RachlynJewish (Rare), Polish (Rare), Brazilian (Rare) Rachlyn is a Jewish surname derived directly from polish "Rachman". This surname is very rare and apparently only few members in Brazil, descendants of Polish survivors of Holocaust.... [more]
WójcińskiPolish Habitational name for someone from any of the many places called Wójcin, or from Wójcina in Tarnów voivodeship, named with wójt meaning "village headman".
StrojnyPolish A nickname for a dandy; Elegant and Well-Dressed.
PaterDutch, German, English, Polish From Latin pater "father", used as a religious title for a priest in Roman Catholicism. Possibly used semi-literally for a man who worked in the church, or figuratively for a solemn or pompous man.
StawelskiPolish Comes from a combination of the two personal names Paweł and Stanley, "Staweł" with the suffix -ski
SkwierczyńskiPolish This indicates familial origin within a cluster of 3 Podlachian villages: Skwierczyn-Dwór, Skwierczyn Lacki, & Skwierczyn-Wieś.
DataPolish Derived from German dato "date" or "day".
BrodzińskiPolish Habitational name for someone from a place called for example Brudzyń (formerly Brodzino) in Konin voivodeship, or Brodna in Piła voivodeship.
RubinsteinGerman, Jewish, Polish Means "ruby stone", from rubin and stein. Rubin means "ruby" in German and stein means "stone" in German.
StungiewiczPolish The Stungiewicz family name is recorded in history as heraldically adopted into the Polish heraldic clan Pobog. The Pobog clan was a participant in the Union of Horodlo in the year 1413 between Polish and Lithuanian interests.... [more]
JaćmierskimPolish Derived from the name of the village Jaćmierz in Subcarpathian Voivodeship, Poland. The first known bearer of the surname was Fryderyk Jaćmierski, who lived in the end of XIV century.
HiszpańskiPolish Meaning "Spanish", denoting a person of Spanish heritage.
ZajączkowskiPolish A habitational name that was given to someone from any of the various places named Zajączki, Zajączkowo, or Zajączków (which were named for 'zajączek', a diminutive of the Polish word 'zając', meaning ‘hare’.)
OżgamPolish (Polonized, Modern) The Polish surname Ozga, originating in the 15th century, derives from the Polish word "ozga," denoting a young tree or sapling, especially a willow. Variations such as "Ożga" reflect regional dialectal differences and linguistic shifts... [more]
GóraPolish A Polish and Jewish name that means; ‘mountain’, ‘hill’, hence a topographic name for someone who lived on a hillside or in a mountainous district, or perhaps a nickname for a large person
FrankowskimPolish Habitational name for someone from any of the various locations named Franki, Frankowo, or Frankowa, all derived from Polish frank "franc, free"
KulakRussian, Ukrainian, Belarusian, Polish Means "fist". Was also used to describe Ukrainian farmers who went against the Soviet government in the early 30s.
StryjewskiPolish Habitational name for someone from a place called Stryjów in Zamość voivodeship, named with stryj meaning "paternal uncle", "father’s brother".
BogdanowiczPolish Habitational name for someone from a place called Bogdanowo or Bogdanów, both derived from the given name Bogdan.
TopórPolish Means "axe" in Polish. It may also come from the Topór coat of arms used by many noble families in medieval Poland and the Polish-Lithuanian Commonwealth.
SawickiPolish This indicates familial origin anywhere within a cluster of 3 Podlachian villages in Gmina Repki: Sawice-Dwór, Sawice-Wieś, or Sawice-Bronisze.
SewinaGerman, Polish The first available record of the Sewina family name is around 1620 in the province of Silesia, a mixed cultural region between Germany and Poland. Once part of the Prussian Empire and Germany. After World War Two, the area is now part of Poland... [more]
StrzałkowskiPolish Denoted a person from various places in Poland named Strzałki, Strzałkowo, Strzałków, all derived from Polish strzalka meaning "arrow".
RzepkaPolish from rzepka, diminutive of rzepa ‘turnip’, either a nickname or a metonymic occupational name for a peasant who grew root vegetables.
SobolewskimPolish Originally indicated a person from any of the Polish towns named Sobolew or Sobolewo, which derive from Polish soból "sable, marten".
DymekPolish Diminutive of Polish dym meaning "smoke".
WęglarzPolish Means "Charcoal burner". Uncommon, mostly popular in voivodship of Małopolska (Lesser Poland) in places like Szczawnica, Kraków or Mszana Dolna.
ZagurskiPolish Derived from the Polish places Zagórz and Zagórze. Also given to those who lived on the side of a hill opposite a main settlement - za means "beyond" and góra means "hill".
BachledaumPolish, Slovak From Romanian băchlit meaning "grumpy". In Poland, this surname is typically borne by Gorals, often as part of double surnames like Bachleda-Curuś or Bachleda-Księdzularz.
CichymPolish Means "quiet, silent" in Polish, a cognate of Tichý.
AchmatowiczPolish (Rare) Means "son of Achmat", from a Polish form of the given name Ahmad. This name is primarily used among Lipka Tatar Muslims in Poland.
PankiewiczPolish From the nickname Panek, a diminutive of Panas, itself a form of the given name Atanazy.
SarnowskiPolish Habitational name for someone from any of the many places in Poland called Sarnowa, Sarnowo, or Sarnów, named with Polish sarna "roe deer".
KapelaPolish Occupational name for a musician, derived from Polish kapela "music band; court orchestra".
NiewinskiPolish Habitational name for someone from Niewino in Białystok voivodeship.
DomanCzech, Slovak, Polish Derivative of the personal name Tomas, or Slavic, Polish name formed with 'doma' meaning home or domestic such as Domasław or Domarad, also shortened from the surname Domański.
LipskiPolish, Jewish Habitational name for someone from any of various places called Lipie, Lipsk, Lipsko, Lipy, etc., all named with Polish lipa meaning "lime tree".
CenaPolish From Polish meaning "price". Possibly an occupational name for a trader or dealer.
SteinhardtJewish, Polish, Hungarian Steinhardt is recorded as a Jewish Ashkenazi family name among Jews in Alsace, Germany, Poland, Israel and the U.S.A. since at least the 18th century.... [more]
MileikowskyRussian, Belarusian, Polish, Jewish (Ashkenazi) From Milików, a village in Poland or Mileykov, the name of several villages in Belarus and Russia. This was the ancestral name of Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu (1948-).
NadolnyPolish, Jewish, Sorbian Topographic name from Polish nadól, Sorbian nadol "downwards", denoting someone who lived lower down in a village on a slope, or on relatively low-lying ground.