are used by Celtic peoples.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Mostly Scottish surname meaning "at the oak ford".
ARGYLE Scottish, Scottish Gaelic
From the regional name Argyll, a county of southwestern Scotland, named in Gaelic as Earre Ghàidheal ‘coast of the Gaels’. Argyll was the earliest part of Scotland to be settled by Gaelic speakers from Ireland from the 6th century onwards... [more]
ARGYLL Scottish, Scottish Gaelic
From the regional name Argyll, a county of southwestern Scotland, named in Gaelic as Earre Ghàidheal
‘coast of the Gaels’. Argyll was the earliest part of Scotland to be settled by Gaelic speakers from Ireland from the 6th century onwards... [more]
BAINEBRIDGE English, Irish
Bridge over the Bain, An English town named for its place on the river Bain, now used as a surname. Lives near the bridge over the white water... [more]
From the Welsh adjective balch, which has a range of meanings—"fine", "splendid", "proud", "arrogant", "glad"—but the predominant meaning is "proud" and from this the family name probably derives.
BARNEWALL Anglo-Norman, Irish
A locational surname given to those who lived by a stream in either Cambridgeshire, which derives its name from the Olde English beorna
meaning "warrior" and wella
meaning "stream", or from one in Northamptonshire, which got its name from the Olde English byrge
meaning "burial mound" and well
, which also means "stream." a burial mound and 'well(a)'... [more]
BARRINGTON English, Irish
English: habitational name from any of several places called Barrington. The one in Gloucestershire is named with the Old English personal name BEORN
+ -ing- denoting association + tun ‘settlement’... [more]
BIDDLE English, Irish
Variant of English BEADLE
or German BITTEL
. The name is now popular in the north east region of America, where it was brought by English and Irish immigrants.
BLACKSMITH English, Welsh, Scottish
This last name is an occupation last name. A "blacksmith" means a person who makes and repairs things in iron by hand.
Topographic name from Welsh blaenau
, plural of blaen
"point, tip, end", i.e. uplands, or remote region, or upper reaches of a river.
The same as Blaen, a point, the inland extremity of a valley. Blin also signifies weary, troublesome.
Anglicized form of Welsh ap Llwyd ‘son of Llwyd’.
Recorded as Blethin, Bleythin, Bleything, Blythin, and others, this is a surname which has Welsh royal connections. It derives from the Ancient British personal name "Bleddyn," translating as the son of Little Wolf... [more]
Habitational name for someone originally from the locality of Bolitho in western Cornwall, derived from Old Cornish bod
meaning "dwelling" combined with an unknown personal name.
BOLLARD English, Irish
According to MacLysaght, this surname of Dutch origin which was taken to Ireland early in the 18th century.
Bolloré derives from bod which means bush and lore which means laurel in Breton
A "translation" of Irish Gaelic Ó Cnáimhsighe
"descendant of Cnáimhseach
", a nickname meaning literally "midwife" and ostensibly a derivative of Gaelic cnámh
BONNAR Irish, Gaelic
Translation of the Gaelic "O'Cnaimhsighe", descendant of Cnaimhseach, a byname meaning "Midwife
Denotes the original bearer came from Bossiney, Cornwall. Bossiney comes from Cornish Bod
, meaning "Cini's dwelling," with Cini being a Cornish name of unknown meaning.... [more]
BOWE Medieval English, English, Irish (Anglicized)
There are three possible sources of this surname, the first being that it is a metonymic occupational name for a maker or seller of bows, a vital trade in medieval times before the invention of gunpowder, and a derivative of the Old English pre 7th Century 'boga', bow, from 'bugan' to bend... [more]
BOWIE Scottish Gaelic
Scots Gaelic Bhuidhe
meaning "golden yellow". Name was originally Mac Gille Bhuid
, meaning "son of the yellow-haired lad". It was shortened to MacilBuie
in the 1600's, and further shortened in the 1700's to Buie
and anglicised to Bowie by English speaking census takers and record keepers on the Scottish mainland.
From Irish Ó Breacáin meaning "descendant of Breacán", a personal name from a diminutive of breac 'speckled', 'spotted', which was borne by a 6th-century saint who lived at Ballyconnel, County Cavan, and was famous as a healer; St... [more]
BRAGG English, Welsh
From a nickname for a cheerful or lively person, derived from Middle English bragge
meaning "lively, cheerful, active", also "brave, proud, arrogant".
Originally taken from the Welsh place name Brecknock
. Medieval settlers brought this name to Ireland.
BRODERICK Irish, Welsh, English
Surname which comes from two distinct sources. As a Welsh surname it is derived from ap Rhydderch
meaning "son of RHYDDERCH
". As an Irish surname it is an Anglicized form of Ó Bruadair
meaning "descendent of Bruadar"... [more]
BROPHY Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Bróithe ‘descendant of Bróth’, a personal name or byname of unknown origin. Also Anglicized as Broy.
BURNEY English, Irish
Form of the French place name of 'Bernay' or adapted from the personal name BJORN
, ultimately meaning "bear".
BWYE Welsh (Rare)
many of this name moved from south wales to india to work for the east india company around 1900's then came back to wales.
This is the surname of American actress Amanda Bynes (born April 3, 1986).
From the Welsh male personal name Cadog
, a pet-form of CADFAEL
(a derivative of Welsh cad
From the Welsh male personal name Cadwgan
, literally probably "battle-scowler". Cadogan Estate is an area of Chelsea and Belgravia, including Cadogan Square, Sloane Street and Sloane Square, owned by the earls of Cadogan, descended from Charles Sloane Cadogan (1728-1807), 1st Earl Cadogan.
Anglicized form of Irish Gaelic Ó Caingnigh
meaning "descendant of Caingneach", a given name meaning "pleader, advocate". A famous bearer was American actor and dancer James Cagney (1899-1986).
Possibly derived from the River Cale. A famous barer of this name is Welsh musician John Cale (1942- ).
CALLIGAN Irish (Rare)
Before Irish names were translated into English, Calligan had a Gaelic form of O Ceallachain, possibly from "ceallach", which means "strife".... [more]
Variation of McKelvey. Meaning rich in possessions or Irish from the French word bald
CANAVAN Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Ceanndubháin "descendant of Ceanndubhán
", a byname meaning "little black-headed one", from ceann
"head" combined with dubh
"black" and the diminutive suffix -án
Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cairbre
and Mac Cairbre
meaning "descendant of CAIRBRE
", a given name meaning "charioteer".
Anglicized form of Irish O'Carlain
, from the Irish carla
meaning a "wool-comb" and an
meaning "one who" which roughly translates as "one who combs wool"... [more]
Cornish: habitational name from any of three places in Cornwall called Carlyon, in St. Minver and Kea parishes. The first element is Celtic ker ‘fort’; the second could represent the plural of Cornish legh ‘slab’.
Anglicized form of Gaelic Ó Catharnaigh
"descendant of Catharnach", a byname meaning "warlike".
Variant spelling of CAREY
. A famous bearer is Canadian-American actor and comedian Jim Carrey (1962-).
CARVILLE French, Irish
As a French location name it comes from a settlement in Normandy. As an Irish name it derives from a word for "warrior".
Anglicized and reduced form of Manx Gaelic Mac Asmuint
meaning "son of ÁSMUNDR
". A notable bearer was Sir Roger Casement (1864-1916), an Irish-born British consular official and rebel.
CASSEY Scottish, Irish
This surname originated around ancient Scotland and Ireland. In its Gaelic form it is called, 'O Cathasaigh', which means 'the watchful one'.... [more]
Comes from the Irish Gaelic Mac Cathmhaoil
, which was Anglicized to McCawell
and then morphed into Caulfield. Mac Cathmhaoil
comes from a word meaning "chieftan".
CHALLONER French, Welsh
Derived from a town in France of the same name. This family derive their origin from Macloy Crum, of the line of chiefs in Wales, who resided several years in Challoner.
Means "person who lives in or by a white house" (from Cornish chy
"house" + gwyn
CINNAMOND Scottish, Irish, English
Possibly originates from Scottish place name Kininmonth. Probably introduced to Northern Ireland by Scottish settlers where it remains in Ulster. Another origin is the French place name Saint Amand originated from French Huguenots settling in Ireland.
CLAINE Scottish, Irish
Anglicized form of the Gaelic Mac Gille Eathain, a patronymic name meaning "son of the servant of Saint John."
CLOONEY English, Irish
From Gaelic Ó Cluanaigh
meaning "descendant of CLUANACH
". Cluanach was a given name derived from Irish clauna
"deceitful, flattering, rogue".
This indicates familial origin near the River Clwyd.
Origin uncertain. Most probably a reduced form of Irish McCoach, which is of uncertain derivation, perhaps a variant of MCCAIG
From Irish Gaelic Mac Caochlaoich
"son of Caochlaoch
", a personal name meaning literally "blind warrior".
COCHRANE Scottish, Scottish Gaelic, Irish
Derived from the 'Lowlands of Cochrane' near Paisley, in Renfrewshire, Scotland. Origin is uncertain, the theory it may have derived from the Welsh coch
meaning "red" is dismissed because of the historical spelling of the name Coueran
It's generally believed this name comes from a Breton personal name, derived from element "cam," meaning "bent," or "crooked;" or from the herb "cummin" (cumin). Or from the place name Comines, in Flanders, Northern France.... [more]
Reduced form of McCone. Americanized spelling of North German Kohn or Köhn, or Kuhn.
CONKLIN Irish, Dutch
Origin unidentified. Most likely of Dutch origin (the name is found in the 18th century in the Hudson Valley), or possibly a variant of Irish COUGHLIN
Anglicized form of Gaelic Ó Conalláin or Ó Caoindealbháin.
The surname Conran is derived from 'O Conarain', and Conran is a more anglicized version.... [more]
CONWAY Welsh, Scottish, Irish
As a Welsh surname, it comes from the name of a fortified town on the coast of North Wales (Conwy formerly Conway), taken from the name of the river on which it stands. The river name Conwy
may mean "holy water" in Welsh.... [more]
Anglicized form of the Gaelic name "MacCogadhain"; composed of the Gaelic prefix "mac," which means "son of," and the Gaelic personal name "Cuchogaidh", which means "Hound of War". The name is also found in Ireland as Cogan, Coggan, Coggen, Cogin, Coggon, Coogan and Goggin(s).
Anglicized form of Gaelic Mac Giolla Chúille ‘son of the servant of (Saint) Mochúille’, a rare Clare name.
CORBETT English, Scottish, Welsh
Nickname from Norman French corbet
meaning 'little crow, raven'. This surname is thought to have originated in Shropshire. The surname was taken by bearers to Scotland in the 12th Century, and to Northern Ireland in the 17th Century.... [more]
CORKERY Irish (Anglicized)
Anglicized form of Gaelic Ó Corcra
"descendant of Corcra
", a personal name derived from corcair
"purple" (ultimately cognate with Latin purpur
From Manx Gaelic Mac Thorliot
"son of Thorliot
", a male personal name derived from Old Norse Thórrljótr
, literally "Thor-bright".
One who came from Cornwall, a county in the South West of England.
One who came from Cornwall, a county in the South West of England.
CORRIN Manx, Scottish
First documented in 1290, sources suggest prototypes to be of Norse and/or Irish origins or a Manx contraction of Mac Oran from Mac Odhrain.
COSTELLO Irish, Italian
Costello (Irish: Mac Coisdealbha) is a common Irish surname originating in County Mayo. The surname derives from Jocelyn de Angulo (fl.1172), an Anglo-Norman knight.... [more]
Reduced Anglicized form of Gaelic Mac Oitir "son of Oitir
", a personal name borrowed from Old Norse Óttarr
, composed of the elements ótti
"fear, dread" and herr
COULLSON Scottish Gaelic (Anglicized, Rare), English
All origins of the name are patronymic. Meanings include an Anglicized version of the Gaelic MACCUMHAILL
, meaning "son of Cumhall", which means "champion" and "stranger and an Anglicized patronymic of the Gaelic MacDhubhghaill
, meaning "son of Dubhgall." The personal name comes from the Gaelic words dubh
, meaning "black" and gall
, meaning "stranger."... [more]
COURT English, French, Irish
A topographic name from Middle English, Old French court(e)
, meaning ‘court’. This word was used primarily with reference to the residence of the lord of a manor, and the surname is usually an occupational name for someone employed at a manorial court.... [more]
The surname Cranley was first found in Ulster (Irish: Ulaidh), where they held a family seat but were also to be found in County Offaly and Galway. The sept is styled the Princes of Crich Cualgne and are descended from Cu-Ulladh, a Prince in 576.
CRAVEN Irish, English
Irish: Anglicized form of Gaelic Ó Crabháin (County Galway) or Mac Crabháin (Louth, Monaghan) ‘descendant (or ‘son’) of Crabhán’... [more]
CROWLEY Irish (Anglicized), English
Irish: Anglicized form of Gaelic Ó Cruadhlaoich ‘descendant of Cruadhlaoch’, a personal name composed of the elements cruadh ‘hardy’ + laoch ‘hero’. ... [more]
CULBERT Anglo-Saxon, Irish, English, Scottish
Meaning and origin are uncertain. Edward MacLysaght (The Surnames of Ireland, 1999, 6th Ed., Irish Academic Press, Dublin, Ireland and Portland, Oregon, USA) states that this surname is of Huguenot (French Protestant) origin, and found mainly in Ireland's northern province of Ulster... [more]
From Irish Gaelic Mac Conduibh
"son of Condubh
", a personal name meaning literally "black dog".
Surname adopted from Scottish by bearers of Gaelic Ó Cuinneagáin "descendant of Cuinneagán
", a personal name from a double diminutive of the Old Irish personal name Conn
meaning "leader, chief".
The surname of Current, is of Irish/Scottish with several different families, and meanings of this name. There are many spelling variations of this name.
CURRIE Scottish, Irish
Irish: Habitational name from Currie in Midlothian, first recorded in this form in 1230. It is derived from Gaelic curraigh
, dative case of currach
‘wet plain’, ‘marsh’. It is also a habitational name from Corrie in Dumfriesshire (see CORRIE
An Irish family name of Norman origin, originally from Cussac
in Guienne (Aquitaine), France. The surname died out in England, but is common in Ireland, where it was imported at the time of the Norman invasion of Ireland in the 12th century.
Anglicized form of MacDaibheid
, meaning "son of David".
Anglicized form of Irish Ó Dálaigh meaning "descendant of DÁLACH".
Anglicized form of Ó Dálaigh, meaning "descendent of DÁLACH". The name has strong roots in the county Cork.
Derived from Old Irish dall
, a byname meaning "blind".
DANVERS Irish, English
For someone from Anvers, which is the French name of a port called Antwerp, located in what is now Belgium.
Anglicized form of Gaelic Dhubhdarach
, a personal name meaning "black one of the oak tree".
DAVEY English, Welsh
Derived from the given name DAVID
. Alternately, it may be a variant spelling of Welsh DAVIES
, which could be patronymic forms of DAVID
, or corrupted forms of Dyfed
, an older Welsh surname and the name of a county in Wales.
Patronymic from the personal name Dai, a pet form of Dafydd, with the redundant addition of the English patronymic suffix -s.
Anglicized form of Gaelic Ó Déadaigh ‘descendant of Déadach’, a personal name apparently meaning ‘toothy’.
Surname found in Ireland, it is the name of one of the Tribes of Galway.
The surname Dees refers to the grandson of Deaghadh (good luck); dweller near the Dee River; one with a dark or swarthy complexion. Also considered of Welsh origin.
DEMPSTER Manx, English, Scottish
The name for a judge or arbiter of minor disputes, from Old English dem(e)stre, a derivative of the verb demian ‘to judge or pronounce judgement’. Although this was originally a feminine form of the masculine demere, by the Middle English period the suffix -stre had lost its feminine force, and the term was used of both sexes... [more]
Means Ireland and someone who likes Chinese food
DERRY Irish, English
English variant of DEARY
, or alternatively a nickname for a merchant or tradesman, from Anglo-French darree
‘pennyworth’, from Old French denree
Anglicized form of Gaelic Ó Diamáin
"descendant of Diamán", earlier Díomá
, a diminutive of Díoma
, itself a pet form of DIARMAID
Northern Irish: from a pet form of the personal name Dick 1.
Dillon is a surname of Irish origin but with Breton-Norman roots. It is first recorded in Ireland with the arrival of Sir Henry de Leon (c.1176 – 1244), of a cadet branch of Viscounty of Léon, Brittany... [more]
DINEEN Irish (Anglicized)
Reduced Anglicized form of Gaelic Ó Duinnín
which meant "descendant of Duinnín". The byname DUINNÍN
was derived from a diminutive of Gaelic donn
meaning "brown" (i.e. "brown-haired man") or "chieftain".
DISKIN Irish (Anglicized)
Reduced Anglicized form of Gaelic Ó Díscín "descendant of Díscín
", which may be derived from díosc
"barren". The place name Ballyeeskeen, now Ballydiscin, in County Sligo, is derived from the surname.
Irish: reduced Anglicized form of Gaelic Ó DUBHÁIN
‘descendant of Dubhán
’, meaning ‘the little black one’, a common name in the 16th century in southern Ireland, or Ó DAMHÁIN
‘descendant of Damhán
’ meaning ‘fawn’, ‘little stag’, a rare Ulster name... [more]
DOLE English, Irish (Anglicized)
English: from Middle English dole ‘portion of land’ (Old English dal ‘share’, ‘portion’). The term could denote land within the common field, a boundary mark, or a unit of area; so the name may be of topographic origin or a status name... [more]
Anglicized form of the Gaelic surname Ó Donnagáin. Diminutive of "donn" which means "brown," referring to hair color.
From the Gaelic Domhnallain, a diminutive of Donnell/Domhnall meaning "world mighty" (Irish form of the Scottish Donald).
DOWELL English, Scottish, Irish
Derived from the Gaelic name Dubhgall
, composed of the elements dubh
meaning "black" and gall
, "stranger". This was used as a byname for Scandinavians, in particular to distinguish the dark-haired Danes from fair-haired Norwegians.
Anglicization of Irish name Dounaigh, which is, in turn, an Gaelicization of a Norman name. Dates from the 11th c.
DRURY English, French, Irish
Originally a Norman French nickname, derived from druerie
"love, friendship" (itself a derivative of dru
"lover, favourite, friend" - originally an adjective, apparently from a Gaulish word meaning "strong, vigourous, lively", but influenced by the sense of the Old High German element trut
"dear, beloved").... [more]
DUCK English, Irish
English from Middle English doke
, hence a nickname for someone with some fancied resemblance to a duck or a metonymic occupational name for someone who kept ducks or for a wild fowler. ... [more]
DUNNE Irish, English, Scottish
This surname means dark and was likely given to those with a dark complexion or with dark hair.
Anglicized form (with English genitive -s) of Gaelic Ó Dubhagáin (see Dugan) or, more likely, of Ó Duibhginn (see Deegan).Possibly a variant (by misdivision) of English WIGGINS
DYE English, Welsh
English: from a pet form of the personal name DENNIS
. In Britain the surname is most common in Norfolk, but frequent also in Yorkshire. Welsh is also suggested, but 1881 and UK both show this as an East Anglian name - very few in Wales.