This is a list of surnames in which the order is random.
Morales SpanishDerived from Spanish
moral meaning
"mulberry tree", of Latin origin.
Cuéllar SpanishDerived from the name of the town of Cuéllar in the Segovia province of Spain. It may be derived from Latin
collis meaning "hill".
Monday 2 EnglishDenoted a person for whom this was a significant day, often the day they would pay their feudal fees.
Kwiatkowski m PolishHabitational name for someone from any of the various locations named
Kwiatków,
Kwiatkowo or
Kwiatkowice, named from a diminutive of Polish
kwiat meaning "flower".
Fields EnglishName for a person who lived on or near a field or pasture, from Old English
feld.
Escamilla SpanishDerived from the name of the town of Escamilla in Gualadajara, Spain.
Šarić Croatian, SerbianPatronymic of (possibly) Serbo-Croatian
šaren meaning
"colourful, patterned".
Fontaine FrenchDerived from Old French
fontane meaning
"well, fountain", a derivative of Latin
fons.
Marsden EnglishFrom a place name derived from Old English
mearc "boundary" and
denu "valley".
Trần VietnameseVietnamese form of
Chen, from Sino-Vietnamese
陳 (trần). This is the second most common surname in Vietnam.
Underhill EnglishMeans
"dweller at the foot of a hill", from Old English
under and
hyll.
Trucco ItalianDenoted a person coming from a place of this name in northern Italy.
Van Dalen DutchMeans
"from the valley", from Old Dutch
dal meaning "valley".
Müller GermanGerman equivalent of
Miller, derived from Middle High German
mülnære or
müller.
Sternberg JewishOrnamental name derived from old German
stern "star" and
berg "mountain".
Hadžić BosnianFrom Bosnian
hadž meaning
"hajj, pilgrimage", ultimately derived from Arabic
حَجّ (ḥajj). It originally denoted a person who had completed the hajj.
Hruška m Czech, SlovakMeans
"pear" in Czech and Slovak, most likely used to denote a person who grew or sold pears.
Cunha PortugueseFrom any of the numerous places in Portugal called Cunha, possibly from Portuguese
cunha meaning "wedge".
Brand 2 German, DutchFrom Old High German
brant or Old Dutch
brand meaning
"fire", originally a name for a person who lived near an area that had been cleared by fire.
Cardona CatalanFrom the name of a town in Catalonia, of uncertain meaning.
Mendel 2 GermanDerived from a diminutive of the given name
Meino. A famous bearer was Gregor Mendel (1822-1884), a Czech monk and scientist who did experiments in genetics.
Frank 3 German, Dutch, Danish, NorwegianName for a person from Franconia in Germany, so called because it was settled by the Frankish people. A notable bearer was the German-Jewish diarist Anne Frank (1929-1945), a victim of the Holocaust.
Espinosa SpanishFrom Spanish
espinoso meaning
"thorny", ultimately from Latin
spinosus, a derivative of
spina meaning "thorn, spine". This was the real surname of the Dutch philosopher Baruch Spinoza (1632-1677), who was of Portuguese Jewish origin.
Ćosić Croatian, SerbianFrom Croatian and Serbian
ćosav "beardless", ultimately from Persian
کوسه (kūseh) meaning "shark".
Laukkanen FinnishFrom a nickname for a person who took big steps, from Finnish
laukka meaning
"canter, gallop".
Rácz HungarianDerived from Hungarian
rác meaning
"Rascian", a former name for Serbians who lived in the Habsburg Empire.
Cárdenas SpanishFrom the name of towns in the Spanish provinces of Almería and La Rioja. They are derived from Spanish
cárdeno "blue, purple".
Cisternino ItalianFrom the name of the town of Cisternino, near the city of Bari in southern Italy.
Meggyesfalvi HungarianDerived from a Hungarian village named
Meggyesfalva meaning "cherry village", from
meggy "cherry" and
falu "village".
Nespoli ItalianFrom the name of towns such as Nespoli and Nespoledo, derived from Italian
nespola meaning "medlar (tree)".
Delacroix FrenchMeans
"of the cross" in French. It denoted one who lived near a cross symbol or near a crossroads. A notable bearer was the French painter Eugène Delacroix (1798-1863).
MacGregor ScottishAnglicized form of Gaelic
MacGriogair meaning
"son of Gregor". It originates from the Highland clan Gregor. A famous bearer was the Scottish folk hero Rob Roy MacGregor (1671-1734).
Brownlow EnglishFrom Old English
brun meaning "brown" and
hlaw meaning "mound, small hill". The name was probably given to a family living on a small hill covered with bracken.
Derrick EnglishDerived from the given name
Derrick (see
Derek). A famous bearer of this surname is the character Stephan Derrick from the German television series
Derrick (1974-1998).
Norris 1 English, ScottishMeans
"from the north" from Old French
norreis. It either denoted someone who originated in the north or someone who lived in the northern part of a settlement.
Shirazi PersianOriginally denoted someone who came from the city of Shiraz, located in southern Iran. The city's name is possibly of Elamite origin.
Fortier FrenchDerived from Old French
fort "stronghold", indicating a person who lived near or worked at such a place.
Abano ItalianOriginally denoted a person from the town of Abano, Latin
Aponus, which was derived from the old Celtic root
ab meaning "water".
Jennings EnglishFrom the given name
Jenyn, a diminutive of
Jen, itself a Middle English form of
John.
Ola BasqueFrom Basque
ola meaning
"hut, small house, forge".
Seymour 2 EnglishFrom an English place name, derived from Old English
sæ "sea" and
mere "lake".
Boško m SlovakDerived from Slovak
bosý meaning
"barefoot".
Platt EnglishFrom Old French
plat meaning
"flat, thin", from Late Latin
plattus, from Greek
πλατύς (platys) meaning "wide, broad, flat". This may have been a nickname or a topographic name for someone who lived near a flat feature.
Althaus GermanName for a person dwelled in or by an old house, from German
alt "old" and
haus "house".
Poppins LiteratureUsed by P. L. Travers for the magical nanny in her
Mary Poppins series of books, first published in 1934. It is not known how Travers devised the name. She may have had the English words
pop or
poppet (meaning "young woman") in mind.
Protz GermanFrom a nickname meaning
"showy, pompous", derived from an old southern German word meaning "toad".
Kalmár HungarianOccupational name meaning
"merchant, shopkeeper" in Hungarian, of German origin.
Niemelä FinnishFrom Finnish
niemi meaning
"peninsula, cape" with the suffix
-la indicating a place.
Westcott EnglishFrom any of the several English towns by this name, derived from Old English meaning "west cottage".
Zabala BasqueOriginally denoted someone who lived in a place of this name in Biscay. It is derived from Basque
zabal meaning "large, wide".
Everest EnglishOriginally denoted a person from Évreux in Normandy, itself named after the Gaulish tribe of the Eburovices. Mount Everest in the Himalayas was named for the British surveyor George Everest (1790-1866).
Żuraw PolishMeans
"crane" in Polish, a nickname for a tall person.
Adrichem DutchFrom the name of an estate and castle (demolished in 1812) that was formerly in North Holland, the Netherlands. It means "Adrik's home".
Sharrow EnglishOriginally a name for someone from Sharrow, England, derived from Old English
scearu "boundary" and
hoh "point of land, heel".
Darcy EnglishFrom Norman French
d'Arcy, originally denoting someone who came from the town of Arcy in La Manche, France. A notable fictional bearer is Fitzwilliam Darcy from Jane Austen's novel
Pride and Prejudice (1813).
Zhao ChineseFrom Chinese
赵 (zhào), which refers to an ancient city-state in what is now Shanxi province. According to legend, King Mu rewarded his chariot driver Zaofu with the city, at which time Zaofu adopted this surname. The later historic state of Zhao, which existed from the 5th to 3rd centuries BC, was named after this city.
... [more] Grover EnglishFrom Old English
graf meaning
"grove of trees". A famous bearer was the American president Grover Cleveland (1837-1908).
Lémieux FrenchDerived from the place name
Leymieux, a town in the Rhône-Alpes region of France.
Appleton EnglishFrom the name of several English towns, meaning "orchard" in Old English (a compound of
æppel "apple" and
tun "enclosure, yard").
Dam Dutch, DanishMeans
"dike, dam" in Dutch and Danish. In modern Danish it also means "pond".
Montague EnglishFrom a Norman place name meaning "sharp mountain" in Old French.
Dallas 2 ScottishFrom the name of a place in Moray, Scotland possibly meaning
"meadow dwelling" in Gaelic.
Fox EnglishFrom the name of the animal. It was originally a nickname for a person with red hair or a crafty person.
Bouvier FrenchMeans
"cowherd" in French, from Latin
boviarus, a derivative of
bos "cow".
Ackerman EnglishMeans
"ploughman", derived from Middle English
aker "field" and
man.
Sawyer EnglishOccupational name meaning
"sawer of wood, woodcutter" in Middle English, ultimately from Old English
sagu meaning "saw". Mark Twain used it for the main character in his novel
The Adventures of Tom Sawyer (1876).
Spijker 1 DutchDenoted a dweller by or worker at a granary, from Dutch
spijker "granary".
Prinsen DutchMeans
"son of the prince", the term prince would have denoted someone who acted in a regal manner.
Britton EnglishOriginally given to a person who was a Briton (a Celt of England) or a Breton (an inhabitant of Brittany).
Hodžić BosnianFrom Bosnian
hodža meaning
"master, teacher, imam", a word of Persian origin.
Hawthorne EnglishDenoted a person who lived near a hawthorn bush, a word derived from Old English
hagaþorn, from
haga meaning "enclosure, yard" and
þorn meaning "thorn bush". A famous bearer was the American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of
The Scarlet Letter.
Vlasák m CzechDerived from Czech
vlas "hair", probably referring to a barber or a person who bought and sold hair.
Pickle EnglishDerived from Middle English
pighel meaning
"small field".
Kästner GermanMeans
"cabinet maker", derived from Middle High German
kaste "box".
Dresdner GermanOriginally indicated a person who came from the city of Dresden in German.
Büki HungarianDerived from the name of the Bükk Mountains, which means "beech tree" in Hungarian (probably of Slavic origin).
Stroman GermanMeans
"straw man" in German, an occupational name for a seller of straw.
Baines 2 EnglishFrom a nickname derived from Old English
ban "bones", probably for a thin person.
Cavallo ItalianMeans
"horse" in Italian, an occupational name for a horseman.
Mejía SpanishPossibly from a nickname derived from Spanish
Mesías meaning
"Messiah", from Latin
Messias, ultimately from Biblical Hebrew
מָשִׁיחַ (mashiyaḥ) meaning "anointed".
Gatsby English (Rare), LiteratureRare variant of
Gadsby. This name was used by the American author F. Scott Fitzgerald for the central character in his novel
The Great Gatsby (1925). In the book, James Gatz renames himself as Jay Gatsby at age 17 because he believes it sounds more sophisticated.
Piazza ItalianMeans
"plaza" in Italian, indicating that the residence of the original bearer was near the town square. It is derived from Latin
platea.
Salcedo SpanishDerived from Latin
salix meaning
"willow tree". The name was originally given to one who lived near a willow tree.