CañosaFilipino It is derived from the word 'Caña' meaning 'reed'. Born as a surname in before World War I, it is a newly formed family name built by Angelo Cañosa and his 2 siblings, formerly his birth surname is Caña when he and his siblings migrated to Agusan when they are wanted by the Spanish Authorities as they were berdugos(Killing Spanish allies)in their native place, Minglanilla and by rowing boats, they landed in Mindanao and he, Angelo Caña and his two siblings changed their family name into Cañosa... [more]
CanoyFilipino Possibly derived from Hokkien 橄欖孫 (ka-núi-sun) meaning "great-grandchild".
CañusaFilipino (Hispanicized, Modern, Archaic) Cañusa is the only variant of the family name of Cañusa. Used by the descendants of Ortillo Cañosa and Eulalia Cañosa in Agusan del Sur, Philippines.
CarandangFilipino, Tagalog Occupational name for someone who dried things using fire, derived from Tagalog dangdang meaning "heating, toasting, drying through exposure to fire or glowing coals".
CohitmingaoFilipino, Cebuano From Cebuano kuhit meaning "pole (used to reach or hook something)" and mingaw meaning "deserted, lonely".
CojuangcoFilipino From Hokkien 許寰哥 (Khó͘ Hoân-ko), which was the nickname of Co Yu Hwan (許玉寰), a Chinese migrant who arrived in the Philippines in the 19th century. This is the name of a prominent political and business family in the Philippines.
CoreanoFilipino, Spanish, Portuguese Means "Korean" in Spanish and Portuguese, possibly an ethnic name or regional name for someone from Korea or who had connections with Korea.
DagohoyFilipino, Cebuano From a shortened form of the Cebuano phrase dagon sa huyuhoy meaning "talisman of the breeze", which was the nom de guerre of Filipino rebel Francisco "Dagohoy" Sendrijas (1724-1800).
DainoFilipino From daino ‘fallow deer’, applied as a nickname, perhaps for someone who was timid or fleet of foot, or as a metonymic occupational name for a game warden or hunter.
DatuimamFilipino, Maranao From Maranao datoʼ meaning "chieftain, leader" combined with Arabic إِمَام (ʾimām) meaning "leader". It is used as a title for religious leaders.
DatumanongFilipino, Maranao From Datomanong, the name of a character in the Maranao epic Darangen. The name itself means "two-headed lizard" in Maranao.
DatumolokFilipino, Maranao From Maranao datoʼ meaning "chieftain, leader" and molok meaning "own, possess", used as a title of nobility.
DayanghirangTagalog From a title meaning "chosen lady" in Tagalog, derived from dayang referring to a precolonial noblewoman and hirang meaning "chosen, selected, appointed". It was originally used by a Tagalog noblewoman from Batangas, which became a hereditary surname after conversion to Christianity.
DecierdoFilipino It can derive from the Spanish root "dicere" which means "to say" or "to tell"
DefensorFilipino From Spanish defensor meaning "defender, advocate". A notable bearer was Miriam Defensor Santiago (1945-2016), a Filipino stateswoman and lawyer.
DimaampaoFilipino, Maranao Possibly from the name of Dima'amapaw Kalinan, a character in the Darangen epic. The name itself may be derived from Maranao di' meaning "no, not" and ampaw meaning "detoured".
DimaandalTagalog From Tagalog di maandal meaning "not pushable, not shovable".
DimaanoFilipino, Tagalog Means "not touched, not injured" from Tagalog di meaning "no, not" and maano meaning "have something happen" or ano meaning "how, what".
DimaapiFilipino, Tagalog Means "cannot be oppressed" from Tagalog di- meaning "no, not" and inaapi meaning "oppressed".
DimabasaFilipino, Tagalog Means "dry" from Tagalog di- meaning "no, not" and basa meaning "wet, watery".
DimacuhaFilipino, Tagalog Means "unobtainable" from Tagalog di meaning "no, not" and makuha meaning "to obtain, to get".
DimaculanganFilipino, Tagalog Means "cannot be diminished" from Tagalog di- meaning "no, not" and kulangan meaning "reduce".
DimadukotFilipino, Tagalog Means "unobtainable" from Tagalog di- meaning "no, not" and dukot meaning "pull, draw out".
DimalaluanFilipino, Tagalog Means "insurpassable" from Tagalog di meaning "no, not" and laluan meaning "surpass, exceed".
DimalantaFilipino, Tagalog Means "cannot be withered" from Tagalog di- meaning "no, not" and malanta meaning "fade, wither, wilt".
DimalapitanFilipino, Tagalog Means "unapproachable" from Tagalog di meaning "no, not" and lapitan meaning "approach".
DimalibotTagalog From Tagalog di malibot meaning "not able to be gone around".
DimaliwatFilipino, Tagalog Means "firm, stubborn" from Tagalog di meaning "no, not" and liwat meaning "to transfer (liquid from one container to another)".
DimapasocTagalog From Tagalog di mapasok meaning "uninsertable, impenetrable".
DimapilisFilipino, Tagalog Means "cannot be dissuaded" (literally "cannot be twisted") from Tagalog di meaning "no, not" and pili meaning "twisted, contorted".
DimaporoFilipino, Maranao From Maranao di' meaning "no, not" and maporo' meaning "tall, high".
DimarucutFilipino, Tagalog Means "cannot be caught" from Tagalog di meaning "no, not" and dukot meaning "draw out, pull".
DimasupilFilipino, Tagalog Means "unconquerable" from Tagalog di- meaning "no, not" and supil meaning "controlled, repressed, subdued".
DimatatacFilipino, Tagalog Means "cannot be marked" from di meaning "no, not" and tatak meaning "imprint, stamp, mark".
DimatulacFilipino, Tagalog Means "stubborn" (literally "cannot be shoved") from Tagalog di meaning "no, not" and tulak meaning "push, shove".
DimaunahanFilipino, Tagalog Means "champion" (literally "cannot be outdone") from Tagalog di meaning "no, not" and unahan meaning "front, head, first".
DimawalaTagalog From Tagalog di mawala meaning "cannot be lost".
DimayacyacFilipino, Tagalog Means "cannot be crushed (in a fight)" from Tagalog di meaning "no, not" and yakyak meaning "crushed, trampled".
DimayugaFilipino, Tagalog Means "unshakable" from Tagalog di meaning "no, not" and mauga meaning "shaky, wobbly".
DulayFilipino, Tagalog Occupational name for a picker of fruit or a gatherer of bird nests, from Tagalog dulay meaning "climbing a tree".
DuldulaoIlocano From Ilocano duldulaw referring to a variety of early-maturing rice with a red kernel, used as an occupational name for a grower of this type of rice.
DumaraosTagalog Means "to celebrate" from Tagalog daos meaning "celebration".
DuterteFilipino, Cebuano Hispanicised spelling of the French surname Dutertre. A notable bearer is Rodrigo Duterte (1945-), the former president of the Philippines.
GatchalianFilipino, Tagalog From a Hispanicised spelling of Gat Sa Li-Han, a Chinese title meaning "lord of Li-Han". It was used by the rulers of Li-Han, an ancient Philippine state that was located in the present-day city of Malolos.
GatdulaFilipino, Tagalog This surname honors Lakan Dula, the last ruler of the Kingdom of Tondo, via his alternative name Gat Dula. In it, the word or prefix Gat is a shortened version of the Tagalog honorific Pamagat, which at the time meant "nobleman," while Dula possibly means "palace." Altogether, it means "Nobleman of the Palace."
GatmaitanFilipino, Tagalog From a Hispanicised form of Gat Maitan, a title meaning "lord of Mait" that was used by rulers of an ancient place named Mait or Maitan.
IndayCebuano Inday means ''darling'' in Visayan language after the Spanish colonized the Philippines the name Inday became derogatory often associated with ''slaves'' and in present days ''domestic helpers''