De LeeuwDutch, Flemish Means "the lion" in Dutch, a habitational name for someone who lived at a house or tavern with a sign depicting a lion. In some cases, it may have been a nickname denoting a wild or courageous individual.
DeleuranFrench (Huguenot), Danish Huguenot surname of unknown origin. This family emigrated to Denmark in the 16th century, and now most members of the family are Danish
DelevingneFrench, English Means "of the vine" in French. It is the surname of Poppy Delevingne and Cara Delevingne, both English actresses and models; it is also the surname of French-born photojournalist Lionel Delevingne
de MaagdDutch Derived from Middle Dutch maech, mage "a member of one's kin, a blood relative".
De ManDutch Means "the man" in Dutch, from Middle Dutch man "person, man; husband, vassal". Could be a nickname, perhaps to differentiate an older individual (compare Mann), or a habitational name derived from a house name such as De Geleerde Man ("The Learned Man") or De Zwarte Man ("The Black Man").
DemandGerman from Middle Low German demant "diamond" a metonymic occupational name for either a cutter or dealer in diamonds.
DemarFrench, English Combination of the French word de, meaning "from" and the Old French word maresc, meaning "marsh".
DempsterEnglish, Manx, Scottish Occupational name for a judge or arbiter, derived from Middle English demster "judge, one who pronounces sentence or doom".
Den BestenDutch Means "the best" in Dutch, from Middle Dutch beste.
DenhamEnglish From the name of various places in England, most of which meant "farm in the valley" (from Old English denu "valley" + ham "homestead"). Notable bearers of the surname included John Denham (1615-1669), an English poet; British Labour politician John Denham (1953-); and British actor Maurice Denham (1909-2002).
Den HartogDutch Derived from Dutch hertog "duke", a nickname for someone behaved in a haughty manner, or an occupational name for someone who worked for a duke’s household.
DenningtonEnglish Habitational name from a place in Suffolk, recorded in Domesday Book as Dingifetuna, from the Old English female personal name Denegifu (composed of the elements Dene meaning "Dane" + gifu meaning "gift") + Old English tūn meaning "enclosure", "settlement".
DentonEnglish Habitational name from any of the various places called Denton in England, all derived from Old English denu "valley" and tun "enclosure, town"... [more]
Den UijlDutch Means "the owl" in Dutch, from Middle Dutch ule. A notable bearer was the Dutch prime minister Johannes den Uijl (1919-1987), also known as Joop den Uyl.
De PoorterFlemish, Dutch Means "the burgher, the citizen (of a city)", ultimately derived from poort "gate".
DepooterFlemish Variant of De Poorter, or alternatively, an occupational name for a farmer or gardener derived from poten "to plant, to sow seeds". Compare Potter.
DeppGerman Derived from Germanic depp which is a nickname for a joker (person who plays jokes on others). A notable bearer is Johnny Depp, an American actor.
DeremerDutch Occupational name for a belt maker or cutter of leather straps, from Dutch riem "belt, strap". It could also be a name for a peat digger, someone who "riems" peat.
DerrettEnglish (British) From a Middle English personal name Der(i)et, derived from Old English Dēorgēat, Dȳregēat, which are composed of the elements dēore meaning “dear” or dēor meaning “bold, fierce” + the tribal name Gēat... [more]
DerricottEnglish Habitational name, possibly a variant of Darracott, from Darracott in Devon. However, the present-day concentration of the form Derricott in the West Midlands and Shropshire suggests that this may be a distinct name, from a different source, now lost.
DerryIrish, English English variant of Deary, or alternatively a nickname for a merchant or tradesman, from Anglo-French darree ‘pennyworth’, from Old French denree... [more]
De RuiterDutch Means "the rider" in Dutch, derived from Middle Dutch ruter "freebooter, vagrant, robber", later meaning "cavalryman, soldier, armed horseman". It could also be a nickname based on an event, in one case deriving from an incident involving a ride on a runaway pig.
DesslerGerman, Yiddish Meaning Unknown. Known primarily in pop culture as the surname of a certain Michelle in the Fox tv hit 24 and of a certain villain called Albert in Space Battleship Yamato.
DevallFrench, English Devall (also DeVall) is a surname of Norman origin with both English and French ties.Its meaning is derived from French the town of Deville, Ardennes. It was first recorded in England in the Domesday Book.In France, the surname is derived from 'de Val' meaning 'of the valley.'
DevonEnglish Regional name for someone from the county of Devon. In origin, this is from an ancient British tribal name, Latin Dumnonii, perhaps meaning "worshipers of the god Dumnonos".
DevoyEnglish Anglicized form of Gaelic surname Ó Dubhuidhe ‘descendant of Dubhuidhe’, a name probably derived from dubh "dark, black" and buidhe "sallow".
De WaalDutch, Walloon Means "the Walloon" in Dutch, derived from Middle Dutch wale, originally indicating a person who came from Wallonia, a French-speaking region of southern Belgium. It could also possibly be a variant spelling of Van Der Walle and De Walle meaning "the wall"', though evidence for this is lacking... [more]
De WaardDutch From Dutch waard "innkeeper, host, landlord, protector", derived from Middle Dutch weert. Alternatively, from Middle Dutch waert "floodplain, riverine island".
De WinterDutch Means "the winter" in Dutch, a nickname for a cold or gloomy man, or perhaps for someone born in the winter. It could also be a habitational name referring to a house or tavern named for the season.
De WolfDutch, Flemish Means "the wolf", a nickname given to someone associated with wolves in some way, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting a wolf. Could also be a patronymic form of Wolf.
De ZeeuwDutch Means "the Zealander", indicating someone from the Dutch province of Zealand.
DiamondEnglish English variant of Dayman (see Day). Forms with the excrescent d are not found before the 17th century; they are at least in part the result of folk etymology.
DickensheetsEnglish (American) Americanized spelling of German Dickenscheid, a habitational name from a place named Dickenschied in the Hunsrück region. The place name is from Middle High German dicke ‘thicket’, ‘woods’ + -scheid (often schied) ‘border area’ (i.e. ridge, watershed), ‘settler’s piece of cleared (wood)land’.
DickerEnglish Either an occupational name for a digger of ditches or a builder of dikes, or a topographic name for someone who lived by a ditch or dike, derived from Middle English dike or dik meaning "dyke.
DickermanEnglish, German, Jewish Possibly derived from Middle High German dic(ke) "strong, thick" and Mann "man, male, husband".
DielmannGerman (Modern) It was once spelled as "Dielhmann" and sometimes with one "n". The meaning is unknown, but when I used Google's translator "dielh" means "the" and "mann" was "man".
DiemGerman German: from a reduced form of the personal name Dietmar ( see Dittmar ).
DieringerGerman (Americanized) Americanized form of German Thüringer, regional name for someone from Thuringia, This was also used as a medieval personal name. Americanized form of German Tieringer, habitational name for someone from Tieringen in Württemberg.
DierkingLow German, Dutch Habitational name from a farm so named which once belonged to a certain Dierk and his kin, for instance Dircking (nowadays Derkink) in Enschede.
DiffeyEnglish Possibly from Anglo-Norman defieu meaning "faithless, disloyal", perhaps denoting an unpious person.
DigbyEnglish Derived from the name of an English town, itself derived from a combination of Old English dic "dyke, ditch" and Old Norse býr "farm, town".
DiggoryEnglish Possibly an anglicized form of Degaré, which might come from the French word egare. It might mean "the lost one".
DijkhuizenDutch Means "houses in the dike" in Dutch, derived from dijk meaning "dike, ditch, levee" and huizen meaning "houses, settlement", and so indicated a person who lived in a house close to a dyke or embankment.
DillingerGerman Denoted a person from Dillingen, a district in the region of Swabia in Bavaria, Germany. This name was borne by the infamous John Dillinger (1903-1934), an American gangster and bank robber during the Great Depression.
DillinghamEnglish (British) Habitational name that probably derives from Dullingham in Cambridgeshire which was recorded as Dolingeham in 1214 and Dillyngham in 1298, named in Old English as ‘homestead (Old English hām) of the people (-inga-) of Dull(a)’.
DillonIrish, English Could be an Irish form of the Breton surname de Léon, meaning "of Léon", an Anglicized form of Gaelic Ó Duilleáen, from the given name Dallán "little blind one", or be from a Norman French personal name derived from Ancient Germanic Dillo, possibly a byname from dil- "destroy".
DimerGerman (Portuguese-style) Brazilian adaptation of the German surname Diemer; altered for easier comprehension by the Portuguese-speaking population of Brazil.
DimondsteinGerman This is a German name which translates into English as diamond stone. It most likely belongs to a miner who mined diamonds or perhaps a jeweler.
DingerEnglish Means "one who rings the bell," which is most likely a butler
DingleEnglish A name for someone who lives near a dingle, a small wooded dell or hollow.
DinjerGerman (Rare) Occupational surname that originated in the German dialect spoken in the Rhineland-Palatinate region. ... [more]
DinklageGerman Occupational name for a grain farmer or grain merchant, derived from an agent derivative of Middle High German dinkel meaning "spelt" (a variety of wheat). It could also be derived from Dinkelsbühl, a historic town in the state of Bavaria (formerly in central Franconia), or Dinklage, a town in the Vechta district, in Lower Saxony, Germany... [more]
DinnEnglish From a short form of the personal name Dinis, a variant of Dennis.
DishmanGerman (Americanized) Americanized form of North German Dischmann or Tischmann: occupational name for a joiner from Middle Low German disch 'table' + man 'man'.
DistelGerman, Low German, Dutch Means "thistle" in German and Dutch, a topographic name for someone who lived by a patch of ground overgrown with thistles, or perhaps a nickname for a "prickly" person.
DistlerGerman Topographic name for someone who lived in a place where thistles grew, from German Distel "thistle" (see Distel) and -er, suffix denoting an inhabitant.