Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
AbadJudeo-Spanish Nickname from abad ‘priest’ (from Late Latin abbas ‘priest’, genitive abbatis, from the Aramaic word meaning ‘father’). The application is uncertain: it could be a nickname, an occupational name for the servant of a priest, or denote an (illegitimate) son of a priest.
AbecassisאבקסיסJudeo-Spanish From Hebrew אָב (áv) meaning "father" and Arabic قَصَّاص (qaṣṣāṣ) meaning "storyteller, narrator" (used as a title for community leaders and rabbis among North African Jews).
AbergelאברגילJudeo-Spanish Means "one-legged" or "one-footed" in Moroccan Arabic, from Arabic رِجْل (rijl) meaning "leg, foot".
AbitbolאביטבולJudeo-Spanish Means "father of drums" (figuratively referring to a drum maker) from Arabic أَبُو (abū) meaning "father" and طَبْل (ṭabl) meaning "drum".
AbulafiaאבולעפיהJudeo-Spanish From Arabic أبو العافية (abū l-ʿāfiya) meaning "father of health" from أبو (abū) meaning "father" and عافية (ʿāfiya) meaning "health, well-being".
AlhadeffJudeo-Spanish Possibly an occupational name for a weaver from Arabic الهداف (al-̣haddāf) meaning "the weaver's shuttle". Alternately, it may be from Arabic الهدى (al-hadā) meaning "the guided one".
AzoulayאזולאיJudeo-Spanish Meaning uncertain. It may be derived from French azur or Spanish azul both meaning "blue" (of Persian origin), from Tamazight izîl meaning "good, pure, sublime", or from an acronym of the Biblical passage אִשָּׁ֨ה זֹנָ֤ה וַחֲלָלָה֙ לֹ֣א יִקָּ֔חוּ (’iš-šāh zō-nāh wa-ḥă-lā-lāh lō yiq-qā-ḥū) meaning "They shall not take a wife that is a whore, or profane".
CarbajalSpanish, Judeo-Spanish Probably a habitational name demoting someone originally from any of the multiple locations called Carbajal in León, Asturias, or Zamora in Spain. Alternatively, it may be of pre-Roman origin from the word carbalio meaning "oak", denoting someone who either lived near an oak tree or who was like an oak tree in some way.... [more]