TwineEnglish Metonymic occupational name for a maker of string or thread, and derived from Old English twin meaning "thread, string".
TwinerEnglish Occupational name for a maker of thread or twine; an agent derivative of Old English twinen meaning "to twine".
TwiningEnglish From the name of the village of Twyning in Gloucestershire, derived from Old English betweonan meaning "between" and eam meaning "river".
TwocockEnglish Twocock literally translates to "twin cocks" and was likely given to someone who was perceived to have a fierce or aggressive personality, like a rooster.
TwyfordEnglish English habitational name from any of the numerous places named Twyford, for example in Berkshire, Buckinghamshire, Derbyshire, Hampshire, Leicestershire, Lincolnshire, Middlesex, and Norfolk, from Old English twi- ‘double’ + ford ‘ford’.
TysoeEnglish Denoted the bearer was from the parish of Tysoe, Warwickshire, England. The name of the parish is derived from Old English Tīges hōh, meaning "spur of land belonging to the god Tiw." (Tiw was the Old English name for the Roman deity Mars, and also inspired the name of Tuesday.)
UdomEnglish English: nickname for someone who had done well for himself by marrying the daughter of a prominent figure in the local community, from Middle English odam ‘son-in-law’ (Old English āðum).
UmplebyEnglish Originally given to people from the village of Anlaby in East Yorkshire, UK. Written as Umlouebi in the Domesday Book, the place name is from Old Norse given name Óláfr + býr, "farmstead" or "village".
UnthankEnglish From a place name meaning "squatter's holding" from Old English unthanc (literally "without consent").
UnwinEnglish From the Old English male personal name Hūnwine, literally "bearcub-friend" (later confused with Old English unwine "enemy"). Bearers include British publisher Sir Stanley Unwin (1885-1968) and "Professor" Stanley Unwin (1911-2002), South African-born British purveyor of comical nonsense language.
UpchurchEnglish habitational name from a place called as "the high church" or possibly the higher of two churches from Middle English up "up high higher" and chirche "church" (Old English upp and cirice)... [more]
UpshawEnglish Probably a habitational name from a lost or unidentified place named with Old English upp meaning "up(per)" and sc(e)aga meaning "copse", or a topographic name with the same meaning.
UpsherEnglish This Anglo-Saxon surname means “of Upshire” and refers to someone from the hamlet Upshire in County Essex.
UpshurEnglish Most probably an altered spelling of English Upshire, a habitational name from Upshire in Essex, named with Old English upp "up" and scir "district". Alternatively, it may be a variant of Upshaw.
UseltonEnglish Perhaps a variant of Osselton, a habitational name from a lost or unidentified place, probably in northeastern England, where this name is most common.
UsherEnglish Occupational name from Middle English usher, meaning "usher, doorkeeper".
UsryEnglish Variant of Ussery. It comes from a nickname given to a bear-like person.
ValeEnglish Topographic name for someone who lived in a valley, Middle English vale (Old French val, from Latin vallis). The surname is now also common in Ireland, where it has been Gaelicized as de Bhál.
ValenEnglish, Scottish English and Scottish: from a medieval personal name, Latin Valentinus, a derivative of Valens (see also Valente), which was never common in England, but is occasionally found from the end of the 12th century, probably as the result of French influence... [more]
VallanceEnglish Means "person from Valence", southeastern France (probably "place of the brave").
ValletFrench, English French topographic name from a diminutive of Old French val "valley" (see Val ) or a habitational name from (Le) Vallet the name of several places mainly in the northern part of France and French and English occupational name for a manservant from Old French and Middle English vallet "manservant groom".
ValleyEnglish Topographic name for someone who lived in a valley, Middle English valeye.
VarnellEnglish Variant of Farnell. This form originated in southwestern England, where the change from F to V arose from the voicing of F that was characteristic of this area in Middle English.
VarneyEnglish From the French place name Vernay, derived from Gaulish verno- "alder" and the locative suffix -acum. A fictional bearer is the vampire Sir Francis Varney, the title character of the mid-19th-century gothic horror story Varney the Vampire; or, the Feast of Blood.
VaseyEnglish Derived from the Norman french word enveisie "playful, merry"
VassEnglish Status name denoting a serf, Middle English, Old French vass(e), from Late Latin vassus, of Celtic origin. Compare Welsh gwas "boy", Gaelic foss "servant".
VassarFrench, English Name indicating the status of "a vassal or serf" in feudal society.
VentrisEnglish Probably from a medieval nickname for a bold or slightly reckless person (from a reduced form of Middle English aventurous "venturesome"). It was borne by British architect and scholar Michael Ventris (1922-1956), decipherer of the Mycenaean Greek Linear B script.
VerdierFrench, Norman, English Occupational name for a forester. Derived from Old French verdier (from Late Latin viridarius, a derivative of viridis "green"). Also an occupational name for someone working in a garden or orchard, or a topographic name for someone living near one... [more]
VermillionEnglish Differential spelling of Vermilion. Meaning of the name is a red pigment derived from Mercury Sulfide (cinnabar). The name originally was developed because of the dyes similar color to the natural dye developed with the insect Kermes Vermilio.
VerneFrench, English As a French surname refers to someone who lived where alder trees grew. While the English version can mean someone who lived where ferns grew, Verne can also mean a seller of ferns which in medieval times were used in bedding, as floor coverings and as animal feed.
VerneyEnglish, French The surname Verney was first found in Buckinghamshire, England, when they arrived from Vernai, a parish in the arrondissement of Bayeux in Normandy.
VialEnglish, French from a personal name derived from Latin Vitalis (see Vitale). The name became common in England after the Norman Conquest both in its learned form Vitalis and in the northern French form Viel.
VicaryEnglish (British) There are a number of theories as to the origins of the name, Spanish sailors shipwrecked after the Armada and French Huguenots fleeing the Revolution are two of the more romantic ones. It is more likely to have come as someone associated with the church - the vicar, who carried out the pastoral duties on behalf of the absentee holder of a benefice... [more]
ViceEnglish May come from "devise", an Old French word that means "dweller at the boundary". It may also derive a number of place names in England, or be a variant of Vise.
VidlerEnglish Either (i) from a medieval nickname based on Anglo-Norman vis de leu, literally "wolf-face"; or (ii) "violinist, fiddle player" (cf. Fiedler).
VieiraEnglish (Anglicized) A surname of British origin mainly from Ireland and Scotland but Anglicised into and english name when many Vieira's immigrated to England.
VinhalEnglish Basically a character of a fictional story of my own creation before it ever gets published as I believe Vinhal should be pronounced as Vine-hall unlike what the idotic google translate says.
ViningEnglish (British) Habitational name for someone from a place called Fyning in Rogate in Sussex.
VirtueEnglish Used as a name for someone who had played the part of Virtue in a medieval mystery play, or as a nickname for someone noted for their virtuousness or (sarcastically) for someone who parades their supposed moral superiority.
VirtuosoEnglish (American), Spanish, Italian This Italian surname could possibly be connected to those whose ancestors were involved in playing a musical instrument or somehow connected to the musical instrument industry.
ViseEnglish Topographic name for someone who lived by a boundary, Old French devise.
VisitorEnglish Likely from someone who was a stranger in a place.
ViveashEnglish English surname of uncertain origin. May be Anglo-Norman from French vivace meaning "lively, vigorous", however its pronunciation has led to its connection to various places in southern England called Five Ash Trees.
VivisEnglish (Rare) Found in the 1891, 1901 & 1911 British census, other Ancestry.co.uk records & FreeBMD. Could derive from Vivas from Spanish Catalan
VoisinFrench, English From Old French voisin "neighbor" (Anglo-Norman French veisin) . The application is uncertain; it may either be a nickname for a "good neighbor", or for someone who used this word as a frequent term of address, or it might be a topographic name for someone who lived on a neighboring property... [more]
WackermanEnglish (American), German From the Americanized spelling of German Wackermann, a variant of Wacker, with the addition of Middle High German man, meaning ‘man’.
WaddingtonEnglish Habitational name from any of various places called Waddington. One near Clitheroe in Lancashire and another in Lincolnshire (Wadintune in Domesday Book) were originally named in Old English as the "settlement" (Old English tūn) associated with Wada.
WadleyEnglish From a place in England named with Old English wad "woad" or the given name Wada combined with Old English leah "woodland clearing".
WadlowEnglish Habitational name from a lost place, Wadlow in Toddington.
WadsworthEnglish Location name from Yorkshire meaning "Wæddi's enclosure or settlement" with Wæddi being an old English personal name of unknown meaning plus the location element -worth. Notable bearer is Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) for whom the middle name was his mother's maiden name.
WainscottEnglish Meaning unknown. From Middle English Waynescot. The surname presumably arose from a nickname for someone who imported or used oak timber.
WainwrightEnglish Occupational name for a maker or repairer of wagons.
WakeEnglish, Scottish From the Old Norse byname Vakr meaning "wakeful", "vigilant" (from vaka meaning "to remain awake"), or perhaps from a cognate Old English Waca (attested in place names such as Wakeford, Wakeham, and Wakeley).
WakehamEnglish, Cornish A locational surname for someone who lived in one of three places called Wakeham in various parts of England, including Cornwall and/or Devon.
WakeleyEnglish Habitational name from Wakeley in Hertfordshire, named from the Old English byname Waca, meaning ‘watchful’ (see Wake) + Old English leah ‘woodland clearing’.
WakelinEnglish From the Anglo-Norman male personal name Walquelin, literally "little Walho", a Germanic nickname meaning literally "foreigner".
WalbridgeEnglish English (Dorset): habitational name, probably from Wool Bridge in East Stoke, Dorset.
WalcottEnglish habitational name from any of several places called Walcott Walcot or Walcote for example in Lincolnshire Leicestershire Norfolk Oxfordshire and Wiltshire all named in Old English wealh "foreigner Briton serf" (genitive plural wala) and cot "cottage hut shelter" (plural cotu) meaning "the cottage where the (Welsh-speaking) Britons lived".
WaldGerman, English Topographic name for someone who lived in or near a forest (Old High German wald, northern Middle English wald).
WaldripEnglish, Scottish The name is derived from the Old Norman warderobe, a name given to an official of the wardrobe, and was most likely first borne by someone who held this distinguished
WaldronMedieval German, Old Norman, Scottish Gaelic, English (British) Derived from the German compound wala-hran, literally "wall raven", but originally meaning "strong bird". Also derived from the Gaelic wealdærn, meaning "forest dwelling", thought to be derived from the Sussex village of Waldron... [more]
WalkingtonEnglish Habitational name from a place in East Yorkshire named Walkington, from an unattested Old English personal name Walca + -ing- denoting association with + tūn.
WallenEnglish Originated from the Old English words "waellan" or "weallan," which mean "to boil" or "to bubble." It is thought that the name may have been used to describe someone who lived near a boiling spring or a bubbling brook.
WallworkEnglish (British) Anglo-Saxon name originating from Lancashire, first recorded in Worsley in 1278. May originate from the Old Warke area in Worsley, shown as "Le Wallwerke" in old documents. The surname Walworth may be related.
WalmerEnglish Habitational name from Walmer in Kent, so named from Old English wala (plural of walh "Briton") + mere "pool", or from Walmore Common in Gloucestershire.
WalpoleEnglish Originally indicated a person from either of two places by this name in Norfolk and Suffolk (see Walpole). Famous bearers of the surname include Robert Walpole (1676-1745), the first Prime Minister of Great Britain, and his youngest son, the writer Horace Walpole (1717-1797)... [more]
WalworthEnglish Habitational name from Walworth in Heighington (Durham) and Walworth in Newington (Surrey) both named with Old English wealh "foreigner Briton serf" (genitive plural wala) and worþ "enclosure".
WalwynEnglish Either (i) from the Old English personal name Wealdwine, literally "power-friend"; or (ii) perhaps from the medieval personal name Walwain, the Anglo-Norman form of Old French Gauvain (cf... [more]
WanderlustEnglish (American) Wanderlust derived from Artemis G.J. Wanderlust (birth name: Joseph E Yoder) in the year 2021, as an ornamental surname representing both:... [more]
WannellEnglish English surname which was derived from a medieval nickname, from Middle English wann "wan, pale" (see Wann) and a diminutive suffix.... [more]
WantonEnglish, Scottish From Middle English wanton, meaning "unruly", "thoughtless" or "promiscuous".
WarburtonEnglish From the village and civil parish of Warburton in Greater Manchester (formerly in Cheshire), England, derived from the Old English feminine given name Werburg (itself derived from wǣr meaning "pledge" and burh "fortress") and Old English tun meaning "enclosure, yard, town".
WardenEnglish Occupational name for a watchman or guard, from Old French wardein meaning "protector, guard". It was also used as a habbitational name for someone from any of the various locations in England named Warden... [more]
WashburnEnglish Northern English topographic name for someone living on the banks of the Washburn river in West Yorkshire, so named from the Old English personal name Walc + Old English burna ‘stream’... [more]
WatneyEnglish Probably means "person from Watney", an unidentified place in England (the second syllable means "island, area of dry land in a marsh"; cf. Rodney, Whitney)... [more]
WaverlyEnglish Meaning, "from Waverley (Surrey)" or "from the brushwood meadow." From either waever meaning "brushwood" or waefre meaning "flickering, unstable, restless, wandering" combined with leah meaning "meadow, clearing."
WaxGerman, Jewish, English German and Jewish variant and English cognitive of Wachs, from Middle English wax "wax" (from Old English weax).
WaxmanEnglish, German (Americanized), Jewish (Americanized) Occupational name for a seller or gatherer of beeswax from wax "wax" plus Middle English man "man". According to the Oxford English Dictionary wax-man is an obsolete term for an officer of a trade guild who collected contributions from members for wax candles to be used in processions... [more]
WaycasterEnglish The surname Waycaster is German in origin. It means "roll-eater," and was likely derived from a derisive nickname on a baker.
WeareEnglish (British) Derived from the Old English wer, meaning a "weir, dam, fishing-trap". This was used as an occupational surname for fishermen. Originated in Devon, England.... [more]