CortrightEnglish Habitational surname from the Dutch Kortrijk for a person from a place of this name in Flanders. Perhaps also a respelling of English Cartwright.
CoulibalyWestern African, Manding Francization of Bambara kulu bari meaning "without a canoe", referring to someone who crossed a river or another body of water without the use of a canoe.
CourvilleFrench Derived from either of two communes in the departments of Marne and Eure-et-Loir in France. It is named with Latin curba villa, denoting a settlement in the curve of a road.
CraigheadScottish Habitational name for someone who lived in places of this name in Scotland.
CraigmileScottish Derived from Craigmyle, a place in the village of Kincardine O'Neil, in Aberdeenshire, Scotland. It could also be an occupational name for a baker who made cracknel biscuits.
CronkhiteDutch (Anglicized) Americanized form of Dutch Krankheid, derived from an abstract noun meaning "weakness", most likely a nickname for a sickly individual.
CrownoverGerman (Anglicized) Americanised spelling of German Kronauer, denoting someone from Kronau, a town near Heidelberg, Baden-Württemberg, Germany. It could also be an Americanised form of Kronhöfer (a variant of Grünhofer), a habitational name for someone from a lost place called Grünhof, derived from Middle High German gruene meaning "green" or kranech meaning "crane" and hof meaning "farmstead".
CulindrisCantabrian This indicates familial origin within the eponymous municipality.
CullimoreEnglish (Rare) Apparently a habitational name from an unidentified place. There is a place called Colleymore Farm in Oxfordshire, but it is not clear whether this is the source of the surname, with its many variant spellings
CusimannoItalian, Sicilian from the personal name Cusimano which may be a fusion of two Christian saints' names: Cosma and Damiano with a loss of the last syllable of one and the first of the other... [more]
CzerwonkaPolish Derived from Polish czerwony meaning "red", probably a nickname for a person who had red hair or a ruddy complexion, or for someone who frequently wore the colour red.
CzubińskiPolish This denotes that someone’s family originated in the Masovian village of Czubin.
CzyżewskiPolish Name for someone from any of various places called Czyżew or Czyżewo, derived from Polish czyż meaning "siskin".
DalgleishScottish Means "person from Dalgleish", near Selkirk ("green field").
DalglieshScottish Scottish habitational name from a place near Selkirk, first recorded in 1383 in the form Dalglas, from Celtic dol- ‘field’ + glas ‘green.’
DalhousieScottish Meant "person from Dalhousie", near Edinburgh (perhaps "field of slander").
DallimoreEnglish An English surname probably derived from the French de la mare, meaning "of the sea", though some contend that "mare" springs from the English word moor. This surname probably arose after the Norman conquest of Britain.
DalrympleScottish Habitational name from Dalrymple, a village and civil parish in East Ayrshire, Scotland, said to be named from Gaelic dail chruim puill meaning "field of the crooked stream" or "dale of the crooked pool".
DankworthGerman (Anglicized) Formed from the German forename Tancred, which mutated to a hard D in English, combined with Old English Worth "a farmstead."
DannebergJewish Jewish (Ashkenazic): possibly a habitational name from any of various places in Germany named Dannenberg.
D'annunzioItalian Patronymical form of Annunzio, Italian form of the Latin given name Annuntius. A famous bearer of this surname is Italian poet Gabriele D'Annunzio (1863-1938).
D'artagnanFrench, Literature Surname given to a person from Artagnan, France. It is also used by Charles de Batz-Castelmore d'Artagnan, the captain of the Musketeers from the novel, "The Three Musketeers".
DauteriveFrench Originally denoted a person hailing from any of the various places in France called Hauterive. This surname is no longer found in France. A famous fictional bearer is the character Bill Dauterive from the American animated series King of the Hill, starting 1997.
DavenportEnglish Habitational name from a place in Cheshire named Davenport, from the Dane river (apparently named with a Celtic cognate of Middle Welsh dafnu "to drop, to trickle") and Old English port "market town".
DefilippoItalian The Italian surname De Filippo is a patronymic name created from the first name of a male ancestor. As a first name, it is derived from the Latin "Philippus,". This name is composed of the element "philos" which means "friend," and "hippos," meaning "horse.
DelalandeFrench French surname, pronounced /dølalɑ̃də/, which means "from the moor", "from the heath". Famous bearer Michel-Richard Delalande (1657-1726), French baroque composer and organist nicknamed "the Latin Lully", changed its spelling in "de Lalande" in order to give it aristocratic looks.
DepardieuFrench Means "of by God", derived from French pardieu meaning "by God", originally a nickname for someone who blasphemously uttered the name of God. It could also indicate a person who came from various places in France called Part-Dieu or Pardieu, for example the Lyon-Part-Dieu Business District in the city of Lyon... [more]
DerricottEnglish Habitational name, possibly a variant of Darracott, from Darracott in Devon. However, the present-day concentration of the form Derricott in the West Midlands and Shropshire suggests that this may be a distinct name, from a different source, now lost.
DeschanelFrench Derived from French eschamel meaning "stepladder" or des chanels meaning "from the channels, from the little jugs". An occupational nickname for a trader, it supposedly originated in the Ain department in the Auvergne-Rhône-Alpes region of France... [more]
DeschenesFrench "Chenes" is French for "oak tree". In French, "Des" means more than one. "Des"+ "Chenes"= Deschenes meaning "Many oak trees."
DeshpandeIndian, Marathi Means "district accountant", derived from Sanskrit देश (deśá) meaning "country, kingdom, province" combined with पण्डित (paṇḍitá) meaning "learned, wise man".
DesmaraisFrench Habitational name for someone from any of various places named with Old French mareis, maresc ‘marsh’, as for example Les Marets, in Seine-et-Marne, Centre, Nord, and Picardy.
DesnoyersFrench (Quebec) Means "of the walnut trees", from French word "noyer", meaning walnut. "Des noyers" literally translates to "the walnuts".
Des RochesFrench Either a topographic name for someone living among rocks or a habitational name from any of several places named with this word, meaning "from the rocks" in French.
De TiberioItalian Ancient and noble family, originally from Lombardy propagated, over the centuries, in different regions of Italy where its members acquired the nobility and were welcomed in the important offices of the city where they lived... [more]
DetweilerGerman (Swiss) From the name of a village in Switzerland or from one with a similar name (Dettweiler) in France.
DiamandisGreek "Diamonds" in Greek. One notable bearer of the surname is Marina Lambrini Diamandis, A Welsh/Greek Songwriter and Singer who preforms under the stage name of "Marina and the Diamonds"
DiamantisGreek Derived from the Byzantine Greek word διαμάντιν (diamántin), itself from the Italian diamante (Late Latin diamas), ultimately from the Ancient Greek word ἀδάμας (adámas) meaning "diamond".
Di'bonariaSardinian (Rare) (Our Lady of Bonaria) Also known as Blessed Virgin Mary located in Cagliari, Italy... Di meaning (of) and Bonaria meaning "Good Natured". Last name given to honor Our Lady of Bonaria.
Di CiuccioItalian Ciuccio is a surname especially Campano and more precisely of the provinces of Naples and Salerno, should derive from the medieval name Ciuccio, one of the many apheretic hypochoristic forms of the name Francesco, of which a hypochoristic is Francescuccio, which by apheresis becomes Cuccio
DickermanEnglish, German, Jewish Possibly derived from Middle High German dic(ke) "strong, thick" and Mann "man, male, husband".
DieringerGerman (Americanized) Americanized form of German Thüringer, regional name for someone from Thuringia, This was also used as a medieval personal name. Americanized form of German Tieringer, habitational name for someone from Tieringen in Württemberg.
DieulafoyFrench From Old French Dieu la foy meaning "God the faith". Famous bearers were the married couple of French archeologists Marcel Dieulafoy (1844-1920) and Jane Dieulafoy (1951-1916). A medical condition of the stomach causing gastric bleeding called "Dieulafoy's lesion" was named after Dr... [more]
DillingerGerman Denoted a person from Dillingen, a district in the region of Swabia in Bavaria, Germany. This name was borne by the infamous John Dillinger (1903-1934), an American gangster and bank robber during the Great Depression.
DimaampaoFilipino, Maranao Possibly from the name of Dima'amapaw Kalinan, a character in the Darangen epic. The name itself may be derived from Maranao di' meaning "no, not" and ampaw meaning "detoured".
DimadukotFilipino, Tagalog Means "unobtainable" from Tagalog di- meaning "no, not" and dukot meaning "pull, draw out".
DimalantaFilipino, Tagalog Means "cannot be withered" from Tagalog di- meaning "no, not" and malanta meaning "fade, wither, wilt".
DimaliwatFilipino, Tagalog Means "firm, stubborn" from Tagalog di meaning "no, not" and liwat meaning "to transfer (liquid from one container to another)".
DimapilisFilipino, Tagalog Means "cannot be dissuaded" (literally "cannot be twisted") from Tagalog di meaning "no, not" and pili meaning "twisted, contorted".
DisharoonFrench (Americanized) Americanized form of an unidentified French name, possibly de Charente. This name was established in MD by the end of the 17th century.
Di TarantoItalian Habitational name for someone from the city of Taranto the provincial capital of Apulia. Variant of Taranto and Tarantino.
DlutowskiPolish A Polish surname originating in central Poland, Dlutowski literary translates into “of Dłutów”.
DoolittleEnglish From a medieval nickname applied to a lazy man (from Middle English do "do" + little "little"). It was borne by the American poet Hilda Doolittle (1886-1961). A fictional bearer is Eliza Doolittle, the flower seller in Bernard Shaw's 'Pygmalion' (1913); and a variant spelling was borne by Dr Dolittle, the physician who had the ability to talk to animals, in the series of books written by Hugh Lofting from 1920.
DopereiroGalician This is a surname that alludes to the locality of Pereiro de Aguiar (northern Spain). Also, this is an apple tree and its fruit is the pero (apple fruit).
Do PereyroGalician Do Pereyro is an apple tree. It is very old surname, dating from the Middle Ages. Do Pereyro comes from Galicia (northern Spain).
DøskelandNorwegian A surname originating from south-western Norway. The Døskeland farm in Sande, Gaular is the most notable place name. An older pronunciation, Dysjeland, has also been suggested by the Norwegian archaeologist Oluf Rygh... [more]
Dos SantosPortuguese, Galician Means "of the saints" in Portuguese and Galician, originally given to a person born or baptized on All Saints' Day.
DoubledayEnglish Possibly from the nickname or byname do(u)bel meaning "the twin", or a combination of the given name Dobbel (a pet form of Robert) and Middle English day(e) meaning "servant".
DrakefordEnglish The first element of this locational surname is probably derived from the personal name Draca or Draki (see Drake), while the second element is derived from Old English ford meaning "ford"... [more]
DromgooleIrish An Anglicized from the Irish Gaelic place name Droim Gabhail in County Louth, Ireland meaning "ridge of the forking stream." Dromgoolestown in County Louth is believed to be named after this surname... [more]