Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the person who added the name is AspiringStateCrafter.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Grąbczewski Polish
It indicates familial origin within the Masovian village of Grąbczewo.
Grañón Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Riojan municipality.
Guereña Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Gereña.
Guerrer Catalan
It literally means "warrior".
Gundián Galician
This indicates familial origin within either of 2 eponymous neighborhoods: the one in the parish of Costantín, Baralla or the one in the parish of A Ponte Ulla, Vedra.
Halbershtot Yiddish
Yiddish form of Halberstadt. It was first adopted as a surname by Tzvi Hirsh, the rabbi of the eponymous Eastphalian town.
Hendaia Basque
This indicates familial origin within the eponymous commune in the French canton of Hendaia-Hegoko Euskal Itsasbazterra.
Hendaye Basque (Gallicized)
Parisianized form of Hendaia.
Hevia Asturian
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Siero.
Himlfarb Yiddish
Means "color of the sky".
Honikman Yiddish
It literally means "honeyman", possibly denoting a beekeeper.
Hornshteyn Yiddish
It literally means "hornstone".
Hořovice Czech
Czech from of Horowitz.
Hörschelmann German
This denotes familial origin in the former village of Hörschel (annexed to Eisenach in 1994).
Hruszewski Polish
This indicates familial origin within the Podlachian village of Hruszew.
Hryniewski Polish
It indicates familial origin within any of several Polesian villages named "Hryniewicze".
Huidobro Spanish
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Los Altos.
Hustopeče Czech
This indicates familial origin within either of 2 eponymous Moravian towns.
Iartza Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Abaltzisketa.
Ibarguen Basque
Proper, non-Castilianized form of Ibargüen; it indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Zeanuri.
Ilarratza Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Gasteiz.
Illescas Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Intzuntza Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Lemoa.
Iraeta Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Zestoa.
Iragorri Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Zaratamo.
Irala Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the district of Errekalde in the municipality of Bilbo.
Irarrazabal Basque
It means "plain of Cornish heaths".
Irisarri Basque
This indicates familial origin within the eponymous commune in the French arrondissement of Baiona.
Isaba Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Izaba.
Isurieta Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Aretxabaleta.
Iturralde Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Lizartza.
Itxasmendi Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Zarautz.
Ivorra Catalan
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Izaba Basque
This indicates familial origin within the eponymous Navarrese municipality.
Izarra Basque
This indicates familial origin within either of 2 eponymous neighborhoods: the one in the municipality of Gasteiz or the one in the municipality of Urkabustaiz.
Izturitze Basque
This indicates familial origin within the eponymous commune of the French canton of Bidaxunerria, Amikuze eta Oztibarre.
Jorquera Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Andalusian municipality.
Kareaga Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Barakaldo.
Karkamu Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Gaubea, Province of Araba.
Karrantza Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality in the Basque Country.
Köcher German
It literally means "quiver".
Kociołek Polish
It literally means "small kettle".
Kołakowski Polish
Name for someone originally from a place called Kołaków, Kołaki or Kołakowo.
Koniecpolski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish town of Koniecpol.
Kortazar Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Ispaster.
Kowerski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Kowersk.
Kraftmel Yiddish
It literally means "starch".
Krasiński Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Krasne, Przasnysz County.
Kruchowski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Kruchowo.
Krutxaga Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood in the Navarrese municipality of Uztarroze.
Kryčaŭski Belarusian
This indicates familial origin within the city of Krýčaŭ.
Kurnatowski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Kurnatowice.
Küster German
It literally means "sexton".
Lacunza Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Lakuntza.
Lagójskì Belarusian
This indicates familial origin within the city of Lagójsk.
Lakuntza Basque
This indicates familial origin within the eponymous Navarrese municipality.
Lanbarri Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Gueñes.
Lanckoroński Polish
This denotes familial origin within the Lesser Polish village of Lanckorona.
Landazuri Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Mimetiz.
Landetxo Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Mungia.
Landibar Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Urdazubi.
Langarika Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Iruraitz-Gauna.
Lantziego Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Lanuza Aragonese
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Sallén de Galligo.
Lardizabal Filipino, Basque
This indicates familial origin within Lardizabal Palace, a mansion in Segura, Comarca of Goierri.
Larraga Basque
This indicates familial origin within the eponymous Navarrese municipality.
Larrain Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Adios.
Larralde Basque
This indicates familial origin within any of several eponymous localities in the former French province of Lapurdi.
Larramendi Basque
It literally means "mountain grassland".
Larrañaga Basque
This indicates familial origin within the vicinity of the eponymous farmhouse in the municipality of Azpeitia.
Larrion Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Allin.
Laskurain Basque
It literally means "creek of abundant water".
Latoszyński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Latoszyn.
Laviada Asturian
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Xixón.
Lazcano Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Lazkao.
Lazkao Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Lebrón Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of A Pobra do Brollón.
Limanowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish town of Limanowa.
Llongoria Asturian
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Samartín de Llodón in the municipality of Balmonte.
Łobaczewski Polish
This indicated familial origin within either Łobaczew Duży or Łobaczew Mały, 2 Polesian villages in Gmina Terespol.
Lokhvitskiy Ukrainian (Rare)
This indicates familial origin within the city of Lokhvytsia in Ukraine.
Łopaciński Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Łopacin.
Lourenzá Galician
This indicates familial origin within any of various eponymous places in Galicia.
Lubrański Polish
This indicates familial origin either within the Kuyavian town of Lubraniec or the adjacent village of Lubrańczyk.
Luiaondo Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Aiara.
Mac An Airchinnigh Irish
It literally means "son of the hereditary steward of church lands".
Mac Cathmhaoil Irish
It literally means Cathmhaol’s son".
Mac Con Mhaoil Irish
Means "Son of the short haired warrior''.
Mac Eacháin Irish
It literally means "Eachán’s son".
Macgilledheòradha Scottish Gaelic
It literally means "pilgrim’s servant’s son".
Macgillefhinnein Scottish Gaelic
It literally means "Finnan’s servant’s son".
Macgilleuidhir Scottish Gaelic
It literally mean’s "sallow lad’s son".
Mac Giolla Chuda Irish
Meaning ‘son of the servant of (Saint) Chuda’, a personal name of unexplained origin. This was the name of a 7th-century abbot-bishop of Rathin in County Westmeath.... [more]
Macgobhainn Scottish Gaelic
It literally means "smith’s son", thus making it a Scottish Gaelic form of Mac Gabhann.
Maclabhrainn Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of McLaren & thus a Scottish form of Larson.
Mac Maoláin Irish
Proper, non-Anglicized form of Mcmillan.
Macmuircheartaich Scottish Gaelic
It literally means "Muircheartach’s son".
Mac Seáin Irish
Irish form of Johnson.
Mac Séamais Irish
Irish form of Jamison.
Madroñero Spanish
It literally means "strawberry farmer".
Magaña Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Castilian municipality.
Mairena Spanish
This indicates familial origin within either of 3 Andalusian localities: Mairena, Municipality of Nevada, Mairena del Alcor, or Mairena del Aljarafe.
Manjarrés Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Riojan municipality.
Manresa Catalan
This indicates familial origin within either of 2 eponymous localities: the municipality or the neighborhood in the municipality of Badalona.
Maqueda Spanish
This indicates familial origin within either of 2 eponymous localities: the Manchego municipality or the neighborhood of the Andalusian municipality of Málaga.
Marchena Spanish
This indicates familial origin within either of 4 Andalusian localities or 1 Murcian locality.
Marmolejo Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Andalusian municipality.
Medrano Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Riojan municipality.
Melgosa Spanish
This indicates familial origin within either of 2 Castilian municipalities, Melgosa de Burgos or Melgosa de Villadiego. It could also indicate familial origin within the Manchego municipality La Melgosa.
Mendieta Basque
This indicates familial origin within any of 3 eponymous neighborhoods: the one in the municipality of Ajangiz, the one in the municipality of Lemoa, or the one in the municipality of Artziniega.
Mendiguren Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Gasteiz.
Mendinueta Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Itzagaondoa.
Mendizabal Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Arratzua-Ubarrundia that the falangists demolished in 1959 to make way for a reservoir.
Mendlsan Yiddish
Yiddish form of Mendelssohn.
Mengíbar Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Andalusian municipality.
Meràs Occitan
This indicates familial origin within the eponymous Languedocien commune.
Mestanza Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Michalczewski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Michalczew.
Mijangos Spanish
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Merindad de Cuesta Urria.
Miyares Asturian
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Piloña.
Mješicy Sorbian
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Upper Sorbian municipality of Bukecy.
Moncayo Aragonese
This indicates familial origin near the eponymous mountain massif.
Monterroso Galician
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Montiel Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Moraczewski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Greater Polish villages named Moraczewo.
Moratalla Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Murcian municipality.
Moreira Portuguese, Galician
Habitational name from any of the numerous places in Portugal and Galicia called Moreira, from moreira meaning "mulberry tree".
Múgica Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Muxika.
Mundaca Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Mundaka.
Mundaka Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Mungia Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Munguía Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Mungia.
Murkowski Polish
This indicates familial origin within the Masovian village of Murkowo.
Muxika Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Nájera Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Riojan municipality.
Nariño Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Niveiro, Val do Dubra.
Nebot Catalan
It literally means "nephew".
Niezabitowski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Lesser Polish villages: Niezabitów or Niezabitów-Kolonia.
Noriega Asturian
This indicates familial origin within an eponymous village.
Norzagarai Basque
This indicates familial origin within the eponymous house in the municipality of Aiara.
Obar Neithich Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of Abernathy.
Obolensky Russian
Indicates familial origin within the village of Obolensk in the Kaluga Oblast, Russia. This was the name of a Russian aristocrat family of the Rurik Dynasty.
Obregón Spanish
Spanish habitational name from Obregón in Santander province.
Ocaña Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Ó Catharnaigh Scottish Gaelic
Scottish Gaelic Meaning ‘descendant of Catharnach’, a byname meaning ‘warlike’.
Ocharán Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Otxaran.
Ó Ciardhubháin Irish
Irish Gaelic form of Kirwan.
Ocón Spanish
This indicates familial origin within either the eponymous Riojan municipality or the Ocón de Villafranca neighborhood of the Castilian municipality of Villafranca Montes de Oca.
Ó Cróinín Irish
It literally means "little saffron-colored one’s descendant".
Ó Flaithearta Irish
Proper, non-Anglicized form of Flaherty.
Ó Gaoithín Irish
It literally means "Gaoithín’s descendant".
Oginskiai Lithuanian
This indicates familial origin within the village of Uogintai.
Ó Hartghaile Irish
It literally means "Artghal’s descendant".
Oianguren Basque
This indicates familial origin within either of 2 eponymous neighborhoods: the one in the municipality of Elorrio or the one in the municipality of Askoitia.
Oiartzun Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality.
Oibar Basque
This indicates familial origin within the eponymous Navarrese municipality.
Okocimski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Okocim.
Olabeaga Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of Bilbo.
Ó Lachtnáin Irish
It literally means "Lachtnán’s descendant".
Olaetxea Basque
This indicates familial origin near the eponymous tower house in the municipality of Legazpi.
Olagaraia Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Etxalar.
Olague Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Anue.
Ó Lionáin Irish
It literally means "Lonán’s descendant".
Olloki Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Esteribar.
Olloqui Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Olloki.
Ó Muimhneacháin Irish
It literally mean’s "Munsterman’s descendant".
Opaliński Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish town of Opalenica, Nowy Tomyśl County.
Ordorika Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Muxika in the Comarca of Busturialdea-Urdaibai.
Orduña Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Urduña.
Oroña Galician
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the parish of Santo Ourente de Entíns in the municipality of Outes.
Oronoz Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Navarrese municipality of Baztan.
Ortuzar Basque
It means "old agricultural garden".
Orueta Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Gautegiz-Arteaga.
Oseguera Spanish
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Valle de Mena.
Ó Síochána Irish
Proper, non-Anglicized form of Sheehan.
Ossoliński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Ossolin.
Otxaran Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Zalla.
Pająkowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Pająków.
Paluchowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Paluchów.
Pastrana Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Peñalver Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Piñeiro Galician
It literally means "pine tree".
Pogonowski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Lesser Polish villages.
Poniatowski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish town of Poniatowa.
Potocki Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Potok, Gmina Szydłów.
Potulicki Polish
This indicates familial origin within either of 3 Greater Polish villages named Potulice.
Pramantellu Sardinian
This indicates familial origin within the eponymous commune.
Prescod English
A cognate of Prescott.
Przepiórka Polish
It literally means "quail".
Przespolewski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Greater Polish villages in Gmina Ceków-Kolonia: Przespolew Pański or Przespolew Kościelny.
Pucheta Basque (Hispanicized)
Castilianized form of Putxeta.
Puèg-redond Occitan
This indicates familial origin within the eponymous Provençal commune.
Purzycki Polish
This indicates familial origin within either of 3 Masovian villages: Purzyce, Purzyce-Rozwory, or Purzyce-Trojany.
Putxeta Basque
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the municipality of Abanto.
Quiroga Galician
This indicates familial origin within the municipality of the same name.
Rabsztyński Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Rabsztyn.
Radnice Czech
This indicates familial origin within the Bohemian town of the same name.
Radoliński Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Radolin.
Riba De Neira Galician
This indicates familial origin within the eponymous parish of the municipality of Baralla, Comarca of Os Ancares.
Ros Spanish
This indicates familial origin within the eponymous neighborhood of the Castilian municipality of Valle de Santibáñez.
Rostworowski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish village of Rostworowo.
Royznbarg Yiddish
Yiddish form of Rosenberg.
Rzewuski Polish
It indicates familial origin within the Podlachian village of Rzewuszki.
Samaniego Basque
This indicates familial origin within the eponymous municipality in the comarca of Arabako Errioxa.
Saraiva Portuguese
It literally means "hail".
Sawicki Polish
This indicates familial origin anywhere within a cluster of 3 Podlachian villages in Gmina Repki: Sawice-Dwór, Sawice-Wieś, or Sawice-Bronisze.
Scheunemann German
It literally means someone who either lives near (or in, if poor &/or homeless) a barn or works within its general vicinity.
Seoane Galician
This indicates familial origin within any of multiple localities that bear this syncopated form of the name San Xoán.
Sheptitskiy Ukrainian
This indicates familial origin with the village of Sheptychi in Ukraine, which, as of February 2017, is located within Sambir Raion in the Lviv Oblast.
Shnayderman Yiddish
It literally means "snitherman".
Shpigl Yiddish
Yiddish form of Spiegel.
Shpilbarg Yiddish
Yiddish form of Spielberg.
Shteynfeld Yiddish
It means "stone field".
Shteynhoyz Yiddish
It literally means "stonehouse".
Shvartsebord Yiddish
It literally means "black beard".
Siemiątkowski Polish
It indicates familial origin within in either one of a cluster of Masovian villages.
Sigüenza Spanish
This indicates familial origin within the eponymous Manchego municipality.
Skibniewski Polish
This indicates familial origin within either of 2 Podlachian villages: Skibniew-Kurcze or Skibniew-Podawce.
Skrzyszewski Polish
This indicates familial origin within the Lesser Polish village of Skrzyszew.
Skwierczyński Polish
This indicates familial origin within a cluster of 3 Podlachian villages: Skwierczyn-Dwór, Skwierczyn Lacki, & Skwierczyn-Wieś.
Słomiński Polish
This indicates familial origin within either of 2 Masovian villages named Słomin.
Slucki Belarusian
Means "of Sluck", a town in the Minsk region.
Śmigielski Polish
This indicates familial origin within the Greater Polish town of Śmigiel.
Solorio Spanish
This indicates familial origin within the vicinity of the Sierra de Solorio mountain range that straddles Aragon, La Mancha, & Old Castile.
Sotomayor Spanish
Castilianized form of Soutomaior.
Soutomaior Galician
This indicates familial origin within the eponymous council in the Province of Pontevedra.
Standfuß German
It literally means "pedestal".
Starczewski Polish (Rare)
It indicates origin in either a place named Starczewo or Starczewice.
Stolinski Belarusian
This indicates familial origin within the town of Stólin.