Browse Submitted Surnames

This is a list of submitted surnames in which the person who added the name is jocatchi.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aalderink Dutch
Habitational name from any of several farms, derived from the older form Alardink meaning "Alard’s place".
Acahua Nahuatl
Means "owner of reeds", from Nahuatl acatl "reed, cane" and the possessive suffix -hua.
Acatecatl Nahuatl
From Nahuatl acatl "reed, cane" and tecatl "person; inhabitant of a place".
Acatzihua Nahuatl
Possibly from Nahuatl acatl "reed, cane" and tzihuactli, a kind of thorny plant.
Accusato Italian
Means "accused" in Italian.
Achenza Italian
A Sardinian name, possibly denoting someone from the former town of Aquensa or Acquesa.
Acquistapace Italian
Means "buy peace" in Italian, from acquista "to buy, to purchase" and pace "peace".
Ahuatl Nahuatl
Means "oak tree" in Nahuatl.
Ajactle Nahuatl
Meaning uncertain.
Alfieri Italian
From Italian alfiere "standard-bearer, ensign", ultimately from Arabic فارس (al-faris) "horseman, rider; knight, cavalier". May alternately derive from the Germanic given name Adalfarus, meaning "noble journey".
Alpert German
Variant of Albert.
Altavilla Italian
Calque of French Hauteville.
Amanzi Italian
Possibly from amate "to love". Alternately, may be from the dialectical word manzu "tame, gentle, docile", or from the given name Mantius.
Amayo Nahuatl
Possibly from Nahuatl amaitl "inlet, estuary; an arm or branch of a body of water", or from atl "water" and -mayo "branches of a tree, foliage".
Amole Nahuatl
From the name of a kind of plant used in the production of soap, ultimately from Nahuatl ahmolli "soap, soap root".
Anardu Italian
From a dialectical variant of Italian anatra "duck (bird)".
Anedda Italian
Possibly from Sardinian anedda "ring", referring to a walled ring in which animals were tied. May alternately be a diminutive form of the given name Ana.
Angioni Italian
From Sardinian angioni "lamb", denoting a shepherd, or perhaps a nickname.
Angius Italian
Meaning uncertain, possibly linked to Sardinian angioni "lamb", Ancient Greek άγγος (àngos) "vessel, jug" or άγχω (ankho) "to strangle; anguish, stress", or from a modification of Latin balneum (see Bagni) "bath", indicating a place with hot springs.
Aondio Italian
Possibly a contracted form of Abundio.
Apale Nahuatl
Possibly means "coloured water", from atl "water" and tlapalli "painting".
Apanecatl Nahuatl
Possibly related to Nahuatl apantli, "canal, channel, water ditch".
Appel German, Dutch
From the personal name Appel, a pet form of Apprecht (common especially in Thuringia and Franconia), itself a variant of Albrecht... [more]
Arceri Italian
From Italian arciere "archer, bowman". May alternately be from a place name, such as Arcera.
Arcidiacono Italian
Means "archdeacon", denoting someone who worked for or was related to an archdeacon.
Argiolas Italian
From Sardinian argiolas "July".
Arrotino Italian
Occupational name meaning "knife-sharpener, knife-grinder" in Italian.
Aru Italian
Meaning uncertain, possibly from Sardinian aru, a forked branch used to close hedges (possibly related to Latin varus "bent outwards, bow-legged"), or from arru "ring".
Asnicar Italian
From Cimbrian haazo "hare" and ékke "hill, rise".
Atlahua Nahuatl
From Atlahua, the name of an Aztec god.
Atzeni Italian
From a lost Sicilian toponym.
Atzori Italian
Possibly from Spanish azor "goshawk", otherwise a variant of Atzeri.
Aurigemma Italian
From a Neapolitan given name, composed of auri "gold" and gemma "gem".
Aven English
Variant of Avent or Avon.
Aven East Frisian (Rare)
Patronymic form of the Frisian personal name Ave.
Avogadro Italian
An occupational name for a lawyer or public official with administrative duties. Ultimately from Latin advocator, "advocate".
Avon English
From the toponym Avon, meaning "river". Alternatively, from the given name Avine, a pet form of Avis.
Ayer English, Scottish
Means "heir, inheritor", from Anglo-Norman aire.
Ayer English
From the Middle English given name Aier, a form of Germanic Agihari, possibly derived from agaz "fear" and hari "army".
Ayohua Nahuatl
Meaning uncertain, possibly from ayotli "squash, pumpkin" or ayotl "turtle" combined with the possessive suffix -hua, or from ayohua "to fill with water".
Ayotle Nahuatl
Possibly from Nahuatl ayoctle "nothing, no more", or from ayotli "squash, pumpkin".
Azcatl Nahuatl
Means "ant" in Nahuatl.
Baccellieri Italian
From baccelliere "batchelor", a title for a young knight, or a university disciple who had studied Canon Law for 5 years and Civil Law for 7 years.
Bacigalupo Italian
From Ligurian bacigare "to beat with a stick" and lupo "wolf", or from Genoese basigâ "to swing, to tease" and lupo "wolf". Possibly a nickname for someone considered courageous or cowardly, or an occupational name for a hunter.
Bal Dutch
Diminutive form of the given name Baldwin, or perhaps another name beginning with bald "bold, brave".
Bal Dutch
Means "ball, sphere" in Dutch, a nickname for a ball player or someone who made balls, or a habitational name for someone who lived by a landmark shaped like a ball. Cognate to English Ball.
Balivo Italian
From balivo "bailiff".
Balloi Italian
From the given name Balloi.
Banchieri Italian
From banchiere "banker" or the related Genoese bancherus "shopkeeper, street vendor".
Banderali Italian
Italian cognate of Banner.
Baratto Italian
From Italian baratto "barter, exchange, swap", likely used for a merchant.
Barraco Italian
Meaning uncertain, possibly from Arabic بَرَّاق (barraq) "shining, lustrous".
Baseggio Italian
Venetian variant of the given name Basilio.
Battiloro Italian
Means "goldworker", specifically an artisan who applied gold foil to other material, from Italian batti "to beat, to strike" and 'l oro "the gold".
Bax Dutch
Variant of Backs.
Beccari Italian
Variant of Beccaria, "butcher".
Beccaria Italian
From beccaro "butcher", ultimately from becco "goat".
Becci Italian
Possibly derived from a dialectic form of vecchio "old", or from Celtic becci "beaks", perhaps indicating someone with a large nose.
Bedogni Italian
Probably from the archaic term bedogna, a kind of polenta (a dish of boiled cornmeal), or a rosary.
Bedoni Italian
Probably of French origin, from betun "mud" or bedon "paunch, pot belly".
Beer German, Dutch
From Middle Low German bare, Middle Dutch bere "bear". Given as a nickname to someone who was thought to resemble a bear, a metonymic occupational name for someone who kept a performing bear, or a habitational name for someone who lived near a sign depicting a bear... [more]
Beil German
Means "axe, hatchet" in German, an occupational name for someone who made or used axes, such as a carpenter.
Bellagamba Italian
Means "beautiful leg" in Italian.
Bellocchio Italian
Means "beautiful eyes", from bello "beautiful" and occhio "eyes", or perhaps from belloccio "good-looking, attractive".
Berkhout Dutch
Habitational name derived from Dutch berk "birch (tree)" and hout "wood, forest".
Berruti Italian
From Late Latin berrutum "cart", indicating someone who drove or made carts.
Bertarelli Italian
Probably from a given name containing the Germanic root behrat "bright" or Celtic berta "to carry, to bear".
Bertarini Italian
Alternate form of Bertarelli.
Bettin Venetian
Venetian form of Bettini.
Bettini Italian
Patronymic form of Bettino.
Bijl Dutch
Means "axe" in Dutch, a metonymic name for someone who used an axe in their work, such as a woodcutter, shipwright, or butcher. Alternatively, a metronym derived from a short form of Amabilia or Sibilia.
Bijlsma West Frisian
Occupational name from Dutch bijl "axe" (see Bijl) combined with the Frisian suffix -ma. Could also be a patronym.
Bikandi Basque
Possibly derived from Latin vicus "street, neighbourhood; village, hamlet" and Basque (h)andi "big, large". Alternatively, the first element could be from bike "steep slope".
Biondolillo Italian
Probably from Sicilian biunnuliddu "little fair one", a nickname for someone with blonde hair. Compare Biondi.
Bixio Italian
From an older form of Ligurian bixo "grey", a nickname for someone with grey hair.
Bizkarra Basque
Derived from Basque bizkar "back (of a mountain), hill, slope".
Bizzarri Italian
From Italian bizzarro, "odd, eccentric, strange".
Blaauw Dutch, South African
Archaic spelling of Dutch blauw "blue", a nickname referring to the bearer’s eye colour, clothes, or possibly a pale and sickly complexion. It could also be an occupational name for someone who made blue dye, or bluing for laundry.
Blankenbijl Dutch
Means "white axe", from blanken "white, pale; bare" and bijl "axe". Possibly a toponymic name, or perhaps an occupational name for a woodcutter or carpenter.
Blankenbühler German
Possibly means "from the bare hill", from blanken "bare, bright" and bühl "hill".
Blok Dutch
Means "block" in Dutch. This could be a nickname for someone with a heavy build, a metonymic occupational name for someone who used a block of wood in their work, such as a shoemaker, a milliner, or an executioner, or a toponymic surname for someone living on an enclosed piece of land.
Blond Jewish
Nickname from German Yiddish blond "fair-haired".
Boccabella Italian
Means "beautiful mouth".
Boccadamo Italian
Meaning uncertain, first element probably comes from bocca "mouth".
Boccadifuoco Italian
Means "mouth of fire", a nickname for someone known for picking fights, or perhaps given to foundlings.
Boccafusca Italian
Possibly means "dark mouth", from bocco "mouth" and fosco "dark, gloomy", a nickname for someone who often spoke ill of others, or perhaps given to foundlings.
Boccaletti Italian
Possibly related to boccale, a kind of jug often used for wine. An occupational name for an innkeeper.
Boccalupo Italian
Possibly from an Italian saying, in bocca al lupo, literally "in the mouth of the wolf", a way of wishing good luck.
Boccanera Italian
Means "black mouth".
Boccarossa Italian
Means "red mouth".
Boccasavia Italian
Means "sensible mouth", given to someone known for being wise, or giving good advice.
Bode German, Dutch, English, Danish
Means "messenger, deliverer, herald; prophet, omen", ultimately from Old Germanic budą. This can be an occupational name, or a patronymic derived from a given name containing the element (see Bothe).
Boersma West Frisian, Dutch
From Dutch boer "farmer, peasant" combined with the Frisian suffix -ma.
Boffi Italian
Possibly from buffare "to blow, to be short of breath", or a related term meaning "bloated".
Bogers Dutch
Probably a variant form of Bogert.
Bol Dutch
Derived from the given name Baldo, a short form of names beginning with the element bald "bold, brave”.
Bompadre Italian
From a medieval given name Bonuspater, meaning "good father", given in hopes that the "eternal father (god)" would look kindly on the child. Was often given to abandoned infants as a surname.
Bonadonna Italian
From buona "good" and donna "woman, lady".
Bonaduce Italian
From the Latin phrase bona duce fortuna, "with good luck as your guide".
Bonalumi Italian
Means "good light".
Bonamici Italian
Means "good friend", originating as a nickname or from a given name of the same meaning.
Bonfanti Italian
From the given name Bonfante, meaning "good child".
Bono Italian
Variant of De Bono.
Boom Dutch
From Old Dutch bom "tree", a nickname for someone tall or robust, or a toponymic surname for someone who lived by a notable tree. It could also be an occupational name for someone who operated a boom barrier
Boomgaarden East Frisian, Dutch
From Dutch boomgaard "orchard", literally "tree garden", an occupational name for an orchard worker or a topographic name for someone who lived in or by an orchard.
Boonstra West Frisian, Dutch
Denoted someone who cam from the town of Oldeboorn, named for the nearby De Boarn river, related to Middle Dutch borne "well, spring, source".
Boot German, Dutch
Metonymic occupational name for a boat builder, sailor, or a ship’s carpenter, from Dutch boot "boat, ship".
Boot Dutch, German
Patronymic form of Bode, derived from either Old High German boto "messenger, envoy" or the related bot "command, order".
Boots Dutch, German
Patronymic form of Boot.
Borne English
Variant spelling of Bourne.
Borne Dutch
Shortened form of the Dutch surname van den Borne, derived from Middle Dutch borne "well, spring, source". A habitational name for someone from Born in the province of Limburg (Netherlands) or from a place associated with the watercourse of the Borre river in French Flanders.
Bosisio Italian
Probably from the municipality Bosisio in Lombardy.
Bosma West Frisian, Dutch
Means "man of the forest", from Dutch bos "forest, woods" and the Frisian suffix -ma.
Bossmann German
Patronymic form of the Germanic name Boso.
Bottai Italian
From bottaio "cooper, barrel-maker".
Bottaro Italian
Possibly from Italian bottaio "cooper, barrel-maker".
Bottom English
Topographic name for someone who lived at the bottom of a valley, derived from Middle English botme "dell, valley".
Bouwhuis Dutch
From Middle Dutch bouhuus "farm, farmstead"; compare Bouwman.
Bouwman Dutch
Means "farmer" in Dutch. Alternatively, a patronymic form of Boudewijn.
Brands Dutch, German
Patronymic from the given name Brand, derived from Old Dutch brand "fire, sword, torch" or a name containing the element.
Brau Italian
Meaning uncertain, possibly from the dialectical term brau, meaning "wild, untamed" in Sardinian and "brave, fierce" or "bull" in Catalan, or from blau "blue, turquoise".
Braunersreuther German
From a toponym meaning "Bruno’s clearing".
Brier English
Derived from Old English brer "briar, bramble", a topographic name for someone who lived near a briar patch, or a nickname for a prickly, irritable person.
Broeders Dutch
From Middle Dutch broeder "brother, colleague" or "friar, monk, clergyman". Compare the German surname Bruder.
Broek Dutch
Means "marsh, wetland" in Dutch.
Brogna Italian
From Sicilian brogna "conch, shell".
Brogni Italian
Possibly from the dialectical term brogneau meaning "wild plum", or figuratively "foreigner".
Brogno Italian
Possibly from the given name Bronius.
Bruns German, Dutch
Patronymic form of Brun or Bruno.
Büchler German
Habitional name for someone from Büchle or Büchel, or who lived near beech trees, ultimately from Büche "beech (tree)". Alternatively, could be an occupational name for someone who pressed oil from beechnuts.
Buckler English
Occupational name for a maker of buckles, derived from Old French bouclier. Could also be a name for someone who used a buckle, a kind of small shield.
Bude German, Dutch
Means "booth, stall" or "hut, small house".
Buffa Italian
From Sicilian buffa, "toad". May alternately derive from Rebuffo.
Bugiardini Italian
Means "little liar" in Italian, from bugiardo "lying, false, deceitful; liar" and the diminutive suffix -ino.
Buijs Dutch
Patronymic form of Boso. Alternatively, could derive from Dutch buis "gambeson, jacket" as a nickname for someone who made or wore jackets, or from buis "herring buss, fishing boat" as a nickname for a fisherman.
Buis Dutch
Means "buss, fishing vessel" in Dutch, a metonymic occupational name for a fisherman. Alternatively, a variant of the patronymic surname Buijs.
Buonanotte Italian
Means "good night" in Italian.
Burgio Italian
Denoting someone from a town of the same name, ultimately from a Proto-Indo-European word meaning "high, lofty", possibly by way of Arabic بُرْج (burj) "tower", German burg "castle, fortification; settlement", French bourg "burg, market town", or Latin burgus "watchtower, fortified town".
Bus Dutch
Possibly derived from Middle Dutch busse meaning "firelock" or "round box, tin", an occupational name for someone who made containers or firearms.
Busalacchi Italian
Means "father of Zallaq", from Arabic أَبُو‎ (abu) "father of" and الزلاق (zallaq) of unknown meaning, possibly related to the given name Salah 1 meaning "righteousness".
Cabboi Italian
Probably from Sardinian caboi "capon", a gelded cockerel, perhaps a nickname for a cowardly person.
Cabibbo Italian
Ultimately from the Arabic given name Habib, meaning "beloved, darling".
Cadeddu Italian
From Sardinian cadeddu "puppy, whelp", ultimately from Latin catellus.
Cain Manx
Contracted form of Mac Catháin (see Ó Catháin), a patronymic from the given name Cathán "battle".
Cain French
From the biblical name Cain, probably a nickname for someone considered to be treacherous.
Calamari Italian
From Latin calamarius "relating to a writing reed, ink pen", a name for a scribe, or perhaps a fisherman from the Italian descendant calamaro "squid, calamari".
Calasso Italian
Possibly from the given name Galasso, or from the dialectical word cala "cove, inlet, creek".
Calihua Nahuatl
Meaning uncertain, possibly related to calli "house".
Camerlengo Italian
From Italian camerlengo "chamberlain".
Candeloro Italian
Italian cognate of Candelario.
Cane English
Derived from the Old English byname Cana.
Cane English
From the English word meaning "cane, reed", a nickname for someone tall and thin, or perhaps an occupational name for someone who gathered reeds.
Cannarsa Italian
Possibly means "dry throat", a joking nickname for someone who drinks too much.
Cantagallo Italian
From the name of a town, or possibly a nickname meaning "singing rooster".
Cantalupi Italian
Denoting a person from Cantalupo, the name of several towns and counties near wooded areas where wolves could be heard. From Italian canta "singing" and lupo "wolf". ... [more]
Cantore Italian
From cantore "cantor, singer", itself from Latin canto "sing; enchant, call forth by charms".
Canu Italian
From Sardinian canu "gray-haired, hoary-haired". Compare Canuto.
Cappellano Italian
From cappellano "chaplain".
Carbonaro Italian
From carbonaro "charcoal burner".
Carden English
Derived from Middle English cardoon "wild thistle, artichoke thistle". Could be a nickname for someone who carded wool (which was originally done with thistles), for a person who lived near a thistle patch, or for a prickly and unapproachable person... [more]
Carganico Italian
Possibly from cargar, an Italic descendent of Latin carrico "to load", indicating someone who carried or loaded items for transport for a living.
Carosella Italian
From carosello "carousel, merry-go-round", possibly a nickname for a farmer, as a carousel was an allotment of grain collected by farmers. Also a type of jousting tournament.
Caroti Italian
From Italian carota "carrot", probably referring to the bearer's hair colour.
Carpentieri Italian
Italian cognate of Carpenter, from carpentiere "carpenter".
Carrogu Italian
Possibly from Sardinian carroga "crow, carrion crow".
Cassese Italian
From Arabic قِسِّيس (qissis) "priest", perhaps a nickname for someone who worked for or was related to a priest, or perhaps someone who was notably pious.
Castelnuovo Italian, Judeo-Italian
From Italian castello "castle" and nuovo "new".
Catapano Italian
Means "catapan, governor of a catepanate", ultimately from Byzantine Greek κατεπάνω (katepánō) "(the one) placed at the top, or the topmost".
Catellan Venetian
Possibly a Venetian form of Catalano.
Cattermole English
Found mainly in Norfolk and Suffolk. Meaning uncertain; possibly from an east Anglian term meaning “dweller at the dyke”, or from Old French quatre moles “four mills”.
Cavadenti Italian
From Italian cava ("to extract, to pull out") and denti ("teeth"), an occupational name for a dentist.
Cecalupo Italian
Possibly means "blind wolf".
Cecamore Italian
Possibly means "blind love".
Cehuanocatl Nahuatl
Meaning uncertain, possibly derived from Nahuatl cehua "to be cold, cold weather" or cehualli "shadow, shade cast by something", combined with the suffix -catl indicating affiliation.
Cerri Italian
From cerro "oak tree, Turkey oak".
Cerrito Italian
Variant of Cerri, or directly from Sicilian cirritu "Turkey oak grove".
Cestaro Italian
From cesta "basket" and the suffix -aro, an occupational name for a basket maker.
Cetrulo Italian
Possibly from Italian citrullo "fool, simpleton", or alternately from Latin citrullus "watermelon".
Cherchi Italian
Probably from the given name Ciriaco.
Chessa Italian
Probably from Sardinian chersa "lentisk", a kind of tree.
Chiacchiaretta Italian
From chiacchierare "to chat, to chatter, to gossip".
Chiacchio Italian
Possibly from Neapolitan chiachiello "all talk, not serious".
Chiapello Italian
Possibly connected to chiappare "to catch, to trap", a nickname for a hunter. Alternately, may be an elaborate form of Chiappa.
Chiappa Italian
Possibly chiappa "stone", indicating someone who lived in a stony area.
Chiappetta Italian
A nickname derived from chiappa, meaning "buttock, butt cheek". Alternately, may be a diminutive of Chiappa.
Chiappone Italian
From Sicilian chiappuni "fat, lazy man".
Chimalhua Nahuatl
Means "has a shield, possessor of shields" in Nahuatl.
Chincoya Nahuatl
Meaning uncertain.
Chiodi Italian
From Italian chiodo "nail", probably given to someone who made or sold nails.
Ciambra Italian
A habitational name from a place containing the Sicilian element ciambra "room, chamber".
Ciaramitaro Italian
From Sicilian ciaramidaru "roof tile maker, potter", ultimately from Ancient Greek κέραμος (keramos) "potter's clay, pottery, tile".
Ciarlariello Italian
From Italian ciarlare "to chatter, to gossip".
Ciavarella Italian
From Sicilian ciavaredda "goat kid", an occupational name for a goatherd, or perhaps a nickname based on the bearer's appearance or behaviour.
Ciavatta Italian
From ciabatta "slippers", a nickname for a cobbler, or someone known for dressing casually.
Cicco Italian
From a diminutive of Francesco.
Ciccotosto Italian
From Cicco combined with tosto "hard, tough".
Ciccu Sardinian
Variant of Cicco.
Ciechi Italian
Means "blind (people)" in Italian, from Latin caecus "devoid of light, blind; invisible; aimless".
Cipolla Italian
Means "onion" in Italian, given to someone who farmed onions, or perhaps a nickname for someone who resembled an onion in some way.
Cirrincione Italian
From Sicilian cirrinciò meaning "greenfinch, great tit".
Ciuffi Italian
Probably from Italian ciuffo "tuft (of hair)".
Ciuffreda Italian
Possibly from the given name Godefrida.
Coccia Italian
Meaning uncertain, possibly from Sicilian cocciu "grain, berry", denoting a kind of gruel; an occupational name for a farmer from Greek κόκκος (kokkos) "grain, seed"; or from Italian coccia "head, shell", referring to someone with a large head, or who was stubborn.
Coccimiglio Italian
From Sicilian cuccumeli, the name of several fruit-bearing deciduous trees or of the hackberry plant, itself borrowed from an Ancient Greek word; possibly κοκκύμηλον (kokkymelon) "plum", literally "cuckoo apple", or from κόκκος (kókkos) "grain, seed, kernel" and‎ μῆλον (mêlon) "apple, any fruit from a tree".
Cocco Italian
Possibly from Italian cocco, meaning "darling, favourite" or "hen's egg".
Codino Italian
Means "pigtail, plait" in Italian, literally "tail's end". Ultimately from Latin cauda "tail (of an animal)". Perhaps given to someone who often wore their hair in such a style, possibly given to orphans or foundlings.
Codispoti Italian
A Calabrian surname from Greek οικοδεσπότης (oikodespótis) "host, master of the house".
Cogotti Italian
From Sardinian cogotto "cockerel, rooster".
Cois Italian
Possibly from the name of a lost town, Coni. Alternately, may be from dialectical words meaning "to cook" or "finch", referring to an occupation or nickname.
Coletta Italian
Derived from the given name Nicola 1. ... [more]
Collu Italian
From a dialectical form of Italian collo, meaning "neck" or "parcel, package".
Colussi Italian
Friulian and Venetian short form of Nicola 1. Compare Colucci.
Commisso Italian
Habitational name from the city Comiso.
Consolo Italian
From Sicilian cùnzulu "consul".
Contestabile Italian
Means "debatable, questionable" in Italian, perhaps a nickname for an argumentative person, or for someone of dubious respectability.
Cordisco Italian
Possibly from Italian cordesco "second-born lamb, butchered calf".
Corongiu Italian
Possibly from Sardinian corongiu "rocky hill, boulder, large mass", denoting someone who lived near such a landmark, or perhaps a nickname based on the bearer's physical appearance.
Corrias Italian
Probably from Sardinian corria "leather strap, lace, belt; narrow strip of land".
Cossu Italian
Probably from Sardinian cossu "tub, trough, basin".
Cotugno Italian
From Sicilian cutugnu "quince (tree)"
Coyac Nahuatl
Meaning uncertain, possibly derived from Nahuatl coyahuac "broad, wide" or coyoctic "a hole, something with a hole in it".
Crane Dutch
Variant spelling of Krane.
Craparotta Italian
From Sicilian crapa "she-goat" and rotta "broken".
Crascì Sicilian
From Sicilian craxi, an obsolete word meaning "wine", ultimately from Ancient Greek κρᾶσις (krasis) "mixture, blending".
Craxi Italian
Variant of Crascì.
Crisafulli Italian
Derived from a Greek name, perhaps from χρυσός (khrysos) "gold" and φύλλον (phyllon) "leaf, foliage".
Crobu Italian
From Sardinian crobu "crow", or a place of the same name.
Cucchiara Italian
From Sicilian cucchiara "spoon (utensil)".
Cucuzza Italian
From Sicilian cucuzza "marrow, pumpkin", perhaps a nickname for someone who resembled a pumpkin.
Cugnasca Italian
Meaning uncertain, possibly from Italian cugnata "hatchet" (from Sicilian cugna "wedge"), or cugnata "related, similar; sister-in-law" (from Latin cognata "related by blood"), or cugino "cousin", combined with nascere "to be born, to sprout".
Cugno Italian
From Sicilian cugnu "wedge", indicating someone who lived on a hill or other topographical "wedge", someone whose occupation involved using an axe, or a person who was considered to be hard or angular in personality or appearance.
Culetto Italian
Means "buttocks, little ass" in Italian.
Curti Italian
From Neapolitan curto "short".
Dagen German
Variant of Degen.
Davey English, Welsh
Derived from the given name David. Alternately, it may be a variant spelling of Welsh Davies or Davis, which could be patronymic forms of David, or corrupted forms of Dyfed, an older Welsh surname and the name of a county in Wales.
De Bie Dutch
Means "the bee" in Dutch, a nickname for a beekeeper or a for a busy person, or perhaps a habitational name for someone who lived near a sign depicting a bee.
De Bono Italian
Derives from the Latin word bonus, meaning "good".
De Bree Dutch
Means "the broad", from Dutch breed "broad, wide, large", a nickname for someone strong or with a broad build.
De Coene Belgian, Dutch
Derived from Middle Dutch coene "courageous", from Old Dutch kuoni.
Defoe English
Could be a variant of Foe, or an Anglicized form of a French surname such as Deveaux, Dufau, or Thevoz, a pet form of Étienne.
Defraia Italian
From an archaic Sardinian term, possibly meaning "factory", or from an alteration of frai "brother". Alternately, may mean "from Fraia", a settlement in Italy.
Degen German, Swiss
Means "rapier, small sword, dagger" in German, an occupational name for someone who made rapiers. Alternately, it could be derived from a given name containing Old High German degan "soldier, warrior", such as Degenhard or Herdegen.
Degener German
Derived from the given name Degenher. Alternately, a variant of Degen or Degenhardt.
Degenhardt German
Derived from the given name Degenhard.
De Geus Dutch
Means "the beggar" in Dutch, derived from French geaux "beggar, poor", itself from Middle Dutch guyte "rascal, rogue, vagabond, freeloader". In many instances, this surname would derive from an association with the Geuzen ("The Beggars"), a group of Dutch rebels opposing Spanish rule in the Netherlands.
De Hart Dutch
Can mean "the hart", "the heart", or "the hard", derived from Middle Dutch hart "male deer, stag" (see Hart), harte "heart" (see Hertz), or hart "hard, solid, sturdy; harsh, cruel"... [more]
De Heer Dutch
Means "the lord" or "the gentleman" in Dutch, derived from Middle Dutch hêre "feudal lord, master, leader, gentleman". Could be a nickname for a person who acted as a leader, or an occupational name for someone who worked for a lord... [more]
De Hoog Dutch
Means "the high" in Dutch, derived from Middle Dutch hooch "high, tall; important, noble". Either a nickname for a tall person, or for someone who is high in rank or behaves as though they are, or a habitational name from a settlement built on relatively high ground.
Deiana Italian
From Sardinian de "of, from" and jana "fairy, spirit of the woods, sorceress" (from Latin Diana).
Deidda Sardinian
Sardinian cognate of Villani, from de "of, from" and bidda "town, hamlet".
De Jager Dutch, South African
Means "the hunter" in Dutch, an occupational name. In some cases, it could derive from the name of a house or ship.
De Kort Dutch
Means "the short" in Dutch (see Kort).
De Laat Dutch
Derived from Middle Dutch laet "serf, freed serf, tenant", probably an occupational name for a tenant farmer.
de Laender Flemish
Possibly from Middle Dutch laenre meaning "stone falcon", a kind of small bird of prey such as a merlin or sparrowhawk.
De Leeuw Dutch, Flemish
Means "the lion" in Dutch, a habitational name for someone who lived at a house or tavern with a sign depicting a lion. In some cases, it may have been a nickname denoting a wild or courageous individual.
Dell'elce Italian
From Italian elce "holm oak", literally "of the holm oak".
Dell'oro Italian
Means "of the gold" in Italian. Might indicate someone with blond hair, someone who worked as a goldsmith, or might be descended from the Latin name Aurius.
Delogu Italian
Means "from/of the place", from Sardinian de "of, from" and logu "place".
Del Popolo Italian
Means "of the people", given to foundlings at a time when a small stipend was allotted to their maintenance by the king.
De Man Dutch
Means "the man" in Dutch, from Middle Dutch man "person, man; husband, vassal". Could be a nickname, perhaps to differentiate an older individual (compare Mann), or a habitational name derived from a house name such as De Geleerde Man ("The Learned Man") or De Zwarte Man ("The Black Man").
Demuro Italian
Probably denoting someone from Muro, Basilicata. Alternately, may be a nickname from Sardinian muru "wall" or "donkey".
Den Hartog Dutch
Derived from Dutch hertog "duke", a nickname for someone behaved in a haughty manner, or an occupational name for someone who worked for a duke’s household.
Den Ouden Dutch
Means "the elder, the senior", from Middle Dutch out "old".
Deplano Italian
From Latin de plano, "of the plain, from the flat land".
De Poorter Flemish, Dutch
Means "the burgher, the citizen (of a city)", ultimately derived from poort "gate".
Deriu Italian
Means "of the river" in Sardinian.
Derks Dutch, Low German
Variant form of Dirks.
De Rooij Dutch
Means "the red", derived from Dutch rood "red", a nickname for someone with red hair.
De Ruiter Dutch
Means "the rider" in Dutch, derived from Middle Dutch ruter "freebooter, vagrant, robber", later meaning "cavalryman, soldier, armed horseman". It could also be a nickname based on an event, in one case deriving from an incident involving a ride on a runaway pig.
Desogus Italian
Denotes someone from the town of Sogus, which may have taken its name from Sa bia de is Ogus, "the road of the eyes".
Dessi Italian
Denoting someone from Sini, Sardinia, formerly called Sinu or Sii.
Deutscher German
Means "German, person from Germany" in German.
De Waard Dutch
From Dutch waard "innkeeper, host, landlord, protector", derived from Middle Dutch weert. Alternatively, from Middle Dutch waert "floodplain, riverine island".
Dewald German
Derived from the given name Diebold, a variant of Theobold.
De Wilde Dutch
Means "the wild", from Middle Dutch wilt "wild, savage, untamed".
De Wolf Dutch, Flemish
Means "the wolf", a nickname given to someone associated with wolves in some way, or a habitational name for someone who lived by a sign depicting a wolf. Could also be a patronymic form of Wolf.
Diddi Italian
Possibly a variant of Di Dio.
D'ignoti Italian
Means "of the unknown", a descriptive term for foundlings of unknown parentage that evolved into a given name.
Dijk Dutch
Means "dyke, levee" in Dutch.