloveEnglish A variant of Truelove. Truelove is common in the North of England whereas Truslove is its southern variant, being found in Warwickshire and Leicestershire. It is unclear if individuals bearing either surname are linked by a common ancestor, or if people bearing the surname Truslove are descended from Trueloves who migrated from further North of England.... [more]
TrustyEnglish This is a late medieval occupation descriptive name given to a professional witness, in effect an early Solicitor, the name deriving from the Olde French "Attester" - one who testifies or vouches for a contract or agreement.
TubbEnglish Derived from the Middle English given names Tubbe and Tubbi, themselves possibly diminutives of Old Norse Þórbjǫrn (see Thorburn)... [more]
TuffinEnglish (Archaic), Anglo-Norman Tuffin is a surname that was brought to England in the Norman Conquest of 1066. It comes from the medieval female given name Tiffania, that comes from the Greek Theophania, composed of the elements theos, meaning God and phainein meaning to appear... [more]
TulipEnglish Habitational name for a person who lived in an area abundant with tulips.
TumberEnglish English: habitational name from any of the various places so called from their situation on a stream with this name. Humber is a common prehistoric river name, of uncertain origin and meaning.
TumbrellEnglish (Rare, Archaic) Etymology uncertain. Possibly derived from Old English tumbrel, a kind of small, two-wheeled cart designed to be easily tipped over, or from a variant form of timbrel, a percussion instrument similar to a tambourine.
TungateEnglish habitational name from Tungate a minor place near North Walsham named from Old English tun "farmstead estate" and Old Norse gata or Old English gæt "way path road street gate".
TunnardEnglish Means "town herd", from Old English tun "town, enclosure, yard" and heord "a herd", an occupational name for someone who guarded the town’s cattle.
TunstallEnglish Habitational name for someone from any of the various locations in England named Tunstall, derived from Old English tun meaning "enclosure, garden, farm" and steall meaning "position, place, site".
TuppenEnglish It comes from people who shepherds. The word tup refers to a male sheep, and pen comes from where the sheep were kept. Tupping is a word used to refer to the mating of sheep and may also be related.
TurnbowEnglish, German (Americanized) Americanized spelling of German Dürnbach, from a habitational name from any of several places so named or from places in Austria and Bavaria named Dürrenbach (meaning "dry stream").
TurneyEnglish, Norman Habitational name from places in France called Tournai, Tournay, or Tourny. All named with the pre-Roman personal name Turnus and the locative suffix -acum.
TurpinEnglish From an Anglo-Norman French form of the Old Norse personal name þórfinnr, composed of the elements Þórr, the name of the god of thunder in Scandinavian mythology.
TurrentineAmerican Origin unidentified (Dictionary of American Family Names: '1881 census has 0, Not in RW, EML'), perhaps from the Italian surname Tarantino.
TurtonEnglish From Turton, an historical area in Lancashire, England (now part of Greater Manchester); it was originally a township in the former civil parish of Bolton le Moors. It is derived from the Old Norse given name Þórr (see Thor) and Old English tun meaning "enclosure, yard, town"... [more]
TuttleEnglish, English (American), Irish Derived from the Old Norse given name Þorkell, derived from the elements þórr (see Thor) and ketill "cauldron". The name evolved into Thurkill and Thirkill in England and came into use as a given name in the Middle Ages... [more]
TwainAmerican Most famously borne in the pen name of American author and one time Mississippi riverboat pilot Mark Twain (1835-1910), whose real name is Samuel Langhorne Clemens... [more]
TwineEnglish Metonymic occupational name for a maker of string or thread, and derived from Old English twin meaning "thread, string".
TwinerEnglish Occupational name for a maker of thread or twine; an agent derivative of Old English twinen meaning "to twine".
TwiningEnglish From the name of the village of Twyning in Gloucestershire, derived from Old English betweonan meaning "between" and eam meaning "river".
TwocockEnglish Twocock literally translates to "twin cocks" and was likely given to someone who was perceived to have a fierce or aggressive personality, like a rooster.
TwyfordEnglish English habitational name from any of the numerous places named Twyford, for example in Berkshire, Buckinghamshire, Derbyshire, Hampshire, Leicestershire, Lincolnshire, Middlesex, and Norfolk, from Old English twi- ‘double’ + ford ‘ford’.
TysoeEnglish Denoted the bearer was from the parish of Tysoe, Warwickshire, England. The name of the parish is derived from Old English Tīges hōh, meaning "spur of land belonging to the god Tiw." (Tiw was the Old English name for the Roman deity Mars, and also inspired the name of Tuesday.)
UdomEnglish English: nickname for someone who had done well for himself by marrying the daughter of a prominent figure in the local community, from Middle English odam ‘son-in-law’ (Old English āðum).
UmplebyEnglish Originally given to people from the village of Anlaby in East Yorkshire, UK. Written as Umlouebi in the Domesday Book, the place name is from Old Norse given name Óláfr + býr, "farmstead" or "village".
UnthankEnglish From a place name meaning "squatter's holding" from Old English unthanc (literally "without consent").
UnwinEnglish From the Old English male personal name Hūnwine, literally "bearcub-friend" (later confused with Old English unwine "enemy"). Bearers include British publisher Sir Stanley Unwin (1885-1968) and "Professor" Stanley Unwin (1911-2002), South African-born British purveyor of comical nonsense language.
UpchurchEnglish habitational name from a place called as "the high church" or possibly the higher of two churches from Middle English up "up high higher" and chirche "church" (Old English upp and cirice)... [more]
UpshawEnglish Probably a habitational name from a lost or unidentified place named with Old English upp meaning "up(per)" and sc(e)aga meaning "copse", or a topographic name with the same meaning.
UpsherEnglish Habitational name denoting someone from the hamlet Upshire in County Essex, derived from Old English upp "up, upper" and scir "shire, district".
UpshurEnglish Most probably an altered spelling of English Upshire, a habitational name from Upshire in Essex, named with Old English upp "up" and scir "district". Alternatively, it may be a variant of Upshaw.
UseltonEnglish Perhaps a variant of Osselton, a habitational name from a lost or unidentified place, probably in northeastern England, where this name is most common.
UsherEnglish Occupational name from Middle English usher, meaning "usher, doorkeeper".
UsryEnglish Variant of Ussery. It comes from a nickname given to a bear-like person.
ValeEnglish Topographic name for someone who lived in a valley, Middle English vale (Old French val, from Latin vallis). The surname is now also common in Ireland, where it has been Gaelicized as de Bhál.
ValenEnglish, Scottish English and Scottish: from a medieval personal name, Latin Valentinus, a derivative of Valens (see also Valente), which was never common in England, but is occasionally found from the end of the 12th century, probably as the result of French influence... [more]
VallanceEnglish Means "person from Valence", southeastern France (probably "place of the brave").
ValletFrench, English French topographic name from a diminutive of Old French val "valley" (see Val ) or a habitational name from (Le) Vallet the name of several places mainly in the northern part of France and French and English occupational name for a manservant from Old French and Middle English vallet "manservant groom".
ValleyEnglish Topographic name for someone who lived in a valley, Middle English valeye.
VarnellEnglish Variant of Farnell. This form originated in southwestern England, where the change from F to V arose from the voicing of F that was characteristic of this area in Middle English.
VarneyEnglish From the French place name Vernay meaning "alder grove, alder wood", derived from Gaulish vern "alder (tree)" and the Latin locative suffix -etum "place of; plantation, grove" (-aie in modern French).
VaseyEnglish Derived from the Norman french word enveisie "playful, merry"
VassEnglish Status name denoting a serf, Middle English, Old French vass(e), from Late Latin vassus, of Celtic origin. Compare Welsh gwas "boy", Gaelic foss "servant".
VassarFrench, English Name indicating the status of "a vassal or serf" in feudal society.
VentrisEnglish Probably from a medieval nickname for a bold or slightly reckless person (from a reduced form of Middle English aventurous "venturesome"). It was borne by British architect and scholar Michael Ventris (1922-1956), decipherer of the Mycenaean Greek Linear B script.
VerdierFrench, Norman, English Occupational name for a forester. Derived from Old French verdier (from Late Latin viridarius, a derivative of viridis "green"). Also an occupational name for someone working in a garden or orchard, or a topographic name for someone living near one... [more]
VermillionEnglish Differential spelling of Vermilion. Meaning of the name is a red pigment derived from Mercury Sulfide (cinnabar). The name originally was developed because of the dyes similar color to the natural dye developed with the insect Kermes Vermilio.
VerneFrench, English As a French surname refers to someone who lived where alder trees grew. While the English version can mean someone who lived where ferns grew, Verne can also mean a seller of ferns which in medieval times were used in bedding, as floor coverings and as animal feed.
VeseyAmerican Famous bearer is Denmark Vesey (1767-1822).
VialEnglish, French from a personal name derived from Latin Vitalis (see Vitale). The name became common in England after the Norman Conquest both in its learned form Vitalis and in the northern French form Viel.
ViceEnglish May come from "devise", an Old French word that means "dweller at the boundary". It may also derive a number of place names in England, or be a variant of Vise.
VidlerEnglish Either (i) from a medieval nickname based on Anglo-Norman vis de leu, literally "wolf-face"; or (ii) "violinist, fiddle player" (cf. Fiedler).
VieiraEnglish (Anglicized) A surname of British origin mainly from Ireland and Scotland but Anglicised into and english name when many Vieira's immigrated to England.
VinhalEnglish Basically a character of a fictional story of my own creation before it ever gets published as I believe Vinhal should be pronounced as Vine-hall unlike what the idotic google translate says.
VirtueEnglish Used as a name for someone who had played the part of Virtue in a medieval mystery play, or as a nickname for someone noted for their virtuousness or (sarcastically) for someone who parades their supposed moral superiority.
VirtuosoEnglish (American), Spanish, Italian This Italian surname could possibly be connected to those whose ancestors were involved in playing a musical instrument or somehow connected to the musical instrument industry.
ViseEnglish Topographic name for someone who lived by a boundary, Old French devise.
VisitorEnglish Likely from someone who was a stranger in a place.
ViveashEnglish English surname of uncertain origin. May be Anglo-Norman from French vivace meaning "lively, vigorous", however its pronunciation has led to its connection to various places in southern England called Five Ash Trees.
VivisEnglish (Rare) Found in the 1891, 1901 & 1911 British census, other Ancestry.co.uk records & FreeBMD. Could derive from Vivas from Spanish Catalan
WackermanEnglish (American), German From the Americanized spelling of German Wackermann, a variant of Wacker, with the addition of Middle High German man, meaning ‘man’.
WaddellEnglish Habitational name from Wadden Hall in Waltham, Kent, derived from either the Old English given name Wada or from wæden "made of woad, woaden, bluish" combined with halh "nook, recess".
WaddellEnglish Possibly derived from Woodhill in Wiltshire, England, derived from Old English wad "woad" and hyll "hill". Alternatively, could be from the Middle English given name Wadel.
WaddellEnglish Variant of Odell, derived from the toponym’s older spelling Wadehelle.
WaddingtonEnglish Habitational name from any of various places called Waddington. One near Clitheroe in Lancashire and another in Lincolnshire (Wadintune in Domesday Book) were originally named in Old English as the "settlement" (Old English tūn) associated with Wada.
WadleyEnglish From a place in England named with Old English wad "woad" or the given name Wada combined with Old English leah "woodland clearing".
WadlowEnglish Habitational name from a lost place, Wadlow in Toddington.
WadsworthEnglish Location name from Yorkshire meaning "Wæddi's enclosure or settlement" with Wæddi being an old English personal name of unknown meaning plus the location element -worth. Notable bearer is Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) for whom the middle name was his mother's maiden name.
WainscottEnglish Meaning unknown. From Middle English Waynescot. The surname presumably arose from a nickname for someone who imported or used oak timber.
WainwrightEnglish Occupational name for a maker or repairer of wagons.
WaitmanEnglish From Middle English and Older Scots waithman meaning "hunter; outlaw", equivalent to Old English waþ "hunt, chase; wandering" and mann "person, man".
WakeEnglish, Scottish From the Old Norse byname Vakr meaning "wakeful", "vigilant" (from vaka meaning "to remain awake"), or perhaps from a cognate Old English Waca (attested in place names such as Wakeford, Wakeham, and Wakeley).
WakehamEnglish, Cornish A locational surname for someone who lived in one of three places called Wakeham in various parts of England, including Cornwall and/or Devon.
WakeleyEnglish Habitational name from Wakeley in Hertfordshire, named from the Old English byname Waca, meaning ‘watchful’ (see Wake) + Old English leah ‘woodland clearing’.
WakelinEnglish From the Anglo-Norman male personal name Walquelin, literally "little Walho", a Germanic nickname meaning literally "foreigner".
WalbridgeEnglish English (Dorset): habitational name, probably from Wool Bridge in East Stoke, Dorset.
WalcottEnglish habitational name from any of several places called Walcott Walcot or Walcote for example in Lincolnshire Leicestershire Norfolk Oxfordshire and Wiltshire all named in Old English wealh "foreigner Briton serf" (genitive plural wala) and cot "cottage hut shelter" (plural cotu) meaning "the cottage where the (Welsh-speaking) Britons lived".
WaldGerman, English Topographic name for someone who lived in or near a forest (Old High German wald, northern Middle English wald).
WaldripEnglish, Scottish The name is derived from the Old Norman warderobe, a name given to an official of the wardrobe, and was most likely first borne by someone who held this distinguished