All Submitted Surnames

usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Macchione Italian
Originally from the south of italy (Calabria or Sicily), from an augmentative of Macchia (stain), in some cases, a habitational name from various places so named in Campania and Puglia.
Maccini Italian
Patronymic from a diminutive of the given name Maccio.
Mac Clingan Scottish (Archaic), Scottish Gaelic (Anglicized, Archaic)
Anglicized form of Gaelic Mac Gilla Fhinnéin meaning "son of the servant of Saint Finnian". The original Gaelic surname was also Anglicized as Mac Alingen.
Mac Cobhthaigh Irish
Means "descendant of Cobhthach"
Mac Coingheallaigh Irish
Meaning, ‘son (or descendant) of Coingheallach’, a personal name meaning ‘faithful to pledges’.
MacConall Scottish (Anglicized, Rare), Irish (Anglicized, Rare)
Anglicized form of Scottish and Irish Gaelic Mac Conaill 'son of Conall', the personalized name composing of the elements con, which is an inflected form of cú 'wolf' + gal 'valor'. Giving the ultimate meaning due to variegated spellings of this specified name, is "Battle-Wolf of High Valor."
Mac Conallaidh Scottish Gaelic
Means "son of Cú Allaidh" in Scottish Gaelic. The given name Cú Allaidh means "wolf".
Mac Con Charraige Irish
Means "son of the hound of the rock" in Irish, from Irish "hound" and carraig "rock".
Mac Con Chathrach Irish
Means "son of the hound of the fortress" in Irish, from Irish "hound" and cathair "castle, fortress".
Mac Conghaile Irish
Meaning, "son of Conghal."
Mac Con Mhaoil Irish
Means "Son of the short haired warrior''.
Mac Con Uladh Northern Irish
It literally means "hound of Ulster" in Irish Gaelic.
MacCorran Manx
Manx anglicised form of MacTorin
MacCreamhain Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Crawford.
MacCrimmon Scottish
Nickname for a person noted as a guardian, and an anglicized form of Mac Cruimein.
Mac Cruimein Scottish Gaelic
Means "son of Cruimean" in Gaelic, a personal name meaning "little stooped one".
Mac Cuindlis Scottish, Irish
Means "son of Cuindleas", an early given name of uncertain origin.
Mac Cumhaill Scottish Gaelic
Means "descendant of Cumhall"
MacCurdy Scottish, Irish
Variant spelling of Mccurdy.
Mac Dhíomasaigh Irish
It originally appeared in Irish-Gaelic as Mac Dhíomasaigh, from the word diomasach, which means "proud."
MacDonnell Scottish, Irish
Variant spelling of McDonnell.
Macdoof English, Scottish
It is based off of a book character (or two given names into one).... [more]
MacDowell Scottish, Irish
Variant of McDowell. A famous bearer is American actress Andie MacDowell (1958-). Another was the American composer and pianist Edward MacDowell (1860-1908).
Macduff Scottish Gaelic
From the ancient Scottish Gaelic Mac duib meaning "son of the black/dark man." This name may have originated as a ethnic term about the native Scots used by Viking conquestors during the later half of the First Millenium... [more]
Mace English, French
English: from a medieval personal name, a survival of Old English Mæssa, which came to be taken as a pet form of Matthew.... [more]
Mac Eacháin Irish
It literally means "Eachán’s son".
MacEachainn Scottish Gaelic
It means "son of Eachann".
Macedo Portuguese, Spanish (Latin American)
Referred to a person who worked or lived at an apple orchard. It is derived from Vulgar Latin mattianēta meaning "place with apple trees."
Maceo Spanish (Caribbean)
Derived from the given name Maceo.
MacFadyen Scottish, Irish
Variant of Mcfadden. Famous bearers include English actor Matthew Macfadyen (1974-) and Scottish actor Angus Macfadyen (1963-).
Macfayle Manx
Variant of Mac Phaayl. This form was recorded on the Isle of Man in 1511.
Macfhearghuis Irish, Scottish, Irish Mythology
Gaelic for "Son of Fhearghuis" (also spelled "Fearghas") and due to the complexities of pronunciation, has been spelled MacFergus, McKerras, MacKersey, MacErris, MacFirries and anglicised as Ferguson or Fergusson and shortened in Fergus, Ferrar, Ferrie, Ferries, Ferris, Ferriss, corrupted into other forms like Fergushill, Fergie etc.
MacFhilib Scottish
Means "son of Filib"
Mac Fhlannchaidh Irish
Patronymic from the personal name Flannchadh, which is derived from flann "red".
Mac Fithcheallaigh Irish
Proper, non-Anglicized form of Mcfeely, meaning "son of Fithcheallach".
Mac Gafraidh Irish
The origin of the name is from the Gaelic "Mac Gafraidh" which translates as the "Son of Godfrey", and it is presumed that the first name holders were followers of the 6th century, Saint Godfrey.
Mac Gaoithín Scottish Gaelic
Meaning ‘son of Gaoithín’, a personal name derived from the diminutive of gaoth ‘clever’, ‘wise’.
MacGillebhràth Scottish Gaelic
Scottish Gaelic spelling of MacGillivray.
Macgilledheòradha Scottish Gaelic
It literally means "pilgrim’s servant’s son".
Macgillefhinnein Scottish Gaelic
It literally means "Finnán’s servant’s son".
Mac Gille Íosa Scottish
Meaning ‘son of the servant of Jesus’. Compare Mcleish. The usual spelling in Scotland is Gillies.
Mac Gille Mhearnoch Irish
Means "son of the servant of Mernoch".
Macgilleuidhir Scottish Gaelic
It literally mean’s "sallow lad’s son".
MacGillis Scottish
The MacGillis surname is a very rare surname from Scotland. It means "Mac Giolla Iosa", and translates to "son of the servant of Jesus". The surname was first found in Perthshire in central Scotland.... [more]
MacGillivray Scottish
Anglicisation of Scottish Gaelic Mac Gillebhràth meaning "son of the servant of judgement".
Macginty Irish
Patronymic surname from the original Irish Gaelic form 'mac an tsaoi' meaning "son of the scholar". Notable namesake is Irish rugby player Alan Leon "AJ" MacGinty.
Mac Giobúin Irish
Means "descendant of Giobúin"
Mac Giolla Adhnamhnáin Northern Irish
It means "a devotee of St Eunan who succeeded St Colm Cille at Iona", Ádhamhnán is a diminutive of Adam
Mac Giolla Bháin Irish
It means, "white" or "fair".
Mac Giolla Chatáin Irish
It means "son of servant of Catán".
Mac Giolla Choinnigh Irish
Proper, non-Anglicized form of Mcelhinney.
Mac Giolla Chuda Irish
Meaning ‘son of the servant of (Saint) Chuda’, a personal name of unexplained origin. This was the name of a 7th-century abbot-bishop of Rathin in County Westmeath.... [more]
Mac Giolla Iasachta Irish
Means "son of the strange youth", from Irish Gaelic iasachta "loan" "foreign", hence denoting to a boy who transferred to another family for fosterage, a common custom in ancient Ireland.
Mac Giolla Íosa Irish
Irish Gaelic form of McAleese.
Mac Giolla Mhartain Irish
This name denotes a devotee of St. Martin. This saint founded the first monastery in France c. 360 and was made Bishop of Tours in 372. He is the patron saint of publicans and inn-keepers and is also a patron saint of France.
Mac Giolla Phóil Irish
Means "son of the servant of Pól"
Mac Giolla Rua Irish
It means "son of servant of Rua".
Mac Giolla Uidhir Northern Irish
It literally means "the son of the pale youth" or "the son of Odhar's servant."
Macglanchy Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic Mac Lannchaidh
Macgobhainn Scottish Gaelic
It literally means "smith’s son", thus making it a Scottish Gaelic form of Mac Gabhann.
MacGoldrick Irish
Anglicized form of Mac Ualghairg
Macgrath Irish
First found in County Clare, on the west coast of Ireland in the province of Munster, where they held a family seat from ancient times.... [more]
MacGraw Irish, Scottish
Variant spelling of Mcgraw.
Macguaire Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of Mcquarrie.
MacGurk Irish
Anglicized form of Irish Gaelic Mac Coirc, derived from the Gaelige Mag Oirc meaning heart.
Macgyver Scottish
Prominently used in the action TV series of the same name, and the title character of that show, Angus MacGyver.
Machados Jewish
From the Hebrew name Adam, meaning "man" or "male."
Machen English
Occupational name for a stonemason, Anglo-Norman French machun, a Norman dialect variant of Old French masson (see Mason).
Macher German
Either a habitational name for someone from any of several places called Machern, for example one near Leipzig... [more]
Machi Sicilian
Unexplained. It may be from the Albanian personal name Maqo. Derivation from a Greek name ending in -akis, which has been suggested, is implausible.
Machi Japanese (Rare)
町 (machi) means 'town' or 'street'. Some occurrences in America could be shortened versions of longer names beginning with this element, not common in Japan.
Machia Italian
Variant of Italian Macchia.
Machida Japanese
From Japanese 町 (machi) meaning "town" and 田 (ta) meaning "field, rice paddy".
Machín Spanish
Derived from the Basque name Matxin.
Machnicki Polish
Habitational name for someone from Machnice in Wrocław voivodeship.
Machrach Scottish
Means "campestral" in Scottish Gaelic, possibly a name for someone who lived or worked in an open field.
Machuca American (Hispanic, Hispanicized, Modern, Rare)
in Spanish and Portuguese Machuca means "to squash" or "to crush." it is a Hispanic surname
Məcidov Azerbaijani
Means "son of Məcid".
Məcidova f Azerbaijani
Feminine form of Məcidov.
Maciej Polish
From the given name Maciej.
Maciejewski Polish
Name for someone from any of various places called Maciejowa, Maciejów or Maciejowice, all derived from the given name Maciej.
Maciel Portuguese, Spanish
Possibly derived from Portuguese maça "apple".
MacInnis Scottish Gaelic
From Scottish Gaelic MacAonghais meaning "Son of Angus".
Macis Italian
From Sardinian maccia "shrub, thick bush, brush", or possibly denoting someone from the village Simax.
Macisaac Scottish, Scottish Gaelic (Anglicized)
From Gaelic MacÌosaig meaning "son of Ìosag". Ìosag is the Scottish form of Isaac.
Macit Turkish
From the given name Macit.
Maciupa Polish (Anglicized, ?)
Ukrainian/Polish (Historically Galicia/Western Ukraine/Austro-Hungary); although it is often seen spelt this Anglicized way; due to the changing land-borders and occupation of land throughout history, it has been spelt with a slightly different transliteration pronunciation in Cyrillic (phonetic sound in Cyrillic is 'ts' as opposed to 'ch').
Macjimpsey Irish
Anglicized form of Irish-Gaelic Mac Dhíomasaigh
Mack German, Dutch, French
From the Germanic personal name Macco or Makko.
Macken Irish
Variant of Mackin.
Mackesy English (British)
First found in England in West Sussex, originated in Normandy - from the Latin word "mercator" meaning "merchant".
Mackey Irish, Scottish, Scottish Gaelic, Finnish (Anglicized)
As an Irish name with stress on the first syllable, it is an anglicized form of Gaelic Ó Macdha ‘descendant of Macdha.’... [more]
Mackie Scottish (Anglicized)
Mackie is a name that comes from the Gaelic name Mac Aodha which means "son of Aodh". Aodh is a given name meaning "fire"... [more]
Mackillop Scottish
Derives from Gaelic MacFhilib, meaning 'Son of Filib'.
Mackin Dutch
Pet form of Macco.
Mackinaw Irish
First found in County Monaghan located in the Northern part of the Republic of Ireland in the province of Ulster, at Truagh where they were known as the Lords of Truagh.... [more]
Macklin English, Scottish
Meaning unknown, but it might be related to MacLean.
Macks Scottish
Variant of Mack.
Mackson English
Means "son of Mack 2".
Maclabhrainn Scottish Gaelic
Proper, non-Anglicized form of McLaren & thus a Scottish form of Larson.
MacLaine Scottish
Variant form of McLean. A well-known bearer is American actress, singer and former dancer Shirley MacLaine (1934-).
Mac Laoidhigh Irish
Irish Gaelic form of McAlea, which comes from the word laoidh, which means "a poem;" or from Mac Giolla Íosa, which means "son of the devotee of Jesus."
Maclehose Scots
Derived from the Gaelic Mac Gille Thamhais, meaning 'son of the gillie of Tammas', Tammas being the Scots form of Thomas.
Maclennan Scottish
Anglicized version of Scottish Gaelic Macgillefhinnein
Maclysaght Irish
Anglicized from Mac Giolla Iasachta. Edward MacLysaght was one of the foremost genealogists of twentieth century Ireland.
Mac Maicín Irish
Means "son of Maicín".
Mac Maoláin Irish
Proper, non-Anglicized form of McMillan.
Mac Meanman Irish
Means "son of Meanma"
MacMhìcheil Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of MacMichael.
MacMichael Scottish
Means "son of Michael".
Macmuircheartaich Scottish Gaelic
It literally means "Muircheartach’s son".
Mac Muireadhaigh Irish
Means "descendant of Muireadhach"
Mac Murchadha Irish
Means "descendant of Murchadha"
MacNamara Irish
Variant spelling of McNamara.
Mac Naught Old Celtic
The origin is celtic / irish and the meaning is "Son of nobody"
Macnelly Northern Irish, Scottish
Scottish (Galloway) and northern Irish: variant of Mcneely.
Macnicol Scottish
A Scottish surname meaning "Son of the conquering people"
Mac Odhráin Irish
"Son of Odhrán" from the longer "Mac GilleOdrain"
Macon French, German
French: See Maçon. An occupational name for a mason, French maçon. Habitational name from places so called in Saône-et-Loire, Allier, Aube, the Côte d’Or, Gers, and Deux-Sères... [more]
Maconochie Scottish
The surname of Alexander Maconochie, a Scottish naval officer, geographer, and penal reformer.
Macorig Italian
An italian surname that in fact comes from slovene minority near Udine, it should be written Macoric'... [more]
Mac Phaayl Manx
Means "son of Paayl" in Manx Gaelic, Paayl being the Manx form of Paul.... [more]
Mac Pháidín Irish
Patronymic of (a Gaelic diminutive of) Patrick.
Mac Phàil Scottish Gaelic
Means "son of Pàl".... [more]
Mac Phóil Irish
Means "son of Pól".... [more]
Mac Raith Irish
Means "descendant of Rath"
Mac Raonuill Irish
Means "son of Raonull"
Macri Italian
Italian variant of Magro. It could also be a southern Italian nickname for a person who had long limbs or who was tall, derived from Greek μακρύς (makrýs) literally meaning "long, tall" (see Makris)... [more]
Macritchie Scottish Gaelic, Scottish
Patronymic surname of Scottish origin meaning « son of Ritchie », a diminutive of Richard.
Macro Italian
Possibly a variant of Magro.
MacRoibin Scottish
Means "son of Robin"
Macron French
Contracted form of Macqueron.
Macron Scottish
The surname MacRon is a nickname for someone with blond hair. The Scottish name Crone was originally derived from the Gaelic word “cron”, which means saffron, yellow-colored or dark, and refers to the complexion or hair coloring of the original bearing.
MacRoy Scots
The ancient Dalriadan-Scottish name MacRoy is a nickname for a person with red hair. MacRoy is a nickname, which belongs to the category of hereditary surnames. Nicknames form a broad and miscellaneous class of surnames, and can refer directly or indirectly to one's personality, physical attributes, mannerisms, or even their habits of dress... [more]
Mac Seáin Irish
Irish form of Johnson.
Mac Séamais Irish
Irish form of Jamison.
MacShanley Irish
Anglicized form of Mac Seanlaoich. Seanlaoich comes from Gaelic "the old hero."
Mac Suibhne Irish, Scottish
Meaning, "son of Suibhne" (a byname meaning "pleasant").
Mactavish Scottish
Scottish surname from the elements "Mac" ("son of") and "Tavish" (Scottish form of "Thomas").
Mactavish Scottish
Scottish surname comprised of the elements "Mac" meaning "Son of" and "Tavish", the Scottish form of "Thomas".
Mac Thighearnáin Irish
Means "descendant of Tighearnán".
Mac Thréinfhir Northern Irish
Irish Gaelic form of Armstrong of Ulster, literally meaning " "son of the strong man".
MacTorin Manx (Archaic)
Manx Gaelg "son of Þórfinnr" (from Þórr the name of the Scandinavian thunder god + the ethnic designation Finnr).
Macuha Filipino, Tagalog
From Tagalog makuha meaning "get, obtain (something)".
Mac Uighilín Irish, Scottish
Means "son of Hugelin". the surname was allegedly adopted by the de Mandevilles, a Cambro-Norman family that had conquered an area of north Antrim, a county in Northern Ireland... [more]
MacVeigh Scottish, Irish
Variant spelling of McVeigh.
Mac Wattie Irish, Scottish
Mac Wattie son of Watt(Walter)
MacWhorter Scottish (Anglicized)
Anglicized form the surname of the Gaelic 'Mac Chruiteir', meaning 'player of the crwth', a string instrument primarily used in Celtic music. A famous bearer of this surname is the American clergyman, Alexander MacWhorter.
Madadi Persian
Derived from Persian مدد (madad) meaning "help, aid, assistance".
Madal Estonian
Madal is an Estonian surname meaning "low-lying" and "shoal".
Madalvee Estonian
Madalvee is an Estonian surname meaning "low-lying water".
Madanat Arabic
Mainly found in Jordan.
Madani Arabic
Indicated a person from the city of Medina, itself from Arabic مدينة (madinah) meaning "city".
Madanpotra Indian (Rare), Sindhi (Rare), Punjabi (Rare)
Surname of the Arora caste of the Punjab and Sindh.
Mađar Croatian
Derived from Mađar, Madžar, meaning "Hungarian".
Madarame Japanese
From Japanese 斑 (madara) meaning "speckled, spot, blemish" and 目 (me) meaning "eye"
Madariaga Basque
Basque: habitational name from any of various places in Gipuzkoa named Madariaga, from Basque madari ‘pear tree’ + -aga ‘place’.
Mədətov m Azerbaijani
Means "son of Mədət".
Mədətova f Azerbaijani
Feminine form of Mədətov.
Madatyan Armenian
Means "son of Madat".
Madau Italian
From Sardinian madau "fold, enclosure for sheep".
Madbouli Arabic (Egyptian)
Variant transcription of Madbouly.
Madbouly Arabic (Egyptian)
Egyptian surname of unknown meaning.
Maddaloni Italian
It should came from the toponym Maddaloni (Campany, South Italy) which name originates from the Arabic term "magdhal" meaning fortress, stronghold. The last name Maddaloni is typical of the area that includes the provinces of Naples, Caserta and Benevento.
Maddigan Irish (Anglicized)
Derived from Ancient Gaelic O'Madain meaning 'The descendant of the son of the hound'.
Maddocks Welsh
Variant of Maddox.
Maddow Jewish
A famous bearer of this surname is Rachel Anne Maddow (Born on April 1, 1973) whose Jewish ancestors came from Russia and Poland but according to today’s borders would be Ukraine and Lithuania. ... [more]
Maddux Welsh
Variant of Maddox.
Made Estonian
Matronymic or patronymic surname taken either from the female name Magdaleena or the male name Matteus.
Madeddu Italian
Possibly a variant of Madau "sheepfold". Alternately, may derive from a Sardinian variant of Amato "beloved", or from the Latin cognomen Metellus "hired servant".
Madeiras Portuguese
Came from the Portuguese Madeira word "wood" or "timber". perhaps the portuguese version of the surname Woods or someone who's from the Portuguese island Madeira
Madej Polish
Either a short form of the given name Amadeusz or a variant of Matej.
Madeley English
English: habitational name from places so named in Shropshire and Staffordshire, named in Old English with the personal name Mada + leah ‘woodland clearing’.
Maden Turkish
Means "mine, mineral, ore" in Turkish, ultimately from Arabic معدن (ma'din).