Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the usage is Dutch; and the source is Location.
usage
source
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aalderink Dutch
Habitational name from any of several farms, derived from the older form Alardink meaning "Alard’s place".
Alblas Dutch
From the name of a river in the Netherlands, or a nearby town.
Amsterdam Dutch (Expatriate), Afrikaans
From the name of the capital city of the Netherlands, Amsterdam, meaning "dam of the Amstel".
Aquina Dutch (Rare)
Possibly a Dutch variant of Aquino.
Asbroeck Dutch, Belgian
From es "ash tree" and broek "marsh, wetland".
Austie Dutch
An altered form of Onstee, itself derived from the place name Unsteding (see Onstenk).
Axel Dutch (Rare), Flemish (Rare)
Habitational name for someone from either of two places, Aksel in East Flanders or Axel in Zeeland, both possibly derived from a relative of Old High German ahsala "shoulder", referring to an elevated piece of land.
Bakkum Dutch
Habitational name from a village in North Holland province, Netherlands, derived from Old Germanic *baka "back, curve, elevated place" and Old Dutch hēm "home, house; settlement, hamlet".
Bal Dutch
Means "ball, sphere" in Dutch, a nickname for a ball player or someone who made balls, or a habitational name for someone who lived by a landmark shaped like a ball. Cognate to English Ball.
Balkenende Dutch
Possibly from a place name derived from Middle Dutch balke meaning "timber, beam" and einde meaning "end". A famous bearer is the former Dutch prime minister Jan Peter Balkenende (1956-).
Bax Dutch
Variant of Backs.
Beek Dutch
Variant of Beeks.
Beekman Dutch, German (Americanized)
Means "creek man" in Dutch, a topographic name for a person who lived by a creek, or an Americanized form of the German cognate Beekmann.
Beeks Dutch
From Dutch beek meaning "brook, stream".
Beer German, Dutch
From Middle Low German bare, Middle Dutch bere "bear". Given as a nickname to someone who was thought to resemble a bear, a metonymic occupational name for someone who kept a performing bear, or a habitational name for someone who lived near a sign depicting a bear... [more]
Beers Dutch
Could be a habitational name from either of two Dutch villages called Beers, or derived from a short form of the personal name Bernhard.
Beijering Dutch
Variant of Beyer using the -ing suffix.
Beilen Dutch
Habitational name from a village in Drenthe, Netherlands, possibly related to Old Germanic *bagil- "swamp, marsh".
Bent Dutch
Probably from the first name Bent 2, a short form of Bernard... [more]
Bergen German, Dutch, Flemish, Jewish
Originally denoted a person from any of the various places named Bergen in Germany and the Netherlands. It is also a variant of Berg. Famous bearers include the Americans Candice Bergen (1946-), an actress, and Polly Bergen (1930-2014), an actress, singer and television host.
Bergkamp Dutch, German
From the name of various places in the Netherlands and Germany, derived from Old Dutch and Old High German berg meaning "mountain" and kamp meaning "field". This name is borne by Dutch former soccer player Dennis Bergkamp (1969-).
Bergsma Dutch, West Frisian
From berg "mountain, hill".
Bergwijn Dutch, Frisian, Dutch (Surinamese)
From Dutch berg meaning "mountain" and wijn meaning "vine".
Berkhout Dutch
Habitational name derived from Dutch berk "birch (tree)" and hout "wood, forest".
Beyg German, Dutch, French, Polish, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Jewish (Ashkenazi), Sorbian (Germanized), Muslim, Indian
Some characteristic forenames: Scandinavian Erik, Lennart, Bjorn, Lars, Nils, Alf, Nels, Thor, Tor, Knute, Selmer, Anders.... [more]
Biesheuvel Dutch
From Biesheuvel, the name of a small village in the north of the province of Noord-Brabant in the Netherlands. It is derived from Dutch bies meaning "bulrush, club rush" (a grasslike plant that grows in wetlands and damp locations) and heuvel meaning "hill"... [more]
Blankenbijl Dutch
Means "white axe", from blanken "white, pale; bare" and bijl "axe". Possibly a toponymic name, or perhaps an occupational name for a woodcutter or carpenter.
Blankenbiller Dutch (Americanized), German (Americanized)
Possibly an Americanized form of Dutch Blankenbijl or German Blankenbühler.
Blink Dutch
Topographic name from blink "bare hill, white dune".
Bloem Dutch
Means "flower, bloom" or "flour (of wheat, corn)" in Dutch. Could be a nickname for a pretty or cheerful person, a metonymic occupational name for a florist, gardener, baker or miller, or a habitational name for a person who lived near flowers or a sign depicting them... [more]
Bloemen Dutch, Flemish
Means "flowers, blooms" or "flour" in Dutch. Can be a nickname denoting beauty or a cheerful disposition, an occupational name for a gardener, miller, or baker, or a habitational name for someone who lived near flowers, or a sign depicting them... [more]
Bloemendaal Dutch
Means "valley of flowers", the name of several places in the Netherlands, derived from bloem "flower" and dal "valley, dale". Cognate to German Blumenthal.
Blok Dutch
Means "block" in Dutch. This could be a nickname for someone with a heavy build, a metonymic occupational name for someone who used a block of wood in their work, such as a shoemaker, a milliner, or an executioner, or a toponymic surname for someone living on an enclosed piece of land.
Blydenburgh Flemish
Derived from a habitational name from Blijenberg (formerly Bleidenberg) in Brabant, Belgium. (Also Van Blydenbergh)
Boen Dutch
Variant form of Boon 3. Alternatively, a romanised form of the Chinese surname Wen, mostly found in Indonesia (a former Dutch colony).
Bogaert Dutch, Flemish
Dutch variant and Flemish form of Bogaard.
Bogart Dutch (Anglicized), Flemish (Anglicized)
Archaic variant or an Americanized form of Dutch Bogaart, itself a variant of Bogaard. It could also be an Americanized form of Dutch/Flemish Bogaert... [more]
Bogers Dutch
Probably a variant form of Bogert.
Bol Dutch
From Dutch bol "ball, sphere" or "bun, roll, round piece of bread or pastry", possibly an occupational name for a baker, a habitational name for someone who lived by a sign depicting a ball or globe, or a nickname for a bald man, or perhaps a ball player.
Booda Dutch (Rare)
Possibly derived from a French surname or place name.
Boom Dutch
From Old Dutch bom "tree", a nickname for someone tall or robust, or a toponymic surname for someone who lived by a notable tree. It could also be an occupational name for someone who operated a boom barrier
Boomgaarden East Frisian, Dutch
From Dutch boomgaard "orchard", literally "tree garden", an occupational name for an orchard worker or a topographic name for someone who lived in or by an orchard.
Boonstra West Frisian, Dutch
Denoted someone who cam from the town of Oldeboorn, named for the nearby De Boarn river, related to Middle Dutch borne "well, spring, source".
Borne Dutch
Shortened form of the Dutch surname van den Borne, derived from Middle Dutch borne "well, spring, source". A habitational name for someone from Born in the province of Limburg (Netherlands) or from a place associated with the watercourse of the Borre river in French Flanders.
Borneman Dutch
Variant of Borne "well, spring, source", with the addition of man "man, person".
Boschman Dutch
From Middle Dutch bosch "wood, forest" and man "person, man", a name for someone who lived or worked in a forest.
Bosma West Frisian, Dutch
Means "man of the forest", from Dutch bos "forest, woods" and the Frisian suffix -ma.
Bouwhuis Dutch
From Middle Dutch bouhuus "farm, farmstead"; compare Bouwman.
Brandhorst German, Dutch
Possibly derived from brant "fire, torch, sword" and horst "thicket, grove, heap, elevated land" or "nest of a bird of prey, eyrie".
Brink Low German, Dutch, Swedish, Danish
Means "village green" or "hill, slope, edge of a field or steep place". As a Swedish name, it’s ornamental.
Brinker German, Dutch
Derived from brink "edge, slope" or "village green", indicating that the bearer of the surname lived near a prominent slope of land or next to the centre of a village.
Broek Dutch
Means "marsh, wetland" in Dutch.
Brueghel Dutch, Flemish
From the name of various places in the Netherlands and Flanders, Belgium, for example the village of Breugel in North Brabant. Their names mean "enclosed area, hunting preserve" in Dutch. This was the surname of a Dutch-Flemish family of artists who were influential during the Renaissance period in the Low Countries... [more]
Bruggeman Dutch, Flemish
Means "bridgeman" in Dutch, an occupational name for someone who operated, guarded, or otherwise worked on a bridge. It could also denote someone who lived near a bridge, or who came from the Flemish city of Bruges, which also derives from Old Dutch brugga "bridge".
Brugman Dutch, Swiss (Americanized)
Variant form of Dutch Bruggeman, or an Americanized form of the Swiss cognate Bruggmann.
Bude German, Dutch
Means "booth, stall" or "hut, small house".
Buitenhuis Dutch
Means "country house, building outside of the city" in Dutch, derived from buiten "outside, out of; in the country" and huis "house, home, residence".
Burger English, German, Dutch
Status name for a freeman of a borough. From Middle English burg, Middle High German burc and Middle Dutch burch "fortified town". Also a German habitational name for someone from a place called Burg.
Bus Dutch
Variant of Bos.
Buurman Dutch
From Old Dutch bur meaning "neighbour, resident" or "peasant, farmer" combined with man "person, man". Compare Baumann.
By Dutch
Variant form of De Bie. Alternatively, could derive from a place name.
Capelle French, English, Dutch, Flemish
French topographic name for someone living by a chapel, from a regional variant of chapelle "chapel" (compare Chapell 2), or a habitational name from any of several places named La Capelle... [more]
Carmiggelt Dutch
Dutch cognate of Carmichael. This was the surname of the Dutch writer, journalist and poet Simon Carmiggelt (1913-1987).
Cats Dutch, Jewish
Habitational name for a person from the village of Kats in Zeeland, Holland, or a nickname for someone who in some way resembled a cat, derived from Middle Dutch catte literally meaning "cat"... [more]
Clute Dutch
Variant form of Dutch Cloet or Kluit. Alternatively, could be from German Kluth.
Croese Dutch
Dutch variant of Cruz.
Crombrugge Belgian, Flemish
Possibly means "crooked bridge", from Middle Dutch crom "bent, not straight" and brugge "bridge".
Cruzan Dutch (Americanized)
Americanized spelling of Cruyssen.
De Beer Dutch, Afrikaans, South African
Means "the bear" or "the boar" in Dutch and Afrikaans, a nickname for a person who resembled the animal in some way, such as being very large, strong, or aggressive, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting one... [more]
De Bie Dutch
Means "the bee" in Dutch, a nickname for a beekeeper or a for a busy person, or perhaps a habitational name for someone who lived near a sign depicting a bee.
Debije Dutch
Variant of De Bie.
Debye Dutch
Variant of De Bie. A notable bearer of the surname was the Dutch-American physicist and physical chemist Peter Debye (1884-1966), born Petrus Debije.
Defoor Flemish
Derived from Dutch voort "ford". Alternatively, can be a variant of the French surnames Dufour or Deford.
De Geer Dutch, Swedish
Derived from the town of Geer near Liège, Belgium. The town lies along the course of the river Jeker, which is called Geer in French. Alternatively, it could derive from Dutch geer "wedge-shaped piece of land".
De Groeve Flemish
Etymology uncertain. Possibly a habitational name from any of several places called De Groeve, derived from groeve "quarry, pit; excavated watercourse"... [more]
De Hart Dutch
Can mean "the hart", "the heart", or "the hard", derived from Middle Dutch hart "male deer, stag" (see Hart), harte "heart" (see Hertz), or hart "hard, solid, sturdy; harsh, cruel"... [more]
De Heer Dutch
Means "the lord" or "the gentleman" in Dutch, derived from Middle Dutch hêre "feudal lord, master, leader, gentleman". Could be a nickname for a person who acted as a leader, or an occupational name for someone who worked for a lord... [more]
De Hoog Dutch
Means "the high" in Dutch, derived from Middle Dutch hooch "high, tall; important, noble". Either a nickname for a tall person, or for someone who is high in rank or behaves as though they are, or a habitational name from a settlement built on relatively high ground.
De Jager Dutch, South African
Means "the hunter" in Dutch, an occupational name. In some cases, it could derive from the name of a house or ship.
De Kempenaer Dutch
Means "the one from Kempen" in Dutch.
Delannoy French, Flemish, Walloon
From the various locations in northern France and Belgium called Lannoy with the element de "from".
De Leeuw Dutch, Flemish
Means "the lion" in Dutch, a habitational name for someone who lived at a house or tavern with a sign depicting a lion. In some cases, it may have been a nickname denoting a wild or courageous individual.
Deleeuw Dutch
Contracted form of De Leeuw.
De Leeuw Van Weenen Dutch
Means "the lion of Vienna" in Dutch.
De Man Dutch
Means "the man" in Dutch, from Middle Dutch man "person, man; husband, vassal". Could be a nickname, perhaps to differentiate an older individual (compare Mann), or a habitational name derived from a house name such as De Geleerde Man ("The Learned Man") or De Zwarte Man ("The Black Man").
Demol Flemish
West Flemish variant of Mol.
De Pauw Dutch, Flemish
Means "the peacock" in Dutch (see Pauw).
De Roos Dutch
From Dutch roos "rose" (see Roos).
De Ruiter Dutch
Means "the rider" in Dutch, derived from Middle Dutch ruter "freebooter, vagrant, robber", later meaning "cavalryman, soldier, armed horseman". It could also be a nickname based on an event, in one case deriving from an incident involving a ride on a runaway pig.
De Waard Dutch
From Dutch waard "innkeeper, host, landlord, protector", derived from Middle Dutch weert. Alternatively, from Middle Dutch waert "floodplain, riverine island".
De Walle Dutch, Flemish
Variant spelling of Van Der Walle.
De Winter Dutch
Means "the winter" in Dutch, a nickname for a cold or gloomy man, or perhaps for someone born in the winter. It could also be a habitational name referring to a house or tavern named for the season.
De Wolf Dutch, Flemish
Means "the wolf", a nickname given to someone associated with wolves in some way, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting a wolf. Could also be a patronymic form of Wolf.
Dewolf Dutch
Contracted form of De Wolf.
De Zeeuw Dutch
Means "the Zealander", indicating someone from the Dutch province of Zealand.
Dierking Low German, Dutch
Habitational name from a farm so named which once belonged to a certain Dierk and his kin, for instance Dircking (nowadays Derkink) in Enschede.
Dijk Dutch
Means "dyke, levee" in Dutch.
Dijkhuizen Dutch
Means "houses in the dike" in Dutch, derived from dijk meaning "dike, ditch, levee" and huizen meaning "houses, settlement", and so indicated a person who lived in a house close to a dyke or embankment.
Dijks Dutch
Variant of Van Dijks.
Distel German, Low German, Dutch
Means "thistle" in German and Dutch, a topographic name for someone who lived by a patch of ground overgrown with thistles, or perhaps a nickname for a "prickly" person.
Doldersum Dutch
From the name of a village, derived from heim "home, settlement" and an uncertain first element.
Donk Dutch
Means "sandy hill" in Dutch, specifically referring to a hill above a marsh or silty area. Element found in several place names.
Doornbos Dutch
Denoted a person who lived near thorn bushes, derived from Dutch doornbos literally meaning "thorn bush".
Dorn German, Jewish, Flemish
Means "thorn" in German. Given as a habitational name to someone who lived near thorn bushes, or as an ornamental name.
Dorst German, Dutch
Either a topographic name for someone who lived on dry hard ground from dörr "dry" or a habitational name from any of the places called Dorst near Cologne or Helmstedt or Dorste in the Harz Mountains... [more]
Dortmundt Dutch
Dutch form of Dortmund.
Drenth Dutch
From the place name Drenthe, possibly derived from Old Dutch thrie "three" and hant "lands".
Drielsma Dutch, Jewish
Derived from the Frisian town IJlst. IJlst in Frisian is Drylts > Dryls > Driels combined with the Frisian surname suffix -(s)ma, which is most likely derived from Old Frisian monna meaning "men". Drielsma has Frisian Jewish origins.... [more]
Dumfries Scottish, Dutch, Dutch (Surinamese)
From the name of a market town in Dumfries and Galloway, Scotland, derived from Gaelic dùn meaning "fort" and preas meaning "thicket". This surname is found predominantly in Aruba, the Netherlands and Suriname... [more]
Dyck Dutch
Topographic name for someone who lived by a dike, from Dutch dijk. Compare Dyke.
Dykehouse Dutch
Americanized version of Dijkhuis.
Dykema Dutch, West Frisian
Americanized form of Dijkema.
Eden Dutch
Variant of Van Eden.
Eggenkamp Dutch
Probably from Dutch eggen "to harrow, to plough" and kamp "field".
Elenbaas Dutch
Reinterpretation of Elenbos or Elebaers (see Elbert), or from another Germanic personal name composed of the elements aljaz "other" or agil "point or edge (of a sword)" combined with berht "bright"... [more]
Elsevier Dutch
The name of a prominent Dutch publishing house of the 17th and 18th century, possibly derived from Old Hebrew הל ספר (hal safir) meaning "the book". Another suggested origin is Dutch hellevuur "hellfire" or helsche vier "four from hell", supposedly derived from a sign by the family’s house.
Essen Dutch, German
From any of several places called Essen, probably derived from asc "ash tree".
Felderhof Dutch
Derived from Old Dutch felt "field" and hof "court, yard, farmstead".
Fontein Dutch
Dutch cognate of Fontaine.
Freeling Dutch, German (Americanized)
Americanized form of Dutch Vrielink or German Frühling.
Friesen German, Dutch
Patronymic form of Friso (see Fries).
Frys English, Dutch, German, Polish
1. English Origin (Variant of Fry or Frye)... [more]
Gastel Dutch
Means "from Gastel", a toponym derived from gastel "inn, guesthouse" (related to gast "guest, stranger").
Geer Dutch
From Dutch geer "tapering piece of land" (compare Garland). Can also be a shortened form of Van Den Geer.
Gouda Dutch
Derived from the name of the city of Gouda in the Netherlands.
Gouweleeuw Dutch
Means "golden lion", from an inflected form of goud "gold" and leeuw "lion". Probably given to someone who worked by or lived near a sign depicting a lion.
Griffioen Dutch
Dutch cognate of Griffin 2. Could be a habitational name referring to a sign depicting a griffin, or derived from a coat of arms.
Groeneveld Dutch
Means "green field" in Dutch.
Groeneweg Dutch
Dutch cognate of Greenway. habitational name from any of various minor places called Groeneweg a compound of groen "green" and weg "road path" for instance from the hamlets Groeneweg near Hoog Blokland in the province of South Holland and near Westbroek in the province of Utrecht.
Groenewold Dutch, East Frisian
Cognate of Grünwald and Grünewald. Habitational name from any of various minor places so named from groen "green" and wold "wood forest".
Groenewoud Dutch
Derived from a place name meaning “green wood”.
Guelda Dutch
From province Gelderland
Gulden Dutch, German
Means "golden, gilded" or "guilder, florin (coin)", possibly an occupational name for a goldsmith, or a habitational name derived from a house.
Haar Dutch, Low German
Probably from the place name Haar, derived from Middle Dutch harr "sandy hill".
Hagedorn German, Dutch
German and Dutch cognate of Hawthorne. Topographic name from Middle High German hagedorn "hawthorn" from hag "hedge" and dorn "thorn"... [more]
Hageman Dutch
Combination of Middle Dutch haghe "hedge, enclosure" and man "man".
Havens Dutch
From Haven, a harbor.
Haverkamp German, Dutch
Topographic name for someone who lived on an oat field from Middle Low German haver "oats" and kamp "field".
Haverland Dutch
Means "oat field" in Dutch, from Dutch haver "oat" and land.
Hee Danish, Norwegian, Dutch
A Danish habitational name from any of several places named from a word meaning ‘shining’ or ‘clear’, referencing a river.... [more]
Heemskerk Dutch
From the name of a small town in the province of North Holland in the Netherlands, possibly derived from the personal name Hemezen (itself possibly a diminutive form of the element heim) combined with kirke "church".
Hegeman Dutch
Toponymic name derived from Middle Dutch hage "hedge, bush".
Heide German, Jewish, Dutch, Danish, Norwegian
Variant of German Heid, and Dutch Vanderheide. Danish and Norwegian surname from various places called Heide all from the German elements heide, heidr, haith all meaning "heath"... [more]
Helder Dutch, German, Upper German, English
1. Dutch and German: from a Germanic personal name Halidher, composed of the elements haliò “hero” + hari, heri “army”, or from another personal name, Hildher, composed of the elements hild “strife”, “battle” + the same second element... [more]
Helm English, Dutch, German
from Old English helm "protection covering" (in later northern English dialects "cattle shelter barn"). The name may be topographic for someone who lived by or worked at a barn or habitational from a place so named such as Helme in Meltham (Yorkshire)... [more]
Hengst German, Dutch
metonymic occupational name for someone who worked with or bred horses or a nickname for a brave strong man from Middle High German and Middle Dutch hengest "stallion" also "gelding" derived from Old Germanic hangist "stallion"... [more]
Hes Dutch
Variant of Hess.
Heuvel Dutch
Means "hill" in Dutch, the name of several locations.
Hiemstra West Frisian, Dutch
Derived from West Frisian hiem "home" or the related Dutch Low Saxon hiem "farmstead, homestead" combined with the habitational suffix -stra.
Hoebeke Dutch, Flemish
A habitational name meaning "high brook", from Old Dutch "high" and beke "brook, stream, creek".
Hof Dutch
Standard Dutch form of Hoff.
Hofstede Dutch
Means "farmstead, property; farmhouse with land" in Dutch, a compound of Old Dutch hof "yard, court" and stat "place, location, abode, town".
Hol Dutch
Variant form of Holl.
Holl German, Dutch
Topographic name meaning "hollow" or "hole", from Middle Low German and Middle High German hol.
Hollander German, English, Jewish, Dutch, Swedish
Regional name for someone from Holland 1.
Holman Dutch
Topographic or habitational name from Dutch hol "hollow, hole" or Middle Dutch heule "arched bridge, weir". It can also derive from the given name Holle, a short form of names containing the element hold "loyal, faithful, gracious".
Holter English, German, Norwegian, Dutch
Derived from Old English, Old Dutch, and Old Norse holt meaning "forest, small wood".
Homans Dutch
Variant of Homan.
Hooch Dutch (Americanized, Rare, Archaic)
Possibly an archaic or Americanized form of Dutch Hoog "high, tall".
Hoog Dutch
Variant of De Hoog.
Hoogenboom Dutch
Means "high tree" in Dutch, from hoog "high" and boom "tree", a topographic name for someone living by a tall tree, or a habitational name from places called Hoogboom and Hogenboom in the Belgian province of Antwerp... [more]
Hoogendijk Dutch
Derived from Dutch hoog meaning "high, elevated" and dijk meaning "dike, ditch, levee", referring to someone who lived near a high dyke or embankment.
Hoogendoorn Dutch
From any of several place names derived from either hoog "high" or haag "hedge" combined with doorn "thorn bush".
Hoogerdijk Dutch
Variant of Hoogendijk meaning "higher dyke".
Hoogeveen Dutch
From any of several places called Hoogeveen, derived from Dutch hoog "high, elevated" and veen "peat bog, marsh".
Hoogland Dutch
A toponoymic or habitational surname meaning "highland", derived from Middle Dutch hooch "high" and lant "land".
Hoogteijling Dutch
Habitational name from Hoogteilingen, derived from hoogh "high" and the toponym Teijlingen, from Old Dutch *tagla "tail, narrow ridge".
Hooiveld Dutch
Means "hay field" in Dutch.
Hoot Dutch (Americanized)
Americanized form of Hout or Hoed.
Horst Dutch, Low German
Means "elevated and overgrown land, thicket" or "bird of prey’s nest, eyrie" in Dutch, the name of several locations.
Hotaling Dutch (Americanized)
Americanized spelling of Dutch Hoogteijling.
Hout Dutch
Means "wood, forest", a Dutch cognate of Holt. Can also be an occupational name (see Houtman).
Houtteman Flemish
Variant form of Houtman "wood man".
Huis Dutch
Dutch cognate of House.
Huisman Dutch
Literally "houseman", an occupational name for a farmer, specifically one who owned his own farm.
Huizinga West Frisian, Dutch
Habitational name from Huizinge, a town in Groningen, Netherlands, possibly derived from Old Frisian hūs "house" and dinge "newly cultivated lands"... [more]
Hulshof Dutch
Habitational name derived from Middle Dutch hul "holly" and hof "court, garden, farmstead".
Inderrieden Dutch (Americanized)
Variant of Dutch in der Rieden, possibly derived from German ried "reed", or from a cognate of Old English rith "stream".
Kaag Dutch
Denotes someone from the Dutch village Kaag, derived from Middle Dutch kaghe "land next to water, land outside of a dyke or levee".
Kamp German, Dutch, Danish
From the Germanic element kamp "field", derived from Latin campus "open space, battlefield".
Kamphuis Dutch
Topographic name for someone who lived near a field, derived from Dutch kamp "enclosed field" and huis "house, home, building".
Kapel Dutch, Dutch (Surinamese)
Means "chapel" in Dutch, a habitational name for someone who lived near a chapel (or in a place named after one), or an occupational name for a chaplain.
Kasteel Dutch
Dutch cognate of Castle.
Kat Dutch, Frisian, South African, Jewish
Means "cat", a habitational name for someone who lived by a sign depicting a cat, or a nickname for someone who somehow resembled a cat, perhaps in agility or an independent nature.
Katje Dutch
Diminutive form of the surname Kat.
Keizer Dutch
Dutch cognate of Kaiser.
Kemper German, Dutch
From Kamp "field, piece of land", an occupational name denoting a peasant farmer. It could also indicate someone from a place named using the element. Alternatively, a variant of Kempf meaning "fighter".
Kempes German, Dutch
German and Dutch variant of Kemp or Kamp. It could also be a habitational name for a person from any of the various places named Kempen on the border between Germany and the Netherlands (for example the town in North Rhine-Westphalia, Germany, close to the Dutch border), a status name for a peasant farmer or serf, or an occupational name for an official calibrator who marked the correct weight and measures for verification, derived from Middle Low German kempen... [more]
Kessel Dutch
Habitational name for someone originally from any of the various locations in the Netherlands named Kessel, ultimately derived from Latin castellum "fortress, stronghold, castle". Could possibly also be a variant of German Kexel.
Keulen Dutch
Dutch form of Cologne.
Keurig Dutch (Rare, Archaic)
Possibly an altered form of Kotterik, derived from Middle Dutch keuter "inhabitant of a small farm" (compare Cotterill)... [more]
Keymolen Flemish
Derived from the place name Keimolen, itself probably derived from Middle Dutch key "cobblestone, boulder" and molen "mill".
Kiel Dutch
From Middle Dutch kidel, kedel "smock", hence a metonymic occupational name for someone who make such garments or perhaps a nickname for someone who habitually wore one. Also a Dutch habitational name from a place so named in Antwerp or from the German city Kiel in Schleswig-Holstein.
Klaver Dutch
Means "clover" in Dutch, a topographic name for someone who lived by a field of clovers or a sign depicting them, or an occupational name for a clover farmer.
Klem German, Dutch
From a short form of the given name Klemens, or a location named using the personal name.
Kleynen Flemish
From Dutch klein meaning "small".
Klijn Dutch
Could be a variant of Klein "small, little", or could be derived from Old Dutch kluin (also klyn or kloen) "peat".
Klomp Dutch, Low German
Means both "lump, block, compact heap" and "clog, wooden shoe" in Dutch, often an occupational name for someone who made such shoes. It could also be a nickname for a stocky or clumsy person, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting a clog.
Kloosterman Dutch
Derived from Dutch klooster "cloister, monastery" and man "person, man", given to someone who worked for a monastery or lived near one.
Klopp German, Dutch
Habitational name from a place called Kloppe.
Kloppenburg German, Dutch
From Cloppenburg, the name of a town in Lower Saxony.
Kluit Dutch
Means "lump, clod (of earth)" in Dutch.
Koelewijn Dutch
Derived from Dutch koel "cool, cold" and wei "whey", a metonymic occupational name for a dairy farmer. Altered by folk etymology to mean "cool wine". Can also derive from a place name.
Kolk Dutch
Means "whirlpool, vortex, maelstrom" or "bog pond, watering hole".
Komen Dutch
This name is more prevalent in Kenya than the Netherlands.
Kooij Dutch
From Dutch kooi meaning "cage", often referring to a pen or duck decoy (a plot of land with a pond set aside to lure in ducks). Occupational name for someone who raised or hunted ducks, or who made cages.
Kooistra West Frisian, Dutch
Variant form of Kooij, using the Frisian habitational suffix -stra.
Koolhof Dutch
Denoted someone from the Dutch neighbourhood Koolhof, derived from koolhof "vegetable garden".
Koonings Dutch
Means "of the king", related to Koning.
Koot Dutch
Possibly derived from Middle Dutch kuut "coot (bird)".
Kortland Dutch
From any of the places in the Netherlands called Kortland, which means "short land."
Kraaijkamp Dutch
Means "field of crows" in Dutch, from the plural form of Dutch kraai "crow" and kamp "camp, field".
Kraan Dutch
Means "crane" in Dutch, referring to both the bird and the machine. Usually a nickname for a tall or long-legged person, but can also be an occupational name for someone who worked a mechanical crane, or a habitational name from a place containing the element kraan.
Kroes Dutch, Low German
Means "chalice, cup, jug" in Dutch, an occupational name for someone who made drinking vessels, such as a potter. Could also be a habitational name for someone who lived by a sign depicting a cup.
Kroeze Dutch, Low German
Variant spelling of Kroes.
Krouwel Dutch
From Middle Dutch crauwel meaning "trident, hook, claw", an occupational name for someone who used such a tool, or habitational name for someone who lived near a landmark depicting it.
Kruis Dutch, Flemish
Means "cross" in Dutch, a habitational name for someone who lived near a crossroads, a sign depicting a cross, or a place where people were executed. Could also denote someone who made crosses, either the religious symbol or the instrument of torture.
Kues German, Dutch (Rare)
Habitational name from Cues, now part of Bernkastel-Kues in the Rhineland Palatinate.
Kuilart Dutch
Derived from Dutch kuil "pit, hole in the ground", probably part of a toponym.
Laan Dutch
Means "lane, avenue" in Dutch (see Van Der Laan). Alternatively, could be a matronymic from the given name Lane, a Middle Dutch diminutive of Juliana and other names with similar elements.
Lakeman Dutch
Either a topographic name for someone who lived by a lake or pond, from Middle Dutch lake "lake, pool; stream, marshland" and man "person, man", or an occupational name from laken "broadcloth".
Lam Dutch, North Frisian
Means "lamb" in Dutch, a habitational name for someone who lived by a sign depicting a lamb or a place named for them. In some cases, it may derive from the name of a ship.
Langendonck Dutch, Belgian
A habitational name derived from lang "long, elongated" and donk "sandy hill".
Langerak Dutch
A habitational name from any of several places called Langerak, derived from lang "long" and rak "straight section of a waterway".
Lannoy French, Walloon, Flemish
From the various locations in northern France and Belgium called Lannoy. Variant of Delannoy.
Leegstra Dutch
Probably derived from either leeg "empty, hollow" or laag "low" combined with the West Frisian suffix -stra.
Leeuwenkamp Dutch
Possibly from an unknown place name meaning "lion's camp" in Dutch.
Licht German, Dutch, Yiddish
Means "light" or "candle". Could be an occupational name for a chandler, a topographic name for someone who lived in a clearing (see Lichte), or a nickname for someone who had light hair, or who was agile and slender.
Liem Dutch
Habitual surname for Lieme in Eastphalia, which is from lim meaning "mire".
Lieshout Dutch
Originally indicated a person from the village of Lieshout in the province of North-Brabant, Netherlands. It is possibly derived from either Dutch lies meaning "great manna grass" (a grasslike plant that grows near riverbanks and ponds) or Middle Dutch lese meaning "track, furrow", combined with hout meaning "forest".
Limburg German, Dutch
Derived from places named "Limburg".
Linde German, Dutch, Jewish, Swedish, Norwegian, Danish
Derived from Middle Hugh German, Dutch linde or Scandinavian lind "lime tree". Almost exclusively ornamental in Swedish, otherwise probably habitational. There are also a number of feminine names containing the element lind, for example Linda, Dietlinde and Gerlinde, and it's possible that the surname is derived from any of those names.
Lindenberg German, Jewish, Dutch
As a German and Jewish name, it is derived from any of numerous places called Lindenberg in Germany, composed of Middle High German linde meaning "lime tree" and berg meaning "mountain, hill"... [more]
Lochte Dutch, German
Variant of the habitational names Lichte or Lucht.
Lock English, Dutch, German
Habitational name from any of various places derived from Old English loca meaning "(locked) enclosure, stronghold".
Loepp Dutch
Variant of Loop.
Lokerse Dutch
Possibly a patronymic form of a given name such as Lokke, or a habitational name from a place using the Middle Dutch element loken "to close, shut, fence" (compare Lock).
Lokerson Dutch (Americanized)
Possibly an Americanized form of Lokerse.
Loo Dutch, German
Means "clearing" in Dutch and North German.
Loon Dutch
Variant form of Van Loon.
Loop Dutch
Habitational name from de Loop, meaning "the watercourse", in the province of Antwerp.
Lucht German, Dutch
Topographic name from Lucht "cleared area, garden", ultimately from Old German leuhtą "light".
Lutter Dutch, English, German
Dutch and English: variant of Luter.... [more]
Marcus German, English, Dutch, Irish, Swedish, Danish, French, Jewish
From the given name Marcus. Variant of Marks.
Mark English, German, Dutch
Topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Old High German marka "border, boundary, march". The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.
Marsman Dutch
Derived from Middle Dutch marsch, mersch (Southern Dutch meers), meaning "marsh". In some cases, however, it can also be a variant of Meersman.
Mastenbroek Dutch
Originally indicated a person from the polder area of Mastenbroek in the Dutch province of Overijssel, as well as a small village built around a church in the middle of that polder area. The place names derive from Middle Dutch mast meaning "pole, mast" or "pig feed, fodder" combined with broek meaning "marsh, wetland".
Matten Flemish
Could derive from a short form of a given name such as Matthias or Mathilde, or be a toponym derived from either Middle High German mata "meadow" or French motte "clod, mound of earth".
Meer Dutch, Low German
Means "lake, pool, marsh", from Old Germanic *mari "lake; sea, ocean". Compare Van der Meer.
Mefford English, German (Americanized), Dutch (Americanized)
Possibly an Americanized form of Meffert, derived from a Germanic given name composed of maht "strength, might" and fridu "peace" (see Metfried, Mathfrid)... [more]
Meijerink Dutch
Toponymic surname derived from meier "bailiff, steward, tenant farmer" (see Meijer) combined with the suffix -ink.
Mensink Dutch
Patronymic or habitational name meaning "of Menso", a diminutive of personal name derived from the element megin (see Mense, Menno).
Meulen Dutch, Belgian
Variant spelling of Molen, meaning "mill".
Meutstege Dutch
Possibly from Dutch meute meaning "pack, crowd" and steeg meaning "alleyway, lane, narrow path". Dutch former soccer player Wim Meutstege (1952-) bears this name.
Middag Dutch
Means "midday, noon" in Dutch. Compare German Mittag.
Middelberg Dutch
Variant of Middelburg, derived from middel "middle, centre" and burg "fortress, citadel".
Miedema West Frisian, Dutch
Derived from West Frisian miede "meadow, hayfield" and the suffix -ma "one of the men of".