From Italian albero
, ultimately from Latin arbor
, referring to someone who lived in the woods or worked as a woodcutter.
Topographic name derived from Hungarian bokor "bush"
. This is also the name of a village in Hungary.
Originally a name for a person who lived near a prominent bush or thicket.
in Spanish, a name for someone who lived near a thorn bush.
From Spanish espinoso
, ultimately from Latin spinosus
, a derivative of spina
meaning "thorn, spine".
From a place name meaning "fern stream"
, from Old English fearn
"fern" and burna
Name for someone who lived near ferns, from Old High German farn "fern"
Derived from Old High German forst "forest"
. Probably unrelated to the Old French word forest
, which was derived from Latin, Old High German forst
was derived from foraha
meaning "fir tree".
Derived from Old French gagnier
meaning "to farm, to cultivate"
Occupational surname for one who was a gardener, from Old French jardin
meaning "garden" (of Frankish origin).
From the Basque word arratz
"bush" combined with the suffix sta
denoting a place.
Means "green forest"
from German grün
"green" and Wald
Denoted a person who lived near a hawthorn bush, a word derived from Old English hagaþorn
, from haga
meaning "haw berry" and þorn
meaning "thorn bush". A famous bearer was the American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of The Scarlet Letter
From a place name that is probably derived from the Brythonic element cet
. This was the surname of a long line of Scottish nobles.
Derived from Old High German kerno "seed"
, an occupational name for one who sold or planted seeds.
From an English place name meaning derived from Old English cærse
"watercress" and eg
Derived from Middle High German kol "cabbage"
KRANZ German, Jewish
Derived from Old High German kranz
, an occupational name for a maker of wreaths or an ornamental Jewish name.
Occupational name for a greengrocer, meaning "vegetables"
in southern Italian dialects, ultimately from Greek λάχανον (lachanon)
Means "the vineyard"
in French, referring to a person who lived close to a vineyard, or was from the town of Lavigny.
Derived from the name of English towns, meaning "town with a leek garden" in Old English.
From the Polish estate name Lewandów
, which is itself possibly derived from a personal name or from lawenda
Originally from a place name meaning "linden tree hill" in Old English.
From the name of towns such as Nespoli and Nespoledo, derived from Italian nespola
meaning "medlar (tree)".
From the name of the Ojeda river in Soria, Spain, possibly derived from Latin folia
From a Spanish place name (belonging to various villages) derived from ortiga
PASTERNAK Polish, Ukrainian, Russian, Yiddish
in various Slavic languages, ultimately from Latin pastinaca
. A famous bearer was Boris Pasternak (1890-1960), author of Doctor Zhivago
PORRAS Spanish, Catalan
From a nickname meaning "club"
in Spanish and Catalan, ultimately from Latin porrum
Denoted a person from one of the various places of this name in Spain, which may derive from Galician queiroa
READ (2) English
From Old English ryd
, an unattested form of rod
meaning "cleared land"
. It is also derived from various English place names with various meanings, including "roe headland", "reeds" and "brushwood".
Derived from Middle High German retich
, Middle Low German redik
, an occupational name for a grower or seller of radishes.
ROSE (1) English, French, German, Jewish
from Middle English, Old French and Middle High German rose
, all from Latin rosa
. All denote a person of a rosy complexion or a person who lived in an area abundant with roses. As a Jewish surname it is ornamental, from Yiddish רויז (roiz)
Indicated a person who lived near rushes, the grasslike plant that grows in a marsh, from Old English rysc
Derived from the name of a town in Spain, ultimately from Latin saltus
"forest, glade" and novalis
SHAW (1) English
Originally given to a person who lived near a prominent thicket, from Old English sceaga
meaning "thicket, copse"
From Sicilian sparaciu
, an occupational name for an asparagus seller or grower.
Denoted a person who lived near thorn bushes, from Italian spina "thorn, spine"
, from Latin.
in Russian (ultimately from German), referring to a person who worked at a vineyard or lived near one.
Occupational name for a forester, meaning "ward of the wood"
in Old English.