RedmanEnglish, Irish Variant of Raymond. Also a nickname for a person with red hair or a ruddy complexion, from Middle English rudde "red" and man "man".
RedmayneEnglish, Irish Derived from Redmain, a small hamlet in Cumbria, England. It is named with Old English rēad meaning "red" and Welsh main meaning "rock, stone". The name could also be derived from the given name Réamonn, which is an Irish form of Raymond... [more]
ReyWelsh, Scottish, Irish Either a variant of McRae, or else directly derived from Irish rí, Scottish Rìgh, or Welsh ri, rhi, or rhiau, all meaning "king"... [more]
RhineGerman, French, English, Irish A habitational name for an individual whom lived within close proximity of the River Rhine (see Rhein). The river name is derived from a Celtic word meaning 'to flow' (Welsh redan, 'flow').... [more]
RhysWelsh In addition to being used as a given name, it occurs as a surname both alone and in combination with other surnames. Related patronymic forms of the surname are Price, Prys, Pris and Preece. A notable bearer is John Rhys-Davies.
RianIrish (Anglicized, Rare, ?) An alternate spelling and pronunciation of Ó Riain, due to French influences after the progenitors of the family moved to France from Ireland.
RooneyIrish Reduced Anglicized form of Gaelic Ó Ruanaidh "descendant of Ruanadh", a byname meaning "champion".
RorkeIrish The name comes from the Gaelic O Ruairc, which means descendant of Ruairc.
RosevearCornish, English From the name of a Cornish village near St Mawgan which derives from Celtic ros "moor, heath" and vur "big".
RosewarneCornish Cornish locational origin from Ros(e)warne, an estate in the parish of Camborne. The name derives from the Breton "ros" meaning a hill(ock), usually one where heather grows, plus the Anglo-Norman French "warrene", a piece of land for breeding game.
RushIrish Reduced Anglicized form of Gaelic Ó Ruis "descendant of Ros", a personal name perhaps derived from ros "wood". In Connacht it has also been used as a translation of Ó Luachra (see Loughrey).
SanctiCeltic (Latinized, Archaic) Sancti or Santi is a Italian surname in the north of Italy, Cisalpine Gaul or Galia Citerior also known as Galia Togata. It's a last name belonging to ancient Celtic tribes.
SankeyEnglish, Irish Habitational name from a place in Lancashire, which derived from the name of an ancient British river, perhaps meaning "sacred, holy." ... [more]
ScannláinIrish The name originally appeared in Gaelic as Ó Scannláin or Mac Scannláin, which are both derived from the word scannal. which means "contention."
ScarryIrish Shortened Anglicized form of Gaelic Ó Scurra, meaning ‘descendant of Scurra’, a personal name of uncertain origin.
SheeneIrish (Anglicized) Derived from the Gaelic siodhach which means "peaceful." Most commonly used in Ireland and originated in the county's southwest region.
SmalleyEnglish, Cornish (?) Locational surname from places in Derbyshire and Lancashire, so called from Old English smæl ‘narrow’ + leah ‘wood’, ‘clearing’. This may also be a Cornish name with an entirely separate meaning.
SpagesIrish Most likely an Irish surname. It was used in the 1976 movie Alice, Sweet Alice.
SpargoCornish Cornish: habitational name from Higher or Lower Spargo, in the parish of Mabe, so named from Cornish spern ‘thorn bushes’ + cor ‘enclosure'.
SpellingEnglish, Irish, Jewish Occupational name for a scholar, speaker or a story teller, derived from Middle English spellan meaning "to tell or relate". It could also be a variant of Irish Spillane or Jewish Spellman... [more]
SpillaneIrish Irish: reduced form O’Spillane, an Anglicized form of Gaelic Ó Spealáin or ‘descendant of Spealán’, a personal name representing a diminutive of "speal" "‘scythe’"... [more]
St LegerIrish, English Anglo-Irish surname, from one of the places in France called Saint-Léger, which were named in honour of St. Leodegar.
StockardScottish Gaelic, Dutch Scottish: occupational name for a trumpeter, Gaelic stocaire, an agent derivative of stoc ‘Gaelic trumpet’. The name is borne by a sept of the McFarlanes.... [more]
StohokeIrish Gaelic name that originated in Ireland.
StonekingCornish, Medieval Cornish The surname Stoneking was first found in the Hundredorum Rolls of 1273. The name originates in Cornwall, deriving from the Old English word 'stan', meaning stone, and indicates that the original bearer lived near a prominent stone.
SummerlyIrish From Irish Gaelic Ó Somacháin "descendant of Somachán", a nickname meaning literally "gentle" or "innocent".
SwainScottish, Irish, English Northern English occupational name for a servant or attendant, from Middle English swein "young man attendant upon a knight", which was derived from Old Norse sveinn "boy, servant, attendant"... [more]
TallantEnglish (British, ?), Norman, Irish English (of Norman origin) occupational name for a tailor or nickname for a good swordsman, from taillant ‘cutting’, present participle of Old French tailler ‘to cut’ (Late Latin taliare, from talea ‘(plant) cutting’)... [more]
TallonEnglish, Irish, Norman, French English and Irish (of Norman origin), and French from a Germanic personal name derived from tal ‘destroy’, either as a short form of a compound name with this first element (compare Talbot) or as an independent byname... [more]
TeareManx Manx form of McIntyre, from Manx "mac y teyr" and Irish "mac an tSaoir" meaning "son of the craftsman"
ThulisIrish The meaning of the name is unclear, but it seems to derive from the pre 13th century Gaelic O' Tuathalain suggesting that it was probably religious and may translate as "The male descendant of the follower of the lord".
TimoneyIrish (Gallicized) The name Timoney is an Irish name. It originated in the west of Ireland. In Irish it is O'Tiománaí. Tiománaí means driver in Irish.
TolandIrish The meaning of the name is unclear, but it seems to derive from the pre 13th century Gaelic O'Tuathalain suggesting that it was probably religious and may translate as "The male descendant of the follower of the lord".
ToltonEnglish, Irish habitational name possibly from either of two places called Tollerton in Nottinghamshire and North Yorkshire. The first is named from the Old Norse personal name Þórleifr and Old English tun "settlement, enclosure"; the second is from Old English tolnere "tax gatherers" and tun.
TonerIrish (Anglicized, Modern) An anglicized form of the Irish Gaelic surname, O'Tomhrair. Still used in the modern day Republic of Ireland, and relatively common in Atlantic Canada.
TooheyScottish Gaelic Modern form of the ancient pre 10th century Gaelic O' Tuathaigh meaning the descendant of the chief.
ToolanIrish The meaning of the name is unclear, but it seems to derive from the pre 13th century Gaelic O'Tuathalain suggesting that it was probably religious and may translate as "The male descendant of the follower of the lord".
ToolinIrish The meaning of the name is unclear, but it seems to derive from the pre 13th century Gaelic O'Tuathalain suggesting that it was probably religious and may translate as "The male descendant of the follower of the lord".
ToomeyIrish from ancient Gaelic personal name 'Tuama', probably derived from 'tuaim', meaning a hill or a small mountain
TorrenceScottish, Irish Scottish and northern Irish habitational name from either of two places called Torrance (one near East Kilbride, the other north of Glasgow under the Campsie Fells), named with Gaelic torran ‘hillock’, ‘mound’, with the later addition of the English plural -s.... [more]
TotumIrish (Rare) from the word "totem" meaning sign. Or from Irish 'titim' meaning 'fall'.
ToupinFrench, Breton, Norman nickname from Old French toupin "spinning-top". in rare instances in the south probably from Old Occitan toupin "small earthenware pot" used as a metonymic occupational name for a potter.
TrahanFrench (Cajun), Welsh From the Welsh name Trahern, derived from the Welsh family seat Trehaverne.
TrainorIrish Reduced form of McTraynor, an Anglicized form of Gaelic Mac Thréinfhir "son of Tréinfhear", a byname meaning "champion, strong man" (from tréan "strong" and fear "man").
TrebilcockCornish Means "person from Trebilcock", Cornwall (apparently "dear one's farmstead"). The final -ck is standardly silent.
TregarthenCornish From Tregarthen in Ludgvan; from treg-ar-den the dwelling upon the hill, or treg-arth-en, the dwelling upon the high place.... [more]
TregurthaCornish A rare Cornish surname that derives its name from either the manor of Tregurtha in the parish of St. Hilary (located in west Cornwall) or from the hamlet of Tregurtha Barton in the parish of St. Wenn (located in central Cornwall)... [more]
TremaineCornish Variant of Tremayne. A famous fictional bearer is Lady Tremaine, the main antagonist of Disney's Cinderella (1950).
TremayneCornish Name for someone from any of various locations called Tremayne (or Tremaine), from Cornish tre meaning "home, settlement, town" and men meaning "stone".
TrevelyanWelsh, Cornish Derived from Welsh tref "village, settlement" or Cornish trev "farmstead, town" combined with the given name Elyan.
TrevithickCornish Means "person from Trevithick", the name of various places in Cornwall ("farmstead" with a range of personal names). It was borne by British engineer Richard Trevithick (1771-1833), developer of the steam engine.
TrewinCornish Habitational name from Trewin in Cornwall.
TreziseCornish Means "person from Trezise or Tresayes", Cornwall ("Englishman's farmstead").
TuttleEnglish, English (American), Irish Derived from the Old Norse given name Þorkell, derived from the elements þórr (see Thor) and ketill "cauldron". The name evolved into Thurkill and Thirkill in England and came into use as a given name in the Middle Ages... [more]
VerranCornish Perhaps means "person from Treverran", Cornwall (from Cornish tre "farmstead" with an unknown second element), or "person from Veryan", Cornwall ("church of St Symphorian").
VilaCeltic It means village or small town. In the Gaelic languaje is pentref or bentref.
WakehamEnglish, Cornish A locational surname for someone who lived in one of three places called Wakeham in various parts of England, including Cornwall and/or Devon.
WaldronMedieval German, Old Norman, Scottish Gaelic, English (British) Derived from the German compound wala-hran, literally "wall raven", but originally meaning "strong bird". Also derived from the Gaelic wealdærn, meaning "forest dwelling", thought to be derived from the Sussex village of Waldron... [more]
WallIrish Anglicized from of de Bhál, a Gaelicized form of de Valle (see Devall).
WathersIrish The surname originated in Donegal, Ireland. MacConuisce was an Anglicized form of o'hUisce. Uisce translates to water in English. Wathers is a rather uncommon name because it is an untraditional way of spelling Waters... [more]
WeirIrish Anglicized form of Gaelic Mac an Mhaoir "son of the steward or keeper".
WeirIrish Anglicized form, based on an erroneous translation (as if from Gaelic cora "weir", "stepping stones"), of various Gaelic names such as Ó Corra (see Corr) and Ó Comhraidhe (see Curry).
WilgarIrish An ancient surname of Olde English and Scottish origins. It is usually occupational for a textile fuller, deriving from the pre 7th century word wealcere, meaning to walk or tread.
WindhamEnglish, Irish (Anglicized) English habitational name from Wyndham in West Sussex, near West Grinstead, probably named from an unattested Old English personal name Winda + Old English hamm ‘water meadow’; or from Wymondham in Leicestershire and Norfolk, named from the Old English personal name Wigmund (see Wyman) + Old English ham ‘homestead’... [more]
WoganIrish From the Old Welsh personal name Gwgan or Gwgon, originally probably a nickname meaning literally "little scowler". (Cf. the second element in Cadogan.) This surname is borne by Irish radio and television presenter Terry Wogan (1938-).
WoodlockIrish, French, English From an Old English personal name, Wudlac, composed of the elements wudu ‘wood’ + lac ‘play’, ‘sport’.
WoosencraftWelsh though this surname has an exotic look & attracts legends, it has it's origins in the Lancashire place name Wolstencraft, from elements Wulfstan (personal name) + croft ("enclosure")
WrinnIrish (Anglicized) From Irish Gaelic Ó Rinn "descendant of Rinn", a personal name perhaps based on reann "spear".
WynWelsh, English English: from the Old English personal name and byname Wine meaning ‘friend’, in part a short form of various compound names with this first element. Welsh: variant of Gwynn.
WyndScottish, Irish Scotland or Ireland not sure of original origin. There was a childe Wynd some type of royal who slayed a dragon type thing worm or something and a Henery Wynd who was a mercenary in a battle at north inch in Scotland
WynnWelsh, English The surname Wynn ,(also spelled Winn, and Gwynn), is derived from the Welsh element, Gwynn, which can loosely be translated as "white" or "fair". It features in the name of the North Welsh kingdom of Gwynedd, (meaning "white head" or "white land")... [more]
YawIrish, English, Chinese Irish: reduced and altered Anglicized form of Gaelic Mac Eochadha Chinese : Cantonese variant of Qiu.
YoungkinScottish (?), Irish (?) Possibly derived from Younkin; A Strathclyde-Briton family from the Scottish/English Borderlands was the first to use the surname Younkin. It is a name for a person who was very young, from the Old English word yong and yung... [more]