Filipino Submitted Surnames

Filipino names are used on the island nation of the Philippines.
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Cañusa Filipino (Hispanicized, Modern, Archaic)
Cañusa is the only variant of the family name of Cañusa. Used by the descendants of Ortillo Cañosa and Eulalia Cañosa in Agusan del Sur, Philippines.
Canuto Italian, Filipino, Spanish
From an Italian nickname derived from canuto meaning "white-haired".
Capal Filipino, Maranao
From Maranao kapal meaning "boat, ship".
Capangyarihan Filipino, Tagalog (Hispanicized)
Derived from Tagalog kapangyarihan meaning "power".
Capin Filipino, Cebuano
Means "excess, surplus, over" in Cebuano.
Capoy Filipino, Cebuano
From Cebuano kapoy meaning "tired, weary".
Capule Filipino, Tagalog
Meaning uncertain.
Capulong Filipino, Tagalog (Hispanicized)
Possibly means "a companion in a meeting."
Carabeo Filipino
water buffalo
Carandang Filipino, Tagalog
Occupational name for someone who dried things using fire, derived from Tagalog dangdang meaning "heating, toasting, drying through exposure to fire or glowing coals".
Carim Filipino, Maranao
From the given name Carim.
Caringal Filipino, Tagalog
Means "very beautiful, very handsome", from Tagalog dingal "beautiful, handsome".
Caronongan Filipino, Tagalog (Hispanicized)
Derived from Tagalog karunungan meaning "wisdom".
Casilang Tagalog
Literally "One you are born with" in Tagalog.
Casilao Filipino, Cebuano
From Cebuano kasilaw meaning "lustre, shine".
Casuco Filipino, Cebuano
From Cebuano kasuko meaning "anger, hostility, fury".
Catacutan Filipino, Tagalog
Derived from Tagalog katakutan meaning "fear, fright".
Catagbo Filipino, Cebuano
From Cebuano katagbo meaning "someone one is meeting with".
Catapang Filipino, Tagalog
From Tagalog tapang meaning "bravery, courage".
Catindig Filipino, Tagalog
From Tagalog katindig meaning "upright, standing".
Cayabyab Filipino, Tagalog
Derived from Tagalog yabyab meaning "pounding of rice grains".
Celda Spanish (Modern, Rare), Filipino (Modern, Rare)
The Spanish word for 'cell', as in prison cell.
Cerojano Filipino
Filipino form of the Spanish Cirujano.
Chanliongco Filipino
From the surnames Chan, Liong, and Ko.
Chengcuenca Filipino
From Cuenca de Cheng, "Cheng's basin" in Spanish
Cinco Filipino
From a Hispanicised form of the Hokkien surname Go.
Ciruela Filipino, Spanish (Rare)
From Spanish ciruela meaning "plum".
Cirujano Spanish, Filipino
Means "surgeon" in Spanish, used for someone who was a surgeon by profession.
Cohitmingao Filipino, Cebuano
From Cebuano kuhit meaning "pole (used to reach or hook something)" and mingaw meaning "deserted, lonely".
Cojuangco Filipino
From Hokkien 許寰哥 (Khó͘ Hoân-ko), which was the nickname of Co Yu Hwan (許玉寰), a Chinese migrant who arrived in the Philippines in the 19th century. This is the name of a prominent political and business family in the Philippines.
Colon Spanish (Americanized), Filipino
Unaccented form of Colón primarily used in America and the Philippines.
Competente Spanish (Philippines)
Means "competent" in Spanish.
Contemplacion Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish contemplación meaning "contemplation." ... [more]
Coreano Filipino, Spanish, Portuguese
Means "Korean" in Spanish and Portuguese, possibly an ethnic name or regional name for someone from Korea or who had connections with Korea.
Coronacion Spanish (Philippines)
Derived from Spanish coronación, meaning "coronation", referring to the idea that the Virgin Mother of God was physically crowned as Queen of Heaven after her Assumption.
Coronado Spanish (Latin American), American (Hispanic), Spanish (Philippines)
Means "crowned." This was possibly a nickname for one resembling a clergyman who has received the tonsure.
Corpuz Spanish (Philippines)
Variant of Corpus primarily used in the Philippines.
Coruña Galician, Filipino
Literally means "crown" in Galician, perhaps taken from a place named "a coruña".
Cosain Filipino, Maranao
From the given name Cosain.
Crisologo Spanish (Philippines)
Unaccented form of Crisólogo primarily used in the Philippines.
Cristales Central American, Filipino, Spanish (Mexican, Rare), South American (Rare)
Plural form of Spanish cristal meaning "crystal."... [more]
Cristobal Spanish (Philippines)
Unaccented form of Cristóbal primarily used in the Philippines.
Cuaton Filipino
Possible alternate transcription of Chinese 廣東 (Guǎngdōng) referring to a coastal province in the South China region.
Cuizon Filipino
From Hokkien 貴孫 (kuì sun) meaning "expensive grandchild" or "precious grandchild".
Cunanan Filipino, Pampangan
Meaning uncertain, of Kapampangan origin.
Daan Filipino, Cebuano
Means "old" in Cebuano.
Dacanay Filipino, Ilocano
Meaning unknown.
Dagdag Filipino, Tagalog
Means "addition, increase" in Tagalog.
Dagdagan Filipino, Tagalog
Means "add, supplement, amplify" in Tagalog.
Dagohoy Filipino, Cebuano
From a shortened form of the Cebuano phrase dagon sa huyuhoy meaning "talisman of the breeze", which was the nom de guerre of Filipino rebel Francisco "Dagohoy" Sendrijas (1724-1800).
Daitol Filipino, Cebuano
Means "touch a small part (of something)" in Cebuano.
Dalawampu Filipino, Tagalog
Means "twenty" in Tagalog.
Dalidig Filipino, Maranao
Means "row" or "surround" in Maranao.
Daligdig Filipino, Cebuano
Means "ooze, trickle" in Cebuano.
Dalisay Filipino, Tagalog
Means "pure" in Tagalog.
Dalogdog Filipino, Cebuano
From Cebuano dalugdog meaning "thunder".
Dalusong Filipino, Tagalog, Pampangan
Means "to attack upon an enemy coming from a higher place" in Tagalog, also a Kapampangan variant of Dalusung.
Dalusung Filipino, Pampangan
Means "go with force and agility" in Kapampangan.
Danao Filipino, Tagalog
Topographic name for someone who lived near a body of water, derived from Tagalog danaw meaning "lagoon, lake".
Dasalan Filipino, Tagalog
Means "place of prayer" from Tagalog dasal "prayer".
Dasig Filipino, Cebuano
Means "fast, quick" or "vivacious" in Cebuano.
Datu Filipino, Tagalog
Means "chief" in Tagalog.
Datuimam Filipino, Maranao
From Maranao datoʼ meaning "chieftain, leader" combined with Arabic إِمَام (ʾimām) meaning "leader". It is used as a title for religious leaders.
Datumanong Filipino, Maranao
From Datomanong, the name of a character in the Maranao epic Darangen. The name itself means "two-headed lizard" in Maranao.
Datumolok Filipino, Maranao
From Maranao datoʼ meaning "chieftain, leader" and molok meaning "own, possess", used as a title of nobility.
Dayanghirang Filipino, Tagalog
Means "chosen lady", derived from Tagalog dayang meaning "lady, princess, girl" and hirang "choice, selection".
Dayrit Filipino, Pampangan
Meaning uncertain.
De Asis Spanish (Philippines)
Means "of Assisi" in Spanish.
De Belen Spanish (Philippines)
Means "of Bethlehem" in Spanish.
Decena Spanish (Philippines)
From the Spanish word decena meaning "a set of ten".
Degamo Filipino, Cebuano
From Cebuano digamu meaning "cook, prepare a meal".
De Guzman Spanish (Philippines)
Unaccented form of De Guzmán primarily used in the Philippines.
De Jesus Portuguese (Brazilian), Spanish (Philippines), American (Hispanic)
Means "of Jesus" in Portuguese. This is also an unaccented variant of De Jesús.
Dela Fuente Spanish (Philippines)
Variant of De la Fuente primarily used in the Philippines.
De La Luna Spanish, Filipino
Means "of the moon" in Spanish.
Dela Paz Spanish (Philippines)
Variant of De La Paz primarily used in the Philippines.
Dela Peña Spanish (Philippines)
Variant of De La Peña primarily used in the Philippines.
Dela Rosa Spanish (Philippines)
Variant of De La Rosa primarily used in the Philippines.
Dela Torre Spanish (Philippines)
Variant of De La Torre primarily used in the Philippines.
Dela Vega Spanish (Philippines)
Variant of De La Vega primarily used in the Philippines.
De Leon Spanish (Philippines)
Unaccented form of De León primarily used in the Philippines.
Del Mundo Spanish (Philippines)
Means "of the World" in Spanish. A famous bearer of this name is Fe del Mundo, a Filipino pediatrician.
Delos Reyes Spanish (Philippines)
Variant of De Los Reyes primarily used in the Philippines.
Delos Santos Spanish (Philippines)
Variant De Los Santos primarily used in the Philippines.
Del Pilar Spanish (Philippines)
Means "of the Pilar" in Spanish.
Del Rosario Spanish, Filipino
Means "of the rosary" in Spanish.
De San Jose Spanish (Philippines, Rare)
Means "of Saint Joseph" in Spanish.
De Silva Sinhalese, Filipino
Sinhalese and Filipino form of Da Silva.
De Venecia Spanish (Philippines)
Denoted someone from the city of Venecia (Venice) in Italy.
De Vera Spanish (Philippines)
Referred to someone from the municipality of Vera in Spain.
Diestro Spanish, Filipino
Means "right-handed" in Spanish.
Dilag Filipino, Tagalog
Means "beauty, splendour, brilliancy" or "maiden" in Tagalog.
Dilan Filipino, Ilocano
Filipino from the filipine islands
Dimaampao Filipino, Maranao
Possibly from the name of Dima'amapaw Kalinan, a character in the Darangen epic. The name itself may be derived from Maranao di' meaning "no, not" and ampaw meaning "detoured".
Dimaano Filipino, Tagalog
Means "not touched, not injured" from Tagalog di meaning "no, not" and maano meaning "have something happen" or ano meaning "how, what".
Dimaapi Filipino, Tagalog
Means "cannot be oppressed" from Tagalog di- meaning "no, not" and inaapi meaning "oppressed".
Dimabasa Filipino, Tagalog
Means "dry" from Tagalog di- meaning "no, not" and basa meaning "wet, watery".
Dimacuha Filipino, Tagalog
Means "unobtainable" from Tagalog di meaning "no, not" and makuha meaning "to obtain, to get".
Dimaculangan Filipino, Tagalog
Means "cannot be diminished" from Tagalog di- meaning "no, not" and kulangan meaning "reduce".
Dimadukot Filipino, Tagalog
Means "unobtainable" from Tagalog di- meaning "no, not" and dukot meaning "pull, draw out".
Dimagiba Filipino, Tagalog
Means "indestructible" from Tagalog di meaning "no, not" and giba meaning "demolished, destroyed".
Dimailig Filipino, Tagalog
Means "unshakable" from Tagalog di meaning "no, not" and ilig meaning "shaking, mixing".
Dimaisip Filipino, Tagalog
Means "unfathomable" from Tagalog di- meaning "no, not" and isip meaning "intellect, discernment".
Dimalaluan Filipino, Tagalog
Means "insurpassable" from Tagalog di meaning "no, not" and laluan meaning "surpass, exceed".
Dimalanta Filipino, Tagalog
Means "cannot be withered" from Tagalog di- meaning "no, not" and malanta meaning "fade, wither, wilt".
Dimalapitan Filipino, Tagalog
Means "unapproachable" from Tagalog di meaning "no, not" and lapitan meaning "approach".
Dimaliwat Filipino, Tagalog
Means "firm, stubborn" from Tagalog di meaning "no, not" and liwat meaning "to transfer (liquid from one container to another)".
Dimapilis Filipino, Tagalog
Means "cannot be dissuaded" (literally "cannot be twisted") from Tagalog di meaning "no, not" and pili meaning "twisted, contorted".
Dimaporo Filipino, Maranao
From Maranao di' meaning "no, not" and maporo' meaning "tall, high".
Dimarucut Filipino, Tagalog
Means "cannot be caught" from Tagalog di meaning "no, not" and dukot meaning "draw out, pull".
Dimasupil Filipino, Tagalog
Means "unconquerable" from Tagalog di- meaning "no, not" and supil meaning "controlled, repressed, subdued".
Dimatatac Filipino, Tagalog
Means "cannot be marked" from di meaning "no, not" and tatak meaning "imprint, stamp, mark".
Dimatulac Filipino, Tagalog
Means "stubborn" (literally "cannot be shoved") from Tagalog di meaning "no, not" and tulak meaning "push, shove".
Dimaunahan Filipino, Tagalog
Means "champion" (literally "cannot be outdone") from Tagalog di meaning "no, not" and unahan meaning "front, head, first".
Dimayacyac Filipino, Tagalog
Means "cannot be crushed (in a fight)" from Tagalog di meaning "no, not" and yakyak meaning "crushed, trampled".
Dimayuga Filipino, Tagalog
Means "unshakable" from Tagalog di meaning "no, not" and mauga meaning "shaky, wobbly".
Din Filipino, Chinese (Hokkien), Chinese (Teochew)
Hokkien and Teochew romanization of Lin primarily used in the Philippines.
Dipasupil Filipino, Tagalog
Means "cannot be suppressed" from Tagalog di- meaning "no, not" and supil meaning "subdued, suppressed".
Dipatuan Filipino, Maranao
From a Malay word meaning "master, sir, ruler".
Discipulo Spanish (Philippines)
Derived from Spanish discípulo meaning "disciple."
Divata Filipino (Rare, Archaic)
Is Visayan or Mindanao word which means "Guardian/Protector of the Nature"... [more]
Divina Spanish (Philippines)
From Spanish divina meaning "divine, godlike".
Divinagracia Spanish (Philippines)
Means "Divine Grace" in Spanish.
Dizon Filipino
From Hokkien 二孫 (di-sun) or 二孙 (di-sun) meaning "second grandson".
Domato Filipino, Maranao
From Maranao domatoʼ meaning "follower, vassal, serf".
Dominguez Spanish (Americanized), Filipino
Unaccented form of Domínguez primarily used in America and the Philippines.
Donaire Spanish, Filipino
From Spanish el donaire meaning "grace,charm". It could be a nickname for a graceful or charming person.
Duhaylungsod Filipino, Cebuano
Means "having two hometowns" from Cebuano duha meaning "two" and lungsod meaning "town."
Dulay Filipino, Tagalog
Occupational name for a picker of fruit or a gatherer of bird nests, from Tagalog dulay meaning "climbing a tree".
Dumdum Filipino, Cebuano
Means "remember, recall" in Cebuano.
Dumlao Filipino, Ilocano
Likely a nickname for an attentive or perceptive person, derived from Ilocano dumlaw meaning "to notice".
Dungog Filipino, Hiligaynon, Cebuano
Means "pride, honour" or "celebrity" in Hiligaynon.
Duterte Filipino, Cebuano
Hispanicised spelling of the French surname Dutertre. A notable bearer is Rodrigo Duterte (1945-), the current president of the Philippines.
Echon Filipino
Derived from Hokkien 一孫 (it-sun) meaning "first grandchild".
Edralin Filipino
The most well-known bearer of this name is Ferdinand Edralin Marcos, a Filipino politician, lawyer, and kleptocrat.
Ejercito Spanish (Philippines)
From Spanish ejército meaning "army". A notable bearer was Joseph Ejercito Estrada (1937-), the 13th president of the Philippines.
Elyas Ethiopian, Filipino, Malay
Form of Elias, latinized version of the Hebrew Eliyahu, "My God is Yahweh", found in Ethiopian, Filipino and Malay populations. See also the first names Elias, Elijah.
Endaya Spanish (Philippines)
Toponymic name from the town of Hendaye (called Hendaia in Basque) in France.
Esguerra Spanish, Filipino
Castilianized form of Basque Ezkerra from ezker meaning "left, left-handed".
Esmael Arabic, Filipino, Maguindanao
From the given name Ismail.
Falces Spanish (Philippines)
Falces is a town and municipality located in the province and autonomous community of Navarre, northern Spain. In Basque the town is called Faltzes. It has a population of around 2500 inhabitants. It is well known for the famous "encierro del pilon", which is a running of the bulls made even more dangerous due to it being run down a narrow road of a steep hill... [more]
Faraon Filipino (Modern)
The Tagalog word for "Pharaoh".
Figuracion Spanish (Philippines)
Derived from Spanish figuración meaning "figuration."
Gahi Filipino, Cebuano
Means "hard, stiff, tough" in Cebuano.
Galang Filipino, Pampangan, Tagalog
Means "respect, reverence" in Kapampangan and Tagalog.
Galit Filipino, Tagalog
Means "anger, indignation" in Tagalog.
Galura Filipino, Pampangan, Tagalog
Derived from Sanskrit गरुड (garuda) referring to the Garuda, a mythical bird in Hindu mythology.
Gamiz American (Hispanic, Anglicized, Rare), Spanish, Filipino, English (American)
The last name Gamiz is a varient of Gamez and Gomez. It is a very rare last name that not many people have.
Ganzon Filipino
From Hokkien 顏 (gân) meaning "face, colour, hue" and 孫 (sun) meaning "grandchild".
Garchitorena Spanish (Philippines)
From the Basque surname Gartxitorena meaning "the house of Garchot."
Gatchalian Filipino, Tagalog
From a Hispanicised spelling of Gat Sa Li-Han, a Chinese title meaning "lord of Li-Han". It was used by the rulers of Li-Han, an ancient Philippine state that was located in the present-day city of Malolos.
Gatdula Filipino, Tagalog
This surname honors Lakan Dula, the last ruler of the Kingdom of Tondo, via his alternative name Gat Dula. In it, the word or prefix Gat is a shortened version of the Tagalog honorific Pamagat, which at the time meant "nobleman," while Dula possibly means "palace." Altogether, it means "Nobleman of the Palace."
Gatmaitan Filipino, Tagalog
From a Hispanicised form of Gat Maitan, a title meaning "lord of Mait" that was used by rulers of an ancient place named Mait or Maitan.
Gatus Filipino, Tagalog
From Old Tagalog gatos meaning "million" or Cebuano gatos meaning "hundred".
Gemino Filipino, Italian
Derived from the latin word 'geminus' meaning "twin".
Glorioso Spanish (Philippines), Italian
Means "glorious" in Spanish and Italian.
Gokongwei Filipino
From the surnames Goh, Kong, and Wei.
Gopuansuy Filipino
From the surnames Goh, Pua, and Suy.
Gozar Filipino
A filipino surname from the Spanish word "gozar," meaning "to enjoy."
Gozon Filipino
From Min Nan 五孫 (gō͘-sun) or 五孙 (gō͘-sun) meaning "fifth grandchild".
Guanzon Filipino
From Hokkein 关孫 (guān-sun), derived from 关 (guān) meaning "frontier pass" and 孫 (sun) meaning "grandchild."
Guevarra Spanish (Philippines)
Variant of Guevara primarily used in the Philippines.
Guiling Filipino, Maranao
Possibly from Maranao giling meaning "revolve, spin".
Guimao Filipino, Cebuano
From Cebuano gimaw meaning "emerge, protrude, stick out".
Guinta Filipino
Means "good addiction".
Guinto Filipino, Tagalog
Derived from Tagalog ginto meaning "gold".
Guiraldo Filipino
From the visayan province of Samar
Gupit Filipino, Tagalog
Means "haircut" in Tagalog.
Guro Filipino, Maranao
From Maranao goro meaning "teacher, instructor", ultimately from Sanskrit गुरु (guru).
Guroalim Filipino, Maranao
From Maranao goro meaning "teacher, instructor" and alim meaning "sage, philosopher".
Gutang Filipino, Cebuano
Means "cracked heels, cracked calluses of the feet" in Cebuano.
Guzman Spanish (Americanized), Filipino, South American
Unaccented form of Guzmán used mainly in America and the Philippines.
Habagat Filipino, Cebuano
Means "southwest monsoon, southwest wind" in Cebuano.
Halili Filipino, Tagalog
Means "successor" in Tagalog.
Hamid Arabic, Urdu, Bengali, Filipino, Tausug
From the given name Hamid 1 or Hamid 2.
Hamoy Filipino, Cebuano
Means "lick" in Cebuano.
Hashim Arabic, Urdu, Filipino, Tausug
From the given name Hashim.
Hermedilla Filipino (Latinized, Modern, Rare)
From Batangas province in Southern Tagalog region in the Philippines since the Spanish colony.
Hermidilla Filipino (Latinized, Rare, Archaic), Italian (Latinized, Modern, Rare)
Hermidilla is originated from Batangas province in Southern Tagalog region in the Philippines during the Spanish colony.... [more]
Hermosa Spanish (Philippines)
Means "beautiful" in Spanish.
Hermosisima Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish hermosísima meaning "most beautiful".
Hermoso Spanish (Philippines)
Means "handsome" in Spanish.
Hilot Filipino, Cebuano
Means "massage" in Cebuano.
Himaya Filipino, Cebuano
Means "glory, praise" or "bliss, joy" in Cebuano.
Hinagpis Filipino (Rare), Tagalog (Rare)
Means "anguish" in Tagalog.
Hinay Filipino, Cebuano
Means "slow, feeble, weak" in Cebuano.
Hindang Filipino, Cebuano
From the name of a small tree in the genus Myrica.
Hirundo Spanish (Philippines, Rare)
From Latin hirundo, meaning "swallow".
Ichon Filipino
Variant of Echon.
Ignacio Spanish (Philippines)
Derived from the given name Ignacio.
Igot Filipino, Cebuano
Means "lipote" (a type of tree in the genus Syzygium) in Cebuano.
Ilagan Filipino, Tagalog
Means "evade, dodge, get out of the way (of something)" in Tagalog.
Ilao Filipino, Tagalog
From Tagalog ilaw meaning "light".
Illustrisimo Spanish (Philippines)
Variant of Ilustrisimo. This spelling variation possibly came about from the influence of American surnames during the American occupation of the Philippines... [more]
Ilustrisimo Spanish (Philippines)
Derived from Spanish ilustrísimo meaning "most illustrious".
Impas Filipino, Cebuano
Means "pay off (a debt), pay back" in Cebuano.
Inday Cebuano
Inday means ''darling'' in Visayan language after the Spanish colonized the Philippines the name Inday became derogatory often associated with ''slaves'' and in present days ''domestic helpers''
Indig Filipino, Cebuano
Means "compare, compete" in Cebuano.
Inot Filipino, Cebuano
Means "frugal, stingy" in Cebuano.
Iraquena Filipino
Its meaning is 'era of coins' and its patriarch is Anok Iraquena.