Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
MakinoJapanese From Japanese 牧 (maki) meaning "shepherd, tend cattle" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
MakitaJapanese I'm not sure how the surname is usually written, but 真 (Ma) means "Genuine, Real, Sincere" and 北 (Kita) means "North". On the other hand, 牧 (Maki) means "Shepard, Tend cattle" and 田 (Ta) means "Rice Field, Rice Paddy"... [more]
ManoJapanese From Japanese 真 (ma) meaning "real, genuine" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
MarklundSwedish Combination of Swedish mark "ground, field" and lund "grove".
MarunoJapanese From Japanese 丸 or 圓 (maru) meaning "round, full" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
MasudaJapanese From Japanese 増 (masu) meaning "increase", 益 (masu) meaning "benefit", 舛 (masu) meaning "oppose, to go against" (kun reading), 桝 (masu) meaning "box seat, measure" or 升 (masu) meaning "box" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MasudaJapanese From Japanese 増 (masu) meaning "increase" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MasudaJapanese From Japanese 益 (masu) meaning "profit, benefit" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MatsunoJapanese From Japanese 松 (matsu) meaning "pine tree, fir tree" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
MertesackerGerman Means "Merten's field" in German, derived from the given name Merten and Middle High German acker meaning "field". A famous bearer is the retired German soccer player Per Mertesacker (1984-).
MidorinoJapanese Midori means "green" and no means "field, plain".
MiharaJapanese From Japanese 三 (mi) meaning "three" and 原 (hara) meaning "field, plain".
MillaresGalician Habitational name from any of various places named Millares in Galicia, from the plural of Galician millar meaning "millet field".
MinaminoJapanese From Japanese 南 (minami) meaning "south" and 野 (no) meaning "field".
MinetaJapanese From Japanese 峯 (mine) meaning "peak, summit" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MiodaJapanese mioda means "water route field". the kanji used for this name are 澪(mio,rei) meaning " water route" and 田(ta) meaning "field". a bearer of this name is Ibuki Mioda from Danganronpa 2.
MitaJapanese From Japanese 三 (mi) meaning "three" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MiyaharaJapanese From Japanese 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace" and 原 (hara) meaning "field, plain".
MiyanoJapanese From Japanese 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
MorinoJapanese Mori means "forest" and no means "field, rice paddy, wilderness".
MotonoJapanese Moto means "source, origin, root" and no means "field, wilderness".
MuranoJapanese Mura means "village, hamlet" and no means "wilderness, plain, field."
MurataJapanese From Japanese 村 (mura) meaning "town, village" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MutaJapanese From Japanese 牟 (mu) meaning "pupil (of the eye)" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
MycroftEnglish From Old English ġemȳþ "mouth (of a river)" + croft meaning "enclosed field", originally denoting somebody who lives at the mouth of a river.... [more]
MyrvallSwedish (Rare) From Swedish myr "bog, moor, wetland" and vall "pasture, field of grass".
NaganoJapanese From Japanese 長 (naga) meaning "long" or 永 (naga) meaning "eternity" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
NagataJapanese From Japanese 長 (naga) meaning "long" or 永 (naga) meaning "eternity" and 田 (ta) meaning "field".
NakadaJapanese From Japanese 中 (naka) meaning "middle" and 田 (ta) meaning "field".
NakataJapanese From Japanese 中 (naka) meaning "middle" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
NamatameJapanese From Japanese 生 (nama) meaning "raw, fresh, natural", 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 目 (me) meaning "look, appearance".
NaritaJapanese From 成 (nari) meaning "become", and 田 (ta) meaning "rice paddy".
NaritaJapanese From Japanese 成 (nari) meaning "become" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
NeufeldGerman, English Neufeld is a surname of German origin, meaning "new field". It is not seldom in Germany and it is common among German speaking Mennonites from Russia.
NiiharaJapanese Nii means "new" and hara means "plain, field".
NijinoJapanese Made up of the kanji 虹, meaning "rainbow", and 乃 ,meaning "of"。... [more]
NishidaJapanese From Japanese 西 (nishi) meaning "west" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
NishiharaJapanese From Japanese 西 (nishi) meaning "west" and 原 (hara) meaning "meadow, field, plain".
NishinoJapanese From Japanese 西 (nishi) meaning "west" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
NishinoharaJapanese From Japanese 西 (nishi) meaning "west" and 野原 (nohara) meaning "grass field".
NobiraJapanese From the Japanese 野 (no) "field," "area" and 平 (hira) "peace."
NocedaSpanish Spanish surname derived from the word "nocedal" meaning "field of walnut trees" it denoted a person who lived or came from such place.
NōdaJapanese Variant of Osame but adding Japanese 田 (da), the joining form of 田 (ta) meaning "rice paddy, cultivated field", possibly referring to a place with rice paddies or cultivated fields.
NodaJapanese Combination of the kanji 野 (no, "area, field, hidden part of a structure; wild, rustic") and 田 (ta, "rice paddy, field"). A famous bearer of this surname is Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda (野田 佳彦; b. 1957).
NogamiJapanese From Japanese 野 (no) meaning "field, wilderness" and 上 (kami) meaning "above, top, upper".
NoharaJapanese From Japanese 野 (no) meaning "field, wilderness" and 原 (hara) meaning "field, plain".
NojiJapanese From Japanese 野 (no) meaning "field, wilderness" and 地 (ji) meaning "earth, land, dirt".
NojimaJapanese From Japanese 野 (no) meaning "field, wilderness" and 島 or 嶋 (shima) meaning "island".
NojiriJapanese No means "rice paddy, field" and jiri is a corruption of shiri meaning "behind, end, rear".
NokawaJapanese No means "field, plain, wilderness" and kawa means "river, stream".
NomizuJapanese No means "field, wilderness" and mizu means "water".
NomoriJapanese (?) From Japanese 野 (no) meaning "field" or 乃 (no), a possessive particle combined with 森 (mori) meaning "forest".
ObataJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small" and 畑 (hata) meaning "field".
OcampoSpanish, Galician From the Galician toponym O Campo meaning "the field", also used as a habitational name from a town of the same name in Lugo, Galicia.
OdaJapanese From the Japanese 小 (o) "small," 尾 (o) "tail" or 織 (o) "fabric," "material," "cloth" and 田 (ta or da) "rice paddy" or 多 (ta or da) "many."... [more]
OdajimaJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small", 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 島 (shima) meaning "island".
OgasawaraJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small", 笠 (kasa) meaning "bamboo hat", and 原 (wara) meaning "field".
OgiharaJapanese Ogi means "reed, rush" and hara means "field, plain".
OginoJapanese From Japanese 荻 (ogi) meaning "reed, rush" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
OgiwaraJapanese From Japanese 荻 (ogi) meaning "reed, rush" and 原 (wara) meaning "field".
ŌharaJapanese From Japanese 大 (o) meaning "big, great" and 原 (hara) meaning "field, plain".
OharaJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small" and 原 (hara) meaning "field, plain".
OkadaJapanese From Japanese 岡 (oka) meaning "hill, ridge" and 田 (ta) meaning "field".
ŌkanoJapanese Surname of Japanese origin meaning "cherry blossom flower field".
OkanoJapanese From Japanese 岡 (oka) meaning "hill, ridge" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
ŌkawaraJapanese From Japanese 大 (o) meaning "big, great", 河 (ka) meaning "river, stream" and 原 (wara) meaning "field, plain".
OkinoJapanese O could mean "big, great" and ki can mean "tree, wood", or it could be spelled as oki meaning "open sea", and no means "field, plain".
OkinoJapanese From Japanese 沖 (oki) meaning "open sea" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
OkitaJapanese From Japanese 沖 (oki) meaning "open sea" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
OkotaJapanese (Rare) This name is used to combine 興 (kou, kyou, oko.ru, oko.su) meaning "interest, pleasure," or 小 (shou, o-, ko-, sa-, chii.sai) meaning "little, small" with 古 (ko, furu.i, furu-, -furu.su) meaning "old" and 田 (den, ta) meaning "rice field, rice paddy."
OkudaJapanese From Japanese 奥 (oku) meaning "inside" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
OkunoJapanese From Japanese 奥 (oku) meaning "inside" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
OndaJapanese From Japanese 恩 (on) meaning "obligation" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ŌnoJapanese From the Japanese 大 (oo) "big" and 野 (no) "field," "area."
OnoderaJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small", 野 (no) meaning "field, wilderness" and 寺 (tera) meaning "temple".
OnogiJapanese O means "large, big", no means "field", and gi is a form of ki meaning "tree, wood".
OnokiJapanese O means "large, big", no means "field", and ki means"tree, wood".
OnoseJapanese From Japanese 小 (o) meaning "small", 野 (no) meaning "field, wilderness" and 瀬 (se) meaning "rapids, current".
OriharaJapanese From Japanese 折 (ori) meaning "fold, bend" and 原 (hara) meaning "field, plain".
OsadaJapanese From Japanese 長 (osa) meaning "chief, head, leader" and 田 (da) meaning "field, rice paddy".
ŌtaJapanese From Japanese 大 (o) meaning "big, great" or 太 (o) meaning "plump, fat, thick" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ÖvallSwedish (Rare) Combination of Swedish ö "island" and vall "wall, pasture, field of grass".
OverfeltEnglish Derived from the Old English "ofer," meaning "seashore," or "riverbank" and "felt" meaning "field".
OyamadaJapanese O means "small", yama means "mountain", da is a form of ta meaning "field, wilderness, rice paddy".
PaeväliEstonian Paeväli is an Estonian surname meaning "limestone field".
ParleyEnglish A place name meaning "pear field" from Old English 'per' with 'lee' or 'lea' meaning a field or clearing, perhaps where land was cleared to cultivate pear trees. Therefore this name denotes someone who lived near or worked at such a location or came from a habitation associated with the name... [more]
PredaItalian Derived from the first name Prato, meaning "field, meadow".
RaidväliEstonian Raidväli is an Estonian surname meaning "hewed/sculpted field".
RajalaEstonian Rajala is an Estonian surname meaning "boundary area/field".
RandpõldEstonian Randpõld is an Estonian surname meaning "beach/shore field".
RavenscroftEnglish, English (British) Habitational name from a minor place in Cheshire, England. The place name means "Hræfn's croft", from an Old English personal name Hræfn (itself from Old English hræfn meaning "raven", possibly a byname) and Old English croft meaning "enclosed field".
ReiväliEstonian Reiväli is an Estonian surname meaning "road/roadstead field".
RenleyJewish (Rare), English (Rare) Possibly derived from the Old English rinc "man, warrior" or rim 'edge, circular edge' or possibly wraenna 'wren', and leah "field, clearing".
RizalFilipino, Tagalog, Cebuano From Spanish ricial meaning "green field" or "rice field". A notable bearer was José Rizal (1861-1896), a Filipino nationalist and national hero.
RokunoJapanese Roku means "six" and no means "field, wilderness".
RokutamboJapanese (Rare) From Japanese 六 (roku) meaning "6" and 反穂 (tambo), from 田圃 (tambo) meaning "rice paddy field", referring to a rice paddy field with an area of 6 tans (around 5950 m²) in Japanese measurement.
RooväliEstonian Rooväli is an Estonian surname meaning "cane/reed field".
RothackerGerman Either a topographic name based on a field name derived from Middle High German riutenroten "to clear land (for cultivation)" and acker "field"... [more]
RumfeltGerman, Dutch Altered spelling of German Romfeld, derived from Middle Low German rüm- meaning "to clear (land)" and feld meaning "open country, field", hence a topographic name or possibly a metonymic occupational name for a person engaged in clearing woodland, or in some cases a habitational name for someone from Romfelt in the Ardennes... [more]
RuutopõldEstonian Ruutopõld is an Estonian surname derived from "ruut (square)" and "põld" ("field").
SadaJapanese From 佐 (sa) meaning "assist" and 田 (ta) meaning "rice paddy, field".
SaharaJapanese From Japanese 佐 (sa) meaning "aid; help" or 佐 (Sa), a clipping of 佐野 (Sano), a former manor in the former Japanese province of Shimotsuke in present-day Tochigi, Japan, and 原 (hara) meaning "meadow; plain; field"... [more]
SaharaJapanese From Japanese 左 (sa), a clipping of 左衛門尉 (saemon-no-jō) meaning "judge of senior gate guards" and 原 (hara) meaning "meadow; plain; field".
SakanoJapanese From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
SakataJapanese From Japanese 坂 or 阪 (saka) meaning "slope" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SakinoJapanese Saki means "peninsula, cape, promontory" and no means "field, wilderness, plain".
SakotaJapanese From Japanese 迫 (sako) meaning "mountainside valley" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SakuranoJapanese Means "cherry blossom field" in Japanese, from 桜 (sakura) "cherry blossom" and 野 (no) "field".
SandvallSwedish Combination of Swedish sand "sand" and vall "wall, pasture, field of grass".
SaotomeJapanese From Japanese 早乙女 (saotome) meaning "Saotome", a former village in the former district of Shioya in the former Japanese province of Shimotsuke in present-day Tochigi, Japan. The name of the location itself is derived from Japanese 早乙女 (saotome) meaning "a woman who plants rice in the fields"... [more]
SappingfieldAmerican (Anglicized, Rare) From the German name "Sappenfeld," a small town in Bavaria, Germany. (Pop. 380.) The town itself is named after an early resident named "Sappo;" in English, the name means "Sappo's Field." The name "Sappo" may mean noble (unconfirmed)... [more]
SaradaJapanese (Rare) From Japanese 皿 (sara), an assigned character to 更 (sara) meaning "new; unused" and 田 (da), the joining form of 田 (ta) meaning "rice paddy, cultivated field", referring to unused farmland.
SarutaJapanese From Japanese 猿 (saru) meaning "monkey" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SasaharaJapanese Sasa means "bamboo" and hara means "field, plain".
SasaharaJapanese From Japanese 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 原 (hara) meaning "field, plain".
SasanoJapanese From 笹 (sasa) meaning "bamboo grass" and 野 (no) meaning "field, plains". Other characters are also possible.
SassanoJapanese (Rare) From Japanese 颯々 (sassa), sound- and script-changed from 颯爽 (sassō) meaning "gallant; jaunty" and 野 (no) meaning "field; plain", referring to a stately person who traveled to the fields.
SataJapanese From 佐 (sa) meaning "assist" and 田 (ta) meaning "rice paddy, field".
SatodaJapanese From Japanese 里 (sato) meaning "village" and 田 (ta) meaning "rice field"
SaupõldEstonian Saupõld is an Estonian surname meaning "stick field".
SawadaJapanese From Japanese 沢 or 澤 (sawa) meaning "marsh" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SawanoJapanese Sawa means "swamp, marsh" and no means "field, plain, wilderness".
SeinfeldGerman, Jewish From the German word sein "to be" and the word of German Jewish origin feld which means "field". It was a name given to areas of land that had been cleared of forest.
SekiharaJapanese From 関 (seki) meaning "frontier pass" and 原 (hara) meaning "field, plain".
SekinoJapanese Seki means "frontier pass" and no means "field, plain".
SekinoJapanese From Japanese 関 (seki) meaning "frontier pass" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
SendaJapanese From Japanese 千 (sen) meaning "thousand" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SenoJapanese From 瀬 (se) meaning "current, ripple" and 野 (no) meaning "field, wilderness, plain".
SerdarTurkish, Croatian Turkish form of Persian sardar, meaning "chief", "leader", "field marshal".
SetaJapanese From Japanese 瀬 (se) meaning "rapids, current" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShibataJapanese From Japanese 柴 (shiba) meaning "brushwood, firewood" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShidaJapanese From Japanese 志 (shi) meaning "will, purpose" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShigetaJapanese From Japanese 重 (shige) meaning "layers, folds" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShimanoJapanese Shima means "island" and no means "field, wilderness, plain".
ShimodaJapanese From Japanese 下 (shimo) meaning "below, down, under" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShimonoJapanese From Japanese 下 (shimo) meaning "under, below" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
ShiodaJapanese From Japanese 塩 (shio) meaning "salt" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
ShiranoJapanese Shira means "white" and no means "field, plain".
ShirinoJapanese (Rare) Shiri can mean "rear, behind" and no means "field, wilderness, plain".
ShironoJapanese Shiro means "white" and no means "field, wilderness".
SteinkampGerman North German topographic name for someone living by a field with a prominent rocky outcrop or boulder in it, and derived from Middle Low German sten meaning "rock, stone" and kamp meaning "enclosed field".
StenmarkSwedish Combination of Swedish sten "stone, rock" and mark "ground, land, field".
SternhagenGerman topographic name from Middle High German ster "ram" (and -n- either the plural ending or a folk etymological insert by association with Middle High German stern "star") and hagen "enclosed field or pasture".
SudaJapanese From Japanese 須 (su) meaning "mandatory, necessary" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SuenoJapanese This surname is used as either 末延 or 末野 with 末 (batsu, matsu, sue) meaning "close, end, posterity, powder, tip", 延 (en, no.basu, no.biru, no.be, no.beru) meaning "prolong, stretching" and 野 (sho, ya, no, no-) meaning "civilian life, field, plains, rustic."... [more]
SugaharaJapanese Suga means "sedge" and hara means "plain, field".
SuganoJapanese From the Japanese 菅 (suga or kan) "sedge" and 野 (no) "field," "area." This name can also be read as Kanno.
SugawaraJapanese From Japanese 菅 (suga) meaning "sedge" and 原 (wara) meaning "field".
SuginoJapanese From Japanese 杉 (sugi) meaning "cedar" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
SumidaJapanese Sumi means "pure, clean" and da means "rice patty, field".
SumidaJapanese From Japanese 住 (sumi) meaning "dwelling, residence, abode" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SumidaJapanese From Japanese 隅 (sumi) meaning "corner, nook" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SumitaJapanese From Japanese 澄 (sumi) meaning "clear, pure" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SunadaJapanese From Japanese 砂 (suna) meaning "sand" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
SunaharaJapanese From Japanese 砂 (suna) meaning "sand" and 原 (hara) meaning "meadow, plain, field". A notable bearer is Yoshinori Sunahara, a record producer.
SuurväliEstonian Suurväli is an Estonian surname meaning "big field".
TabataJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 端 (hata) meaning "edge, end, tip".
TabataJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 畑 or 畠 (hata) meaning "farm, cropfield".
TabuchiJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 渕 or 淵 (fuchi) meaning "abyss, edge, deep pool".
TadaJapanese From the Japanese 多 (ta) "many" and 田 (ta or da) "rice paddy."
TadanoJapanese From Japanese 多 (ta) meaning "many", 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TadanoJapanese From Japanese 只 (tada) meaning "only, simply, just" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TadayashikiJapanese (Rare) Combination of Kanji Characters 多 meaning "many" and 田 meaning "rice field", and 屋 and 敷, 屋敷 meaning "great house".
TadokoroJapanese It literally means "farmland, country", from 田 (ta) meaning "field, rice paddy", and 所 (dokoro) meaning "place, institute, plant, station".
TagaväliEstonian Tagaväli is an Estonian surname meaning "behind/back of field".
TaguchiJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field" and 口 (kuchi) meaning "mouth, entrance".
TaharaJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 原 (hara) meaning "field, plain".
TäheväliEstonian Täheväli is an Estonian surname meaning "star field".
TajimaJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field" and 島 or 嶋 (shima) meaning "island".
TajiriJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "paddy, field" combined with 尻 (shiri) "behind, end, rear".
TakadaJapanese From Japanese 高 (taka) meaning "tall, high" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
TakaharaJapanese From Japanese 高 (taka) meaning "tall, high" and 原 (hara) meaning "field, plain".
TakahataJapanese 高 (Taka) means "expensive, tall, high" and 畑 (hata) means "field, farmland".... [more]
TakanoJapanese From Japanese 高 (taka) meaning "tall, high" and 野 (no) "field, wilderness".
TammeväliEstonian Tammeväli is an Estonian surname meaning "oak field".
TamonJapanese (Rare) This surname is used as 多門, 多聞 or 田門 with 多 (ta, oo.i, masa.ni, masa.ru) meaning "frequent, many, much", 田 (den, ta) meaning "rice field/paddy", 門 (mon, kado, to) meaning "gate" and 聞 (bun, mon, ki.ku, ki.koeru) meaning "ask, hear, listen."... [more]
TampõldEstonian Tampõld is an Estonian surname derived from "tamm" ("oak") and "põld" ("field").
TanabeJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 辺 or 邊 (nabe) meaning "area, place".
TannoJapanese From Japanese 丹 (tan) meaning "red, vermilion" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TanoueJapanese Ta means "field, rice paddy", no is a possessive particle, and ue means "above".
TanumaJapanese Ta means "rice paddy, field" and Numa means "swamp, marsh".
TanumaJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 沼 (numa) meaning "swamp, marsh".
TasakaJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 坂 or 阪 (saka) meaning "slope".
TasakiJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 崎 (saki) meaning "cape, peninsula".
TashimaJapanese Ta means "field, rice patty" and shima means "island".
TashiroJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 代 (shiro) meaning "price, cost".
TatenoJapanese From Japanese 立 (tateru) meaning "stand, rise" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TatsudaJapanese Means "dragon rice paddy" in Japanese. From the Japanese words 竜 (dragon) and 田 (rice paddy).
TatsumiJapanese This surname is used as the combinations shown above + others that aren't on this entry.... [more]
TatsunoJapanese From Japanese 辰 (tatsu) meaning "dragon of the Chinese zodiac" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TaueJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 上 (ue) meaning "above, top, upper".
TauraJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 浦 (ura) meaning "bay, inlet".
TayamaJapanese From Japanese 田 (ta) meaning "field, rice paddy" and 山 (yama) meaning "mountain".
TazawaJapanese From the Japanese 田 (ta or da) "rice paddy" or 多 (ta or da) "many" and 澤 or 沢 (zawa or sawa) "swamp."
TeradaJapanese From Japanese 寺 (tera) meaning "Buddhist temple" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
TeshigawaraJapanese From Japanese 勅 (te) meaning "imperial order", 使 (shi) meaning "messenger, envoy", 河 (ga) meaning "river", and 原 (wara) meaning "field".
TokoroJapanese As a surname it is often spelled as to meaning "field, wilderness" and koro means "spine, road".
TokudaJapanese From Japanese 徳 (toku) meaning "benevolence, virtue" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
TomidaJapanese Tomi means "wealth, abundance" and da comes from ta meaning "field, wilderness, plain".
TominoJapanese Tomi means "wealth, abundance" and no means "field, plain".
TomitaJapanese From Japanese 富 or 冨 (tomi) meaning "wealth, fortune" and 田 (ta) meaning "field".
TomonoJapanese Tomo can mean "friend" or "wisdom" and no means "field, wilderness".
TōnoJapanese From Japanese 東 (tō) meaning "east" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TōnoJapanese From Japanese 遠 (tō) meaning "distant, far off" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
TorinoJapanese Tori means "bird" and no means "field, rice paddy".
TruuväliEstonian Truuväli is an Estonian surname meaning "faithful field".
TsuchidaJapanese From the Japanese 土 (tsuchi) "earth," "soil," 槌 (tsuchi) "mallet" or 津 (tsu) "harbour" and 知 (chi) "wisdom," "intellect" and 田 (da or ta) "rice paddy" or 多 (da or ta) "many."
TsudaJapanese Tsu means "harbor, seaport" and da is a form of ta meaning "rice paddy, field". ... [more]
TsudaJapanese From Japanese 津 (tsu) meaning "port, harbour" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
TsugunoJapanese Tsugu means "inherit, sucession" and no means "field, wilderness".
TsujiharaJapanese From the Japanese 辻 (tsuji) "{road} crossing" and 原 (hara, bara or wara) "field," "plain," "original."
TsujinoJapanese From Japanese 辻 (tsuji) meaning "crossroad" and 野 (no) meaning "field, civilian".
TsujitaJapanese From the Japanese 辻 (tsuji) "{road} crossing" and 田 (ta or da) "rice paddy."
TsukadaJapanese From Japanese 塚 (tsuka) meaning "hillock, mound" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
TsukitaJapanese (Rare) From Japanese 舂 (tsuki), from 舂き (tsuki), the continuative form of 舂く (tsuku) meaning "to grind with a mortar" and 田 (ta) meaning "rice paddy field", referring to a rice paddy field where they would grind grain with mortars.
TsurutaJapanese Tsuru means "crane, stork" and ta means "rice paddy, field".
TsurutaJapanese From Japanese 鶴 (tsuru) meaning "crane (bird)" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
UchidaJapanese From Japanese 内 (uchi) meaning "inside" and 田 (ta) meaning "field".
UmedaJapanese From Japanese 梅 (ume) meaning "plum" and 田 (ta) meaning "field".
UmeharaJapanese From Japanese 梅 (ume) meaning "plum" and 原 (hara) meaning "field, plain".
UmenoJapanese Ume means "plum" and no means "field, wilderness, plain".
UnnoJapanese From Japanese 海 (un) meaning "sea, ocean" and 野 (no) meaning "field, wilderness".
UnoJapanese From Japanese 宇 (u) meaning "eaves" and 野 (no) meaning "field".
UrahataJapanese Ura means "bay, creek, inlet, beach, gulf, seacoast" and hata means "field".
UrataJapanese From Japanese 浦 (ura) meaning "bay, inlet" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
UrushiharaJapanese (Rare) 漆 (Urushi) means "lacquer/lacker, varnish" and 原 (hara) means "plain, field".
UrushinoJapanese Urushi means "lacker/lacquer" and no means "field, plain".
UshidaJapanese From Japanese 牛 (ushi) meaning "cow" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
UuslaEstonian Uusla is an Estonian surname meaning "new field/area".
UuspõldEstonian Uuspõld is an Estonian surname meaning "new field".
UusväliEstonian Uusväli is an Estonian surname meaning "new field".
VäliEstonian Väli is an Estonian surname meaning "field".
VallinSwedish Derived from either Latin vallis "valley" or Swedish vall "wall, pasture, field of grass".
VälloEstonian Vällo is an Estonian surname, possibly a corruption of "väli" meaning "field" and "plain".
ValmoridaFilipino, Cebuano Means "valley of the forest field" derived from Spanish val, a contraction of valle meaning "valley", combined with Japanese 森 (mori) meaning "forest, woods" and 田 (ta) "paddy, field" (see Morita).
Van BeethovenFlemish Means "from the beet fields". A famous bearer of this name was German Clasical composer Ludwig Van Beethoven (1770-1827).
Van Der VeldeDutch Meaning "of the field" from Dutch van -"Of"- der - "The"- and veld - "field".
Van de VeldeDutch A toponymic name meaning "from the field" in Dutch.
WagaharaJapanese Waga is possibly from waka meaning "young" and hara means "plain, field".