Browse Surnames

This is a list of surnames in which the order is random.
usage
Nikolaev m Russian, Bulgarian
Alternate transcription of Russian Николаев (see Nikolayev), as well as the usual Bulgarian form.
Bakker Dutch
Dutch cognate of Baker, from Middle Dutch backere.
Kay 1 English
Derived from the given name Kay 2.
Kelsey English
From an English place name meaning "Cenel's island", from the Old English name Cenel "fierce" in combination with eg "island".
Clarkson English
Patronymic form of Clark.
McGuinness Irish
Anglicized form of Irish Mag Aonghuis meaning "son of Aonghus".
Barbu Romanian
From Romanian barbă meaning "beard".
Samson English, French
Derived from the given name Samson.
Popescu Romanian
Patronymic derived from Romanian popă "priest". This is the second most common surname in Romania.
Fairclough English
From a place name meaning "fair ravine, fair cliff" in Old English.
Ioannidou f Greek
Feminine form of Ioannidis.
Barker English
Means "tanner", derived from the Middle English word bark meaning "tree bark". This was an occupational name for a leather tanner, who often used tree bark in the tanning process.
Pierson English
Means "son of Piers".
De Witte Dutch
Means "the white" in Dutch, a nickname for a person with white or fair hair.
Pini Italian
Name for a person who lived near a pine tree, from Italian pino, Latin pinus.
Lakatos Hungarian
Means "locksmith" in Hungarian, a word of Romance origin.
Moravcová f Czech
Feminine form of Moravec.
Sorrentino Italian
Derived from the town of Sorrento near Naples, called Surrentum in Latin, of unknown meaning.
Cassidy Irish
From Irish Ó Caiside meaning "descendant of Caiside". Caiside is a given name meaning "curly haired".
Franco Spanish, Italian, Portuguese
Cognate of Frank 1. This name was borne by the Spanish dictator Francisco Franco (1892-1975).
Henningsen Danish
Means "son of Henning".
Courtois French
French form of Curtis.
Burnett English
Means "brown" in Middle English, from Old French brunet, a diminutive of brun.
Schröder 1 Low German
Occupational name for a tailor, from Middle Low German schroden meaning "to cut".
Skinner English
Occupational name for a person who skinned animals, from Old Norse skinn.
Harper English
Originally belonged to a person who played the harp or who made harps.
Kohout m Czech
Czech cognate of Kohut.
Perrault French
From a diminutive of the given name Pierre.
MacCarrick Irish
Means "son of Cúcharraige" in Irish. The given name Cúcharraige is composed of "hound" and carraig "rock".
Řehová f Czech
Feminine form of Řeha.
Cantù Italian
From Cantù, an Italian town located in Lombardy, itself of uncertain origin.
Ottosson Swedish
Means "son of Otto".
Braun German
Means "brown" in German.
Hölzer German
German cognate of Holt.
Vela Spanish
Occupational name for a guard, from Spanish vela meaning "watch, vigil".
Adebayo Yoruba
From the given name Adebayo.
Craig Scottish
Derived from Gaelic creag meaning "crag, rocks, outcrop", originally belonging to a person who lived near a crag.
Magomadova f Chechen
Feminine form of Magomadov.
Lenz German
From a nickname meaning "springtime" in German.
Giannopoulou f Greek
Feminine form of Giannopoulos.
Zubizarreta Basque
Means "old bridge", from Basque zubia "bridge" and zahar "old". A famous bearer is the Spanish soccer player Andoni Zubizarreta (1961-).
Suero Spanish
Derived from the given name Suero.
Pawłowska f Polish
Feminine form of Pawłowski.
Szűcs Hungarian
Occupational name meaning "furrier" in Hungarian.
Africani Italian
Means "son of Africano", the Italian form of Africanus.
Nikolaidou f Greek
Feminine form of Nikolaidis.
Pittaluga Italian
Originally a nickname for somebody who steals grapes from vineyards. In the Genoese dialect pittà means "to pick" and uga means "grapes" (uva in Italian).
Botterill English
Probably indicated someone from the town of Les Bottereaux in Normandy, itself derived from Old French bot "toad".
Barros Portuguese, Spanish
From the Portuguese and Spanish word barro meaning "clay, mud". This could either be an occupational name for a person who worked with clay or mud such as a builder or artisan, or a topographic name for someone living near clay or mud.
Segal 1 Jewish
From the Hebrew phrase סגן לויה (seḡan Lewiya) meaning "assistant Levite".
Toset Catalan
Catalan form of Tosi.
Spirou Greek
Alternate transcription of Greek Σπύρου (see Spyrou).
Rosenfeld German, Jewish
Means "field of roses" in German. As a Jewish surname it is ornamental.
Tähtinen Finnish
Derived from Finnish tähti meaning "star".
Sánchez Spanish
Means "son of Sancho".
Montaña Spanish
Spanish cognate of Montagna.
Laakso Finnish
Means "valley" in Finnish.
Ó Caiside Irish
Irish Gaelic form of Cassidy.
Lecce Italian
Originally indicated a person from Lecce, southern Italy. The town was known as Licea or Litium in Latin, earlier Lupiae.
Lennon Irish
Anglicized form of the Irish name Ó Leannáin, which means "descendant of Leannán". The byname Leannán means "lover". The name was borne by the musician John Lennon (1940-1980).
Ziegler German
Means "bricklayer" or "brickmaker" in German, from Middle High German ziegel "brick, tile".
Saad Arabic, Malay
From the given name Sa'd.
Chastain French
From Old French castan "chestnut tree" (Latin castanea), a name for someone who lived near a particular chestnut tree, or possibly a nickname for someone with chestnut-coloured hair.
Krakowski mu Polish, Jewish
Habitational name for a person from the city of Kraków in southern Poland.
Červenková f Czech
Feminine form of Červenka.
Josephs English
Derived from the given name Joseph.
Malley Irish
Anglicized form of Ó Máille.
Petrov m Russian, Bulgarian
Means "son of Peter" in Russian and Bulgarian.
Laitinen Finnish
Finnish surname of unknown origin.
MacDuff Scottish
Anglicized form of Mac Dhuibh.
Kneib German
Variant of Knef.
Robertsson Swedish
Means "son of Robert".
Qasımov m Azerbaijani
Means "son of Qasım".
Antonini Italian
Means "son of Antonino".
Mac Giolla Rí Irish
Means "son of the king's servant" in Irish.
Falstaff Literature
The name of a buffoonish character, John Falstaff, appearing in four of William Shakespeare's plays. He is the central character in The Merry Wives of Windsor (1602). Shakespeare probably adapted it from the surname of John Fastolf, a 15th-century knight. The medieval surname Fastolf, no longer in use, was derived from the Norse given name Fastúlfr.
Parisi Italian
Italian form of Parish 1.
Villanueva Spanish
Originally denoted someone who came from one of the various Spanish towns by this name, derived from villa "town" and nueva "new".
O'Kane Irish
Anglicized form of Ó Catháin.
Beulen Dutch
Means "son of Boele".
Merrick Welsh
Derived from the given name Meurig.
Haraldsen Norwegian
Means "son of Harald".
Adamo Italian
Italian form of Adam.
Poggi Italian
Variant of Poggio.
De Kloet Dutch
Variant of Kloet.
Dumitru Romanian
Derived from the given name Dumitru.
O'Hara Irish
From the Irish Ó hEaghra, which means "descendant of Eaghra", Eaghra being a given name of uncertain origin. Supposedly, the founder of the clan was Eaghra, a 10th-century lord of Luighne. A famous fictional bearer of this surname is Scarlett O'Hara, a character in Margaret Mitchell's Gone With The Wind (1936).
Dieter German
Derived from the given name Dieter.
Willey English
Variant of Wiley.
Robbins English
Derived from the given name Robin.
McCullough Irish
Anglicized form of Irish Mac Cú Uladh meaning "son of Cú Uladh". The byname Cú Uladh means "hound of Ulster". This surname has also been associated with Old Irish cullach "boar".
Fülöp Hungarian
Derived from the given name Fülöp.
Noguchi Japanese
From Japanese (no) meaning "field, wilderness" and (kuchi) meaning "mouth, entrance".
Kohoutová f Czech
Feminine form of Kohout.
Brand 1 German, Dutch, English
Derived from the Old German given name Brando or its Old Norse cognate Brandr.
Huxley English
From the name of a town in Cheshire. The final element is Old English leah "woodland, clearing", while the first element might be hux "insult, scorn". A famous bearer was the British author Aldous Huxley (1894-1963).
Welter German
Derived from the given name Walter.
Shinkawa Japanese
From Japanese (shin) meaning "fresh, new" and (kawa) meaning "river, stream".
Eglīte f Latvian
Feminine form of Eglītis.
Boyadjieva f Bulgarian
Alternate transcription of Bulgarian Бояджиева (see Boyadzhieva).
Gauthier French
Derived from the given name Gauthier.
Marchetti Italian
From a diminutive of the given name Marco.
Čermák m Czech
Means "redstart (bird)" in Czech.
Ó Muircheartach Irish
Irish Gaelic form of Moriarty.
Aksoy Turkish
From Turkish ak "white" and soy "lineage, ancestry".
Zorić Serbian, Croatian
Means "son of Zora".
Dahlberg Swedish
Ornamental name derived from Swedish dal (Old Norse dalr) meaning "dale, valley" and berg meaning "mountain".
Horn English, German, Norwegian, Danish
From the Old English, Old High German and Old Norse word horn meaning "horn". This was an occupational name for one who carved objects out of horn or who played a horn, or a person who lived near a horn-shaped geographical feature, such as a mountain or a bend in a river.
Yakovleva f Russian
Feminine form of Yakovlev.
Bowman English
Occupational name for an archer, derived from Middle English bowe, Old English boga meaning "bow".
Angelova f Bulgarian, Macedonian
Feminine form of Angelov.
Moran Irish
Anglicized form of Irish Ó Móráin meaning "descendant of Mórán", a given name meaning "great, large".
Marešová f Czech
Feminine form of Mareš.
Barron English
Variant of Baron.
Rojas Spanish
Variant of Rojo.
Kimberley English
From various English places called Kimberley. They mean either "Cyneburga's field", "Cynebald's field" or "Cynemær's field".
Grimaldi Italian
From the given name Grimaldo. It is the surname of the royal family of Monaco, which came from Genoa.
Whitaker English
From a place name composed of Old English hwit "white" and æcer "field".
De Rege Italian (Rare)
Italian variant of Rey 1.
Davidsen Danish
Means "son of David".
Faust German
Derived from the given name Faust, a form of Faustus.
Zhivkova f Bulgarian
Feminine form of Zhivkov.
Jennings English
From the given name Jenyn, a diminutive of Jen, itself a Middle English form of John.
Lando Italian
Derived from the given name Lando.
Abdullaeva f Uzbek, Kyrgyz, Kazakh
Alternate transcription of Cyrillic Абдуллаева (see Abdullayeva).
Habicht German
German cognate of Hawk.
Mark 2 English
Originally indicated a person who lived near the boundary of a territory, from Old English mearc meaning "border, boundary".
Reardon Irish
Variant of Riordan.
Lejeune French
Means "the young" in French, from jeune "young".
Case English
From Norman French casse meaning "box, case", ultimately from Latin capsa. This was an occupational name for a box maker.
Morimoto Japanese
From Japanese (mori) meaning "forest" and (moto) meaning "base, root, origin".
Aalto Finnish
From Finnish aalto meaning "wave". A famous bearer was Finnish architect Alvar Aalto (1898-1976).
Hoggard English
Occupational name meaning "pig herder", from Old English hogg "hog" and hierde "herdsman, guardian".
Sodiqova f Uzbek
Feminine form of Sodiqov.
Maruška m Czech
Derived from the given name Marie.
Ridge English
Denoted a person who lived near a ridge, from Old English hrycg.
Tomčić Serbian, Croatian
Derived from a diminutive of the given name Toma 2.
Ruf German
From the given name Rolf.
Kapanadze Georgian
Means "son of the one from Kapan", originally denoting someone who came from the city of Kapan in present-day Armenia (from Armenian կապել (kapel) meaning "to tie, to fasten").
Blackwood English, Scottish
From an English place name meaning "black wood".
Vervloet Flemish
Means "from the stream" in Dutch.
Ibbott English
Matronymic surname derived from the medieval name Ibota, a diminutive of Isabel.
Seki Japanese
From Japanese (seki) meaning "frontier pass".
Ó Mocháin Irish
Irish Gaelic form of Mohan.
Reier German
Variant of Reiher.
Avagyan Armenian
Means "son of Avag".
Ó Tuathail Irish
Irish Gaelic form of O'Toole.
Bäcker German
Variant of Becker, mostly found in northern Germany.
Kipling English
From the name of a town in Yorkshire, of Old English origin meaning "Cyppel's people", from a given name Cyppel of unknown meaning. A famous bearer of this name was the author Rudyard Kipling (1865-1936).
Rademacher Low German
Low German cognate of Rademaker.
Glenn Scottish, English
From place names derived from Gaelic gleann "valley". A famous bearer was the American astronaut John Glenn (1921-2016).
Upton English
Denoted a person hailing from one of the many towns in England bearing this name. The place name itself is derived from Old English upp "up" and tun "enclosure, yard, town".
Axelsen Danish, Norwegian
Means "son of Axel".
MacGowan Irish, Scottish
Anglicized form of Mac Ghabhann.
Van den Heuvel Dutch
Means "from the hill" in Dutch.
Laakkonen Finnish
Possibly from a diminutive of the given name Niklas.
Bertrand French
Derived from the given name Bertrand.
Amsel 1 Jewish
Derived from the given name Anshel.
MacPhàrlain Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of McFarlane.
Ó Ceithearnaigh Irish
Irish Gaelic form of Kearney.
Vietnamese
Vietnamese form of Wu 2, from Sino-Vietnamese ().
Fabre Occitan, French
Occitan form of Fèvre.
Prifti Albanian
From Albanian prift meaning "priest".
Lang German, Danish, Norwegian
German, Danish and Norwegian cognate of Long.
Grant English, Scottish
Derived from Norman French meaning "grand, tall, large, great". A famous bearer was the American general and president Ulysses S. Grant (1822-1885).
Grossi Italian
Italian cognate of Gros.
Hamilton English, Scottish
From an English place name, derived from Old English hamel "crooked, mutilated" and dun "hill". This was the name of a town in Leicestershire, England (which no longer exists).
Power 1 English, Irish
From Old French Poier, indicating a person who came from the town of Poix in Picardy, France.
Nørup Danish
From the name of Danish villages named Nørup or Norup.
Martynyuk Ukrainian
From the given name Martyn.
Osmonova f Kyrgyz
Feminine form of Osmonov.
Dubois French
Means "from the forest", from French bois "forest".
Ibbot English
Variant of Ibbott.
Ware 1 English
From Old English wer meaning "dam, weir", indicating someone who lived near such a structure.
Pavlík m Slovak, Czech
From a diminutive of the given name Pavol or Pavel.
Süss German
Variant of Süß.
Geelen Dutch
Derived from the given name Geel, itself from Gillis or Gilbert.
Byrnes Irish
Variant of O'Byrne.
Ó Proinntigh Irish
Irish Gaelic form of Prunty.
Hodžić Bosnian
From Bosnian hodža meaning "master, teacher, imam", a word of Persian origin.
Ross English, Scottish
From various place names (such as the region of Ross in northern Scotland), which are derived from Scottish Gaelic ros meaning "promontory, headland".
Senft 2 German
Nickname for a helpful, kind person, from Old High German semfti meaning "soft, accommodating".
Dudley English
From a place name meaning "Dudda's clearing" in Old English. The surname was borne by a British noble family.
Yong English
Variant of Young.
Dircks Dutch
Means "son of Dirk".
McCracken Irish, Scottish
Anglicized form of Mac Reachtain, Ulster Irish variant of Mac Neachtain.
Constantino Portuguese
From the given name Constantino.
MacGobhainn Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Mac Ghabhann.
Arriola Spanish, Basque
From Basque place names, themselves derived from Basque arri "stone" and -ola "place of, house".
Benenati Italian
Means "son of Benenato", a given name derived from Latin bene "good, well" and natus "good".
Silvestri Italian
Derived from the given name Silvester.
Hagopian Armenian
Alternate transcription of Armenian Հակոբյան (see Hakobyan).
Haraldsson Swedish
Means "son of Harald".
Żbikowska f Polish
Feminine form of Żbikowski.
Traversa Italian
Italian form of Travers.
O'Connor Irish
From Irish Ó Conchobhair meaning "descendant of Conchobar".
Moss 2 English
From the given name Moses.
William English
Derived from the given name William.
Dias Portuguese
Means "son of Diogo" in Portuguese.
Horton English
From the names of various places in England, which are derived from Old English horh "dirt, mud" and tun "enclosure, yard, town".
Tornincasa Italian
From a medieval Italian name given to a boy born after the death of a previous one, derived from Italian ritorna in casa "come back home".
Enns German
Derived from a short form of the German given name Anselm.
Michaelis German
Derived from the given name Michael.
Pilkvist Swedish
From Swedish pil (Old Norse píli) meaning "willow" and qvist (Old Norse kvistr) meaning "twig, branch".
Maurin French
Derived from a diminutive of the given name Maurus.
Benton English
Denoted someone who came from Benton, England, which is derived from Old English beonet "bent grass" and tun "enclosure".
Porra Catalan
Variant of Porras.
Eszes Hungarian
Means "clever, bright" in Hungarian.
Peyton English
Variant of Payton.
Gáspár Hungarian
Derived from the given name Gáspár.
Kopecká f Czech
Feminine form of Kopecký.
Pastor Spanish
Means "shepherd" in Spanish.
Maksimova f Russian
Feminine form of Maksimov.
Gomez Spanish
Unaccented variant of Gómez.
Lovrić Croatian
Means "son of Lovro".
McMillan Scottish
Anglicized form of Gaelic MacMhaoilein meaning "son of Maolan", itself meaning "devotee, servant, tonsured one".
Darbinyan Armenian
From Armenian դարբին (darbin) meaning "blacksmith".
Bártová f Czech
Feminine form of Bárta.
Robertsen Danish
Means "son of Robert".
Stefansson Swedish
Means "son of Stefan".
Regenbogen German, Jewish
From a German nickname meaning "rainbow", probably a habitational name for someone who lived in a house with the sign of a rainbow. As a Jewish surname it is ornamental.
Chong Chinese (Cantonese)
Cantonese romanization of Zhang.
Mac Dhuibh Scottish Gaelic
Means "son of Dubh", where the byname Dubh means "dark".
Van Althuis Dutch
Dutch cognate of Althaus.
Zaytseva f Russian
Feminine form of Zaytsev.
Andres German
Derived from the given name Andreas.
Duguay French
Means "from the ford", from French gué "ford".
Tsvetkova f Bulgarian
Feminine form of Tsvetkov.
Georgiadi f Greek
Feminine form of Georgiadis.
Gough 2 Irish
Anglicized form of Irish Gaelic Mag Eochadha meaning "son of Eochaidh".
Narang Hindi
From the name of a Pakistani town that was in undivided India.
Burakgazi Turkish
Possibly from the given name Burak and Arabic غازي (ghāzī) meaning "warrior".
Andonov m Bulgarian, Macedonian
Means "son of Andon".
Arnolfi Italian
Means "son of Arnolfo".
Blumenthal German, Jewish
Derived from German Blumen "flowers" and Thal "valley".
Carideo Italian
Originally denoted someone from San Pietro di Caridà, a town in Calabria. The town's name may be derived from Greek χάρις (charis) meaning "grace, kindness".
Baardwijk Dutch
From the name of a town in the Netherlands, possibly from Baard, a variant of Bert, and wijk meaning "neighbourhood, district".
Sydney English
Variant of Sidney.
Popova f Russian, Bulgarian
Feminine form of Popov.
Garbutt English
From the given name Gerbold.
Goebel German
Variant of Göbel.
Fischer German
Occupational name meaning "fisherman" in German.
Havel m Czech
Derived from the given name Havel.
Szántó Hungarian
Occupational name for a ploughman or tiller, derived from Hungarian szánt meaning "to plow".
Oleastro Spanish
Means "wild olive" in Spanish, originally indicating one who lived near such a tree.
McLaughlin Scottish
Anglicized form of Gaelic MacLachlainn meaning "son of Lachlann".
Bazzoli Italian
From Italian bazza meaning "protruding chin".
Maxwell Scottish
From a place name meaning "Mack's stream", from the name Mack, a short form of the Scandinavian name Magnus, combined with Old English wille "well, stream". A famous bearer was James Maxwell (1831-1879), a Scottish physicist who studied gases and electromagnetism.
Purcell English
From Old French pourcel "piglet", from Latin porcellus, a derivative of porcus "pig". This was a nickname or an occupational name for a swineherd.
Heimans Dutch
Variant of Heijman.
Mariani Italian
From the given name Mariano.
Isakov m Russian
Means "son of Isaak".
Goranov m Bulgarian
Means "son of Goran".
Krstevski m Macedonian
Means "son of Krste".
Chance English
From a nickname for a lucky person or a gambler.
Nathans Jewish
Derived from the given name Nathan.
Northrop English
Originally denoted one who came from a town of this name England, meaning "north farm".
Rafferty Irish
Anglicized form of Irish Ó Rabhartaigh meaning "descendant of Rabhartach". The given name Rabhartach means "flood tide".
Randal English
Derived from the given name Randel.
Bowen Welsh
From Welsh ap Owain meaning "son of Owain".
Orosz Hungarian
Means "Russian" in Hungarian.
Dunkel German
Means "dark" in German.
Durant English, French
Variation of Durand.
Pfeiffer German
Occupational name meaning "pipe player" in German, from Middle High German pfifen "to whistle".
Stoyanov m Bulgarian
Means "son of Stoyan".
Mateos Spanish
Derived from the given name Mateo.
Royer French
From French roue meaning "wheel", ultimately from Latin rota, an occupational name for a wheelwright.
Kahler German
From a nickname derived from German kahl meaning "bald".
Reynolds English
Derived from the given name Reynold.
Sabbadin Italian
From a nickname from Italian sabbato "Saturday", a name for one born on that day of the week.
Amjad Arabic
Derived from the given name Amjad.